Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Vorsitz wird von...nacheinander wahrgenommen

Traduction de «vorsitz wird diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Vorsitz wird von...nacheinander wahrgenommen

het voorzitterschap wordt bij toerbeurt uitgeoefend door...


das Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbt

vanadiumcarbiden worden door deze etsmiddelen niet gekleurd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorsitz wird diesen Punkt auf die Tagesordnung für eine der nächsten Tagungen des Rates setzen, damit auf der Grundlage eines Kompromisstextes des Vorsitzes eine Einigung erzielt werden kann.

Het voorzitterschap zal dit punt op de agenda van een volgende Raadszitting plaatsen, opdat er op basis van een compromis van het voorzitterschap een akkoord kan worden bereikt.


Vorschläge wie jene, die das Gemeinsame Europäische Kaufrecht und den Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung betreffen, zielen genau darauf ab, und der Vorsitz wird darauf hinarbeiten, dass bei diesen Maßnahmen Fortschritte erzielt werden.

Voorstellen zoals het gemeenschappelijk Europees kooprecht en het Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen zijn dan ook daarop gericht en het voorzitterschap zal proberen vorderingen met deze maatregelen te maken.


6. Ist die Stellungnahme des Ausschusses im schriftlichen Verfahren einzuholen und wird auf diesen Absatz Bezug genommen, so wird das Verfahren nur dann ohne Ergebnis abgeschlossen, wenn der Vorsitz dies innerhalb der Frist für die Abgabe der Stellungnahme beschließt.

6. Wanneer het advies van het comité via een schriftelijke procedure moet worden verkregen en naar dit lid wordt verwezen, wordt die procedure slechts zonder gevolg beëindigd indien daartoe door de voorzitter van het comité wordt besloten binnen de termijn voor het uitbrengen van het advies.


Die Kommission wird alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel nutzen, um diesen Prozess zu unterstützen, und erwartet zum Ende des französischen Vorsitzes eine klare Stellungnahme vom Europäischen Rat.

De Commissie zal alle middelen die haar ter beschikking staan, gebruiken om dit proces te ondersteunen en verwacht een duidelijke toezegging van de Europese Raad aan het einde van het Franse voorzitterschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorsitz wird die Arbeiten zu diesen offenen Fragen fortsetzen, damit auf der bevorstehenden Sondertagung des Rates eine Einigung über die Richtlinie erzielt werden kann.

Het voorzitterschap zal de besprekingen over deze nog niet opgeloste vraagstukken voortzetten om in een komende buitengewone zitting van de Raad een akkoord over de richtlijn te bereiken.


In diesen Fällen wird der Vorsitz von einem Mitglied oder von einem stellvertretenden Mitglied des Ausschusses oder von einem Beamten der Kommission nach Ernennung durch den Ausschuss übernommen.

In die gevallen wordt het voorzitterschap waargenomen door een lid of plaatsvervangend lid van het comité of een ambtenaar van de Commissie, die door het comité wordt aangewezen.


Die Europäische Union setzt sich weiterhin, auch über den Sonderbeauftragten des Vorsitzes bei den Ländern der Mano-Fluss-Union, Herrn Hans Dahlgren, dafür ein, dass durch diesen Dialog ein umfassender Rahmen für eine Friedenslösung geschaffen wird.

De Europese Unie blijft bij haar toezegging om ondersteuning te verlenen voor een alomvattend kader voor vrede als resultaat van deze dialoog, ook via de speciale vertegenwoordiger van het voorzitterschap voor de landen van de Unie van de rivier Mano, de heer Hans Dahlgren.


In diesen Fällen wird der Vorsitz durch ein vom Ausschuss benanntes Mitglied oder stellvertretendes Mitglied wahrgenommen.

In die gevallen wordt het voorzitterschap waargenomen door een lid of een plaatsvervangend lid van het comité, dat door het comité is aangewezen.


In diesen Fällen wird der Vorsitz durch ein vom Ausschuß benanntes Mitglied oder stellvertretendes Mitglied wahrgenommen.

In die gevallen wordt het voorzitterschap waargenomen door een lid of een plaatsvervangend lid van het Comité, dat door het Comité is aangewezen.


35. Bei der Prüfung, wie wir in Europa diesen Grundsatz am besten zur Anwendung bringen können, ist der Europäische Rat übereingekommen, daß eine Hochrangige Gruppe insbesondere prüfen wird, wie dieser Grundsatz am wirksamsten umgesetzt werden kann und ob das vom Vorsitz und von der Kommission am 7. Dezember 1999 vorgelegte Papier als Ausgangspunkt für diese Überlegungen einen Lösungsansatz bietet.

35. Bij het onderzoek naar de beste manier om dit beginsel in Europa te doen toepassen, is de Europese Raad overeengekomen dat een Groep op hoog niveau specifiek zal nagaan hoe dit beginsel op de meest effectieve wijze kan worden geïmplementeerd en of zij daarbij kan voortbouwen op het door het voorzitterschap en de Commissie voorgelegde document van 7 december 1999.




D'autres ont cherché : vorsitz wird diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsitz wird diesen' ->

Date index: 2024-03-15
w