Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorsitzes höchste priorität » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte mich zudem für die große Unterstützung bedanken, die Mitglieder aller Fraktionen für die absolut höchste Priorität des Vorsitzes gezeigt haben, nämlich, in Kopenhagen eine Einigung zu erreichen.

Ik wil u ook bedanken voor de enorme steun die afgevaardigden van alle fracties hebben gegeven aan de allerhoogste prioriteit van het voorzitterschap, namelijk het bereiken van een overeenkomst in Kopenhagen.


Wir werden dieser Thematik während unseres Vorsitzes höchste Priorität einräumen.

Deze kwestie zal tijdens ons voorzitterschap de hoogste prioriteit hebben.


Der österreichische Vorsitz hat dem Ausbau der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen im Einklang mit der im Juni 2005 angenommenen neu belebten Lissabon-Strategie höchste Priorität beigemessen.

Het Oostenrijkse voorzitterschap heeft naar aanleiding van de herziene strategie van Lissabon, die in juni 2005 is aangenomen, de allerhoogste prioriteit toegekend aan de vergroting van het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven.


Der österreichische Vorsitz hat dem Ausbau der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen im Einklang mit der im Juni 2005 angenommenen neu belebten Lissabon-Strategie höchste Priorität beigemessen.

Het Oostenrijkse voorzitterschap heeft naar aanleiding van de herziene strategie van Lissabon, die in juni 2005 is aangenomen, de allerhoogste prioriteit toegekend aan de vergroting van het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven.


Der britische Vorsitz räumt diesem Thema, das auch auf der informellen Tagung der für Wettbewerbsfähigkeit zuständigen Minister im Beisein des Vizepräsidenten Verheugen am 11. und 12. Juli in Cardiff ausführlich erörtert wurde, höchste Priorität ein.

Het Britse voorzitterschap heeft van dit onderwerp een topprioriteit gemaakt en heeft tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Concurrentievermogen en vice-voorzitter Verheugen in Cardiff op 11 en 12 juli hierover een diepgaande bespreking gehouden.


Entsprechend den dem Europäischen Parlament durch den Vertrag übertragenen Haushaltsbefugnissen räumt der luxemburgische Vorsitz einem offenen und freimütigen Dialog mit dem Parlament auf diesem Gebiet höchste Priorität ein.

Met het oog op de begrotingsbevoegdheden die het Verdrag aan het Parlement toekent, hecht het Luxemburgs voorzitterschap de hoogste prioriteit aan een oprechte, openhartige dialoog met uw Parlement over dit onderwerp.


erklärt erneut, dass er dieser Thematik höchste Priorität einzuräumen gedenkt, und ersucht den Vorsitz, das Europäische Parlament davon zu unterrichten, dass er beabsichtigt, auf seiner Tagung im Juni 2001 einen gemeinsamen Standpunkt festzulegen".

- Verklaart nogmaals bereid te zijn aan deze zaak de hoogste voorrang te geven en verzoekt het voorzitterschap het Europees Parlement te laten weten dat de Raad van plan is tijdens zijn zitting in juni 2001 tot een gemeenschappelijk standpunt te komen".


Wie erinnerlich hat der Europäische Rat vom 12./13. Dezember 1997 den künftigen (britischen) Vorsitz ersucht, diesem Dossier höchste Priorität einzuräumen.

Tevens wordt eraan herinnerd dat de Europese Raad van 12/13 december 1997 het Britse voorzitterschap heeft verzocht deze kwestie bij voorrang te behandelen.


Es sei ferner daran erinnert, daß der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 12./13. Dezember 1997 den künftigen (britischen) Vorsitz ersucht hatte, diesem Dossier höchste Priorität einzuräumen.

Gememoreerd wordt tevens dat de Europese Raad van 12/13 december 1997 een beroep heeft gedaan op het komende (UK)-voorzitterschap om aan dit dossier topprioriteit toe te kennen.


w