Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorsitz herrn barroso auffordern » (Allemand → Néerlandais) :

Ich wollte Herrn Barroso als Präsident der Kommission auffordern, sich nicht in den irischen Wahlkampf einzumischen, sondern das demokratische Recht des irischen Volkes auf Sachinformationen und auf die Wahrheit zu verteidigen.

Ik wil de heer Barroso, als voorzitter van de Commissie, vragen om zich niet te bemoeien met de Ierse verkiezingscampagne, maar het democratisch recht van de Ieren op feitelijke informatie en op de waarheid te beschermen.


Unserer Auffassung nach muss unser Handeln in eine andere Richtung gehen, weshalb wir insbesondere den Vorsitz und Herrn Barroso auffordern, jenem Aspekt mehr Aufmerksamkeit zu widmen, den wir, aber auch die Kommission, als „ökologische Effizienz-Revolution“ bezeichnet haben.

Wij geloven dat we het in een andere richting moeten zoeken en we nodigen het voorzitterschap en voorzitter Barroso uit om meer aandacht te besteden aan wat wij, maar ook de Commissie, “de revolutie van de eco-efficiëntie” hebben genoemd.


– (PT)Wir begrüßen die Ablehnung des Entwurfs der Europäischen Kommission, unter Vorsitz von Herrn Durão Barroso, zum Ausschluss von „selbstständigen“ Straßentransportarbeitern von der Richtlinie über die Organisation der Arbeitszeit von Personen, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports ausüben, als Ergebnis unseres Vorschlags, den Entwurf der Kommission abzulehnen.

− (PT) We zijn verheugd over de verwerping – die het resultaat is van ons voorstel daartoe – van het voorstel van de Europese Commissie, onder voorzitterschap van de heer Durão Barroso, om zogenaamde zelfstandige bestuurders in het wegvervoer uit te sluiten van de richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen.


Deshalb ermahnt das Europäische Parlament die neue Exekutive unter dem Vorsitz von Herrn Barroso, unverzüglich alle notwendigen Maßnahmen in die Wege zu leiten, um nachzuweisen, dass sie – trotz der politischen Ungewissheit über die Zukunft der Union – wirklich beabsichtigt, den Plan D – für die Demokratie und den Dialog mit den Bürgern – ins Leben zu rufen, der während der Plenartagung im Juni in Straßburg angekündigt wurde, um der Union dabei zu helfen, die Vertrauenskrise der Bürger gegenüber ihren Institutionen zu überwinden.

Daarom spoort het Europees Parlement de nieuwe Commissie onder het voorzitterschap van de heer Barroso aan onverwijld werk te maken van alle nodige maatregelen om aan te tonen dat -ondanks de politieke onzekerheid over de toekomst van de Unie- ze werkelijk overweegt om het op de plenaire zitting in juni in Straatsburg aangekondigde plan D voor democratie en dialoog met de burgers, op de sporen te zetten om de Unie uit de vertrouwenscrisis van de burgers tegenover hun instellingen te helpen geraken.


Ich gratuliere Herrn Barroso und werde den Rat gemäß Artikel 98 Absatz 3 der Geschäftsordnung unterrichten und ihn auffordern, die Kandidaten für die einzelnen Ämter und die Mitglieder der Kommission im gegenseitigen Einvernehmen mit ihrem gewählten Präsidenten vorzuschlagen.

Ik wens de heer Durão Barroso geluk en zal overeenkomstig artikel 98, lid 3 van het Reglement de Raad van de uitslag op de hoogte brengen en de Raad alsmede de gekozen voorzitter van de Commissie verzoeken om in onderling overleg de kandidaten voor de verschillende commissarisposten voor te dragen.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegen ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsitz herrn barroso auffordern' ->

Date index: 2021-02-22
w