Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen
Unerwartete Nebenwirkung
Unerwartete Notwendigkeit
Unerwarteter und medizinisch ungeklärter Tod
Unerwartetes Ereignis

Traduction de «vorsorge unerwartete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




unerwarteter und medizinisch ungeklärter Tod

onverwacht en medisch onverklaard overlijden


schwerwiegende unerwartete unerwünschte Arzneimittelwirkungen

ernstige onverwachte bijwerkingen






mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen

omgaan met druk door onverwachte omstandigheden


angemessen auf unerwartete Ereignisse im Freien reagieren

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass die Kernenergie ungeachtet der großen Besorgnisse, die der Unfall in Japan ausgelöst hat, aller Wahrscheinlichkeit nach auch weiterhin Teil des derzeitigen Energiemix bleiben wird, was auch für viele Mitgliedstaaten der EU gilt, und dass deshalb die höchstmöglichen Niveaus der Sicherheit in sämtlichen Kernkraftwerken gewährleistet werden müssen, um auf die bestmögliche Weise Vorsorge für unerwartete Gefahrensituationen zu treffen,

C. overwegende dat kernenergie ondanks de grote ongerustheid als gevolg van het ongeval in Japan waarschijnlijk deel zal blijven uitmaken van de energiemix in de toekomst, onder meer in veel EU-lidstaten, en dat daarom in alle kerncentrales voor de hoogst mogelijke veiligheidsniveaus moet worden gezorgd om zich zo goed mogelijk voorbereid voor te bereiden op onverwachte gevaarlijke situaties,


10. macht jedoch darauf aufmerksam, dass die Währungsreserve ab dem 31. Dezember 2002 nicht mehr vorhanden sein wird, weshalb unter Rubrik 1 ein ausreichender Spielraum verfügbar gemacht werden muss, um Vorsorge für unerwartete Veränderungen des Wechselkurses Euro-Dollar zu treffen; weist ferner darauf hin, dass die Erfahrung der Vergangenheit gezeigt hat, dass Ausbrüche von Tierseuchen verheerende Auswirkungen haben können, die ein finanzielles und technisches Eingreifen der Gemeinschaft in großem Umfang erfordern;

10. herinnert eraan dat de monetaire reserve op 31 december 2002 ophoudt te bestaan; is van mening dat in rubriek 1 een afdoende marge beschikbaar dient te worden gemaakt om onverwachte veranderingen in de wisselkoers tussen euro en dollar op te vangen; wijst er voorts op dat ervaringen in het verleden hebben geleerd dat uitbraken van dierziektes rampzalige gevolgen kunnen hebben waarvoor omvangrijke financiële en technische steun van de Gemeenschap vereist is;


Auf diese Weise könnt Vorsorge für Haushaltsrisiken in Verbindung mit Konjunkturabschwüngen sowie für unerwartete Haushaltsentwicklungen wie Einnahmeausfälle, Ausgabenüberschreitungen oder Zinssteigerungen getroffen werden.

Daardoor zou het mogelijk zijn zowel aan conjunctuurvertragingen verbonden risico's als onverwachte begrotingsontwikkelingen (zoals bijvoorbeeld tegenvallende ontvangsten, hoger dan geplande uitgaven of renteverhogingen) op te vangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsorge unerwartete' ->

Date index: 2024-09-13
w