Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGTC
Entscheidender Erfolgsfaktor
International wichtiges Ökosstem
Kritischer Erfolgsfaktor
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtige gemeinsame Interessen
Wichtiger Erfolgsfaktor

Traduction de «vorsorgemaßnahmen als wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden


wichtige gemeinsame Interessen

aanzienlijke gemeenschappelijke belangen


Europäisches Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen Kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen | AGTC [Abbr.]

Europese Overeenkomst inzake belangrijke lijnen voor het internationaal gecombineerd vervoer en daarmee samenhangende installaties | AGTC [Abbr.]


International wichtiges Ökosstem

internationaal belangrijk ecosysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es unterstreicht, wie wichtig die Entwicklung einer Kultur der Vorsorgemaßnahmen und des Wissens über Risikomanagement ist.

De nadruk wordt gelegd op het feit dat een preventiecultuur en een betere kennis over risicobeheer moeten worden ontwikkeld.


In den im Falle einer Krise am stärksten gefährdeten Mitgliedstaaten könnten sich folgende Vorsorgemaßnahmen als wichtig erweisen: Auffüllen der Gasspeicher über die üblichen Füllmengen hinaus und Gewährleistung, dass bei dem Entnahmetempo die Möglichkeit einer anhaltenden Winterperiode berücksichtigt ist.

Het vullen van opslagfaciliteiten boven de normale vulniveaus en het waarborgen dat er bij de onttrekkingssnelheid rekening wordt gehouden met een mogelijk aanhoudende winterse periode kunnen belangrijke voorbereidende maatregelen zijn in de lidstaten die in het geval van een crisis het hardst zouden worden getroffen.


A. in der Erwägung, dass anlässlich der Konferenz zum Thema Schlaganfall im Europäischen Parlament am 22. September 2015 festgestellt wurde, dass die wissenschaftliche Forschung eine sehr wichtige Rolle bei der Weiterentwicklung von Vorsorgemaßnahmen spielt;

A. overwegende dat tijdens de vergadering over beroerten op 22 september 2015 in het Europees Parlement bleek dat wetenschappelijk onderzoek een essentiële rol speelt voor de vooruitgang van preventiemaatregelen;


Der Aufbau von Partnerschaften mit Beteiligten aus den am stärksten betroffenen Wirtschaftssektoren (Verkehr und Schifffahrt) ist ein wichtiges Mittel, durch das diese in die Lage versetzt werden können, angemessene Vorsorgemaßnahmen zu treffen.

Om ondernemers in de meest risicogevoelige sectoren, namelijk vervoer en scheepvaart, in staat te stellen passende maatregelen te nemen, is het van cruciaal belang met de betrokken partijen partnerschappen te sluiten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb werden Vorsorgemaßnahmen immer wichtiger, und wir müssen einen klaren Rahmen für die gegenwärtigen Umstände schaffen, wobei die Situation in den 27 Mitgliedstaaten und die bestehenden Ungleichheiten zwischen sozialen Gruppen und zwischen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden müssen, damit wir sektorübergreifende gesundheitspolitische Maßnahmen ergreifen können, die tatsächlich die Bedingungen für die effektive Entwicklung der Gesundheitspolitik schaffen.

Vandaar het belang van preventie. Het is dan ook essentieel dat de huidige omstandigheden worden verankerd in een duidelijk kader waarin rekening wordt gehouden met de situatie in de 27 lidstaten en de bestaande ongelijkheden tussen maatschappelijke groepen en tussen lidstaten, zodat wij transversale gezondheidsmaatregelen kunnen aannemen waarmee de voorwaarden worden geschapen die nodig zijn voor de doeltreffende ontwikkeling van het gezondheidsbeleid.


20. ist der Ansicht, dass wichtige EU-Finanzierungsmechanismen wie das Finanzierungsinstrument für den Katastrophenschutz angesichts der zunehmenden Häufigkeit und Stärke von Katastrophen sich in stärkerem Maße auf Vorsorgemaßnahmen stützen sollten und dass die Finanzierungsmöglichkeiten für Maßnahmen in der EU und in Drittländern unverzüglich und ohne bürokratische Verfahren erweitert werden sollten;

20. is van mening dat belangrijke financiële mechanismen van de EU, zoals het financieringsinstrument voor civiele bescherming, gegeven de toename in frequentie en ernst van de rampen, zich in grotere mate moeten concentreren op preventieve maatregelen, en dat de financieringsmogelijkheden voor acties in de EU en in derde landen onmiddellijk zonder bureaucratische procedures moeten worden uitgebreid;


Eine gemeinschaftliche Verbesserung des Gesundheitsstatus und Vorsorgemaßnahmen spielen eine wichtige Rolle beim Abbau von Ungleichheiten im Gesundheitswesen.

Verbetering van de eerstelijnszorg en preventie zijn van groot belang om de ongelijkheden in de gezondheidszorg weg te werken.


E. in der Erwägung, dass die Internationale Atomenergie-Agentur sich äußerst besorgt zeigt und es für wichtig hält, dass eine Studie über die Gebiete durchgeführt wird, in denen Munition mit abgereichertem Uran verwendet worden ist, sowie eine Untersuchung all der Personen, die mit solchen Geschossen in Kontakt gekommen sind; in der Erwägung, dass die Agentur ihre Unterstützung für die vom UNEP geforderten Vorsorgemaßnahmen bekundet hat, ...[+++]

E. overwegende dat het Internationaal Agentschap voor atoomenergie (IAEA) heeft verklaard uiterst verontrust te zijn en het van essentieel belang acht een onderzoek uit te voeren in de gebieden waar munitie met verarmd uranium is gebruikt en onder alle personen die in aanraking zijn geweest met dergelijke wapens; overwegende dat het agentschap de door UNEP gevraagde voorzorgsmaatregelen steunt,


E. in der Erwägung, dass die Internationale Atomenergie-Agentur extreme Besorgnis bekundet hat und es für wichtig hält, dass eine Studie über die Gebiete durchgeführt wird, in denen Munition mit abgereichertem Uran verwendet worden ist, sowie eine Untersuchung all der Personen, die mit solchen Geschossen in Kontakt gekommen sind; in der Erwägung, dass die Agentur ihre Unterstützung für die vom UNEP geforderten Vorsorgemaßnahmen bekundet hat, ...[+++]

E. overwegende dat het Internationaal Agentschap voor atoomenergie (IAEA) heeft verklaard uiterst verontrust te zijn en het van essentieel belang acht een onderzoek uit te voeren in de gebieden waar munitie met verarmd uranium is gebruikt en onder alle personen die in aanraking zijn geweest met dergelijke wapens; overwegende dat het agentschap de door UNEP gevraagde voorzorgsmaatregelen steunt,


Die Entwicklungszusammenarbeit und die politischen Instrumente spielen bei der Umsetzung von Vorsorgemaßnahmen eine wichtige Rolle.

Ontwikkelingssamenwerking en politieke instrumenten spelen een belangrijke rol bij de vaststelling van preventieve maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsorgemaßnahmen als wichtig' ->

Date index: 2023-11-30
w