Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorsitzes sein dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Und doch ist auch klar, Herr Präsident, dass unser Parlament unter Ihrem Vorsitz seine graduelle Wandlung von einer Institution, die Demokratie fordert und dafür kämpft, zu einer Versammlung, die allzu häufig unterwürfig ist und vorsichtig darauf achtet, nicht diese oder jene Regierung aufzuschrecken, fortgesetzt hat.

Maar het is ook duidelijk, mijnheer de Voorzitter, dat onder uw Voorzitterschap ons Parlement zijn geleidelijke gedaantewisseling heeft voortgezet en is veranderd van een instelling die democratie eist en daarvoor vecht, in een vergadering die maar al te vaak te mak is en angstvallig probeert te vermijden om deze of gene regering op de tenen te trappen.


Was die Entwicklung des ländlichen Raums anbelangt, so wird es Ziel des Vorsitzes sein, dafür Sorge zu tragen, dass die Mitgliedstaaten ihre nationalen Programme rechtzeitig planen und durchführen können, da für die im September 2005 angenommene Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums auf Ratsebene eine Einigung über den Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013 (69,5 Mrd. EUR) erzielt wurde.

Inzake plattelandsontwikkeling wees hij erop dat het voorzitterschap ernaar zal streven dat de lidstaten eerlang hun nationale programma's kunnen plannen en uitvoeren, nu in de Raad overeenstemming is bereikt over het financieel kader voor de periode 2007-2013 (69, 5 miljard euro) voor de in september 2005 aangenomen verordening betreffende plattelandsontwikkeling .


(1) Im Rahmen seines Mandats und der entsprechend bereitgestellten Finanzmittel ist der Sonderbeauftragte dafür verantwortlich, in Abstimmung mit dem Vorsitz, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, und unter voller Beteiligung der Kommission seinen Arbeitsstab zusammenzustellen.

1. Binnen de grenzen van zijn mandaat en de daartoe vrijgemaakte financiële middelen is de SVEU verantwoordelijk voor de samenstelling van zijn team, in overleg met het voorzitterschap, dat wordt bijgestaan door de SG/HV, en in volledige samenspraak met de Commissie.


(1) Im Rahmen seines Mandats und der entsprechenden bereitgestellten Finanzmittel ist der EUSR dafür verantwortlich, in Abstimmung mit dem Vorsitz, der von dem Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, und unter voller Beteiligung der Kommission seinen Arbeitsstab aufzustellen.

1. Binnen de grenzen van zijn mandaat en de daartoe vrijgemaakte financiële middelen is de SVEU verantwoordelijk voor de vorming van zijn team, in overleg met het voorzitterschap, bijgestaan door de SG/HV en in volledige samenspraak met de Commissie.


Ist der Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat der Europäischen Union innehat, in dem betreffenden Drittstaat oder bei der betreffenden internationalen Organisation nicht vertreten, so sorgt der Mitgliedstaat, der den nächsten oder den darauffolgenden Vorsitz innehat, dafür, dass sein Vertreter das Treffen einberuft.

Indien de lidstaat die het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie bekleedt, in het betreffende derde land of de betreffende internationale organisatie niet vertegenwoordigd is, belast de vertegenwoordiger van de lidstaat die het daaropvolgende of een nog later Voorzitterschap bekleedt , zich ermee om het initiatief voor de vergadering te nemen.


Unter finnischem Vorsitz ist dafür zu sorgen, daß das OLAF seine Tätigkeit in vollem Umfang aufnehmen kann und daß dementsprechend die erforderlichen Durchführungsmaßnahmen ergriffen werden.

Onder het Finse voorzitterschap moet ervoor worden gezorgd dat het OLAF volledig operationeel wordt en dat alle daarvoor noodzakelijke uitvoeringsmaatregelen getroffen worden.


Im Rahmen seines Mandats und der entsprechenden bereitgestellten Finanzmittel ist der EU-Sonderbeauftragte dafür verantwortlich, in Abstimmung mit dem Vorsitz, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, und unter voller Beteiligung der Kommission seinen Arbeitsstab aufzustellen.

Binnen de beperkingen van zijn mandaat en de daartoe vrijgemaakte financiële middelen is de SVEU verantwoordelijk voor de samenstelling van zijn team, in overleg met het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en in volledige samenspraak met de Commissie.


Er beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, dafür Sorge zu tragen, daß die von der Kommission angekündigten Vorschläge rechtzeitig und zügig geprüft werden; dabei sind die Bemerkungen zu berücksichtigen, die die Mitgliedstaaten bei der Aussprache vorgetragen haben, und darf nicht aus dem Blick verloren werden, daß nach der Zielvorgabe des Rates die Arbeiten möglichst vor Ende des finnischen Vorsitzes abgeschlossen sein sollten.

- droeg de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers op om de door de Commissie aangekondigde voorstellen snel en tijdig te bestuderen, waarbij het Comité rekening moet houden met de opmerkingen die de lidstaten tijdens het debat hebben gemaakt en niet mag vergeten dat de Raad zich ten doel heeft gesteld het werk, indien mogelijk, vóór het einde van het Finse voorzitterschap af te ronden;


Es obliegt jedoch jedem der assoziierten Länder, sein eigenes Programm zur Vorbereitung auf den Binnenmarkt festzulegen. Der Vorsitz wird dafür Sorge tragen, daß dem Rat "Allgemeine Angelegenheiten" als Beitrag zu dem Bericht, den dieser für den Europäischen Rat in Cannes erstellen wird, die Stellungnahme des Rates "Binnenmarkt" zu dem Weißbuch sowie die Reaktionen der assoziierten Länder übermittelt werden.

Het Voorzitterschap zal de mening van de Raad Interne Markt over het Witboek en de reacties van de geassocieerde landen doorgeven aan de Raad Algemene Zaken, als bijdrage aan het verslag dat laatstgenoemde zal opstellen voor de Europese Raad van Cannes.


trägt dafür Sorge, daß jeder neue Vorsitz dem Rat im Rahmen seines allgemeinen Programms einen Arbeitsplan für die Umsetzung der Gemeinsamen Strategie vorlegt, der sich auf die in Teil II aufgeführten Hauptziele stützt und die in Teil III genannten spezifischen Initiativen gebührend berücksichtigt;

- zorgt ervoor dat elk aantredend voorzitterschap in het kader van zijn algemene programma aan de Raad een werkplan voorlegt voor de uitvoering van deze gemeenschappelijke strategie, dat is gebaseerd op de voornaamste doelstellingen in deel II, en naar behoren rekening houdt met de specifieke initiatieven in deel III;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsitzes sein dafür' ->

Date index: 2024-04-27
w