Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorsitz führte diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission führt diese Verhandlungen im Benehmen mit

de Commissie voert deze onderhandelingen in overleg met
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Prüfung wird vor einem Ausschuss, dessen Vorsitz ein Mitglied des Staatsrates führt und der sich ansonsten gemäß dem vorerwähnten Artikel 55 zusammensetzt, abgelegt.

Dat examen wordt afgelegd voor een commissie die door een lid van de Raad van State wordt voorgezeten en voor het overige samengesteld is zoals bepaald in genoemd artikel 55.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeitsgericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 17. J ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende ...[+++]


Art. 5 - Ein Begleitausschuss, der aus Vertretern des Ministers für Wohnungswesen, der den Vorsitz führt, des Fonds, des " Conseil supérieur du Logement" (Hoher Rat des Wohnungswesens), der Verwaltung und der Vermittler zusammengesetzt ist, wird damit beauftragt, jährlich und dies zum ersten Mal im Juni 2012 über die Anwendung vorliegenden Erlasses Bericht zu erstatten, und sein Gutachten über jede Anpassung dieses Erlasses abzugeben.

Art. 5. Een begeleidingscomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Minister van Huisvesting, die er het voorzitterschap van waarneemt, van het Fonds, de " Conseil supérieur du Logement" , de administratie en de operators, brengt jaarlijks, voor het eerst in juni 2012, verslag uit over de toepassing van dit besluit en geeft advies over elke aanpassing ervan.


Glücklicherweise hatte der Gipfel von Lissabon einen guten Ausgang. Der deutsche Ratsvorsitz hatte gute Vorbereitungsarbeit geleistet, und der portugiesische Vorsitz führte diese professionell zu Ende.

Vóór de Top was al uitstekend voorbereidend werk verricht door het Duitse voorzitterschap, hetgeen door het Portugese voorzitterschap op een professionele wijze werd voltooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich sehe hier keine Beziehung zu meinem Vorsitz. Sie müssen also diese Angelegenheit wieder zur Sprache bringen, wenn Herr Pöttering den Vorsitz führt.

U dient uw vraag nogmaals te stellen wanneer de heer Pöttering weer voorzit.


Diese Delegation besteht aus dem für Unterricht zuständigen flämischen Minister, der den Vorsitz führt, oder seinem ordnungsgemäss bevollmächtigten Vertreter bzw. seinen ordnungsgemäss bevollmächtigten Vertretern;

Deze delegatie bestaat uit de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, die optreedt als voorzitter, of zijn behoorlijk gemachtigde afgevaardigde(n);


Diese Sitzung wird jedes Jahr organisiert. Den Vorsitz führt Präsident Prodi, anwesend sind Abgeordnete dieses Parlaments sowie der Ratsvorsitz, der Ausschuss der Regionen und der Wirtschafts- und Sozialausschuss, die für die jeweiligen Tagesordnungspunkte zuständigen Kommissaren, die Vorsitzende der Europäischen Frauenlobby und der Beratende Ausschuss für Chancengleichheit für Männer und Frauen.

Deze vergadering wordt ieder jaar gehouden onder leiding van voorzitter Prodi en bijgewoond door leden van dit Parlement, het voorzitterschap van de Raad, het Comité van de regio’s, het Economisch en Sociaal Comité, de commissarissen die verantwoordelijk zijn voor de kwesties die op de agenda staan, de voorzitters van de Europese Vrouwenlobby en het Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen.


Das Mitglied der Kommission, das den Vorsitz führt, kann diese Aufgabe einem hohen Beamten der Kommission übertragen.

Het lid van de Commissie dat met het voorzitterschap is belast, kan deze functie aan een hoge ambtenaar van de Commissie delegeren.


(1) Wird auf das Verfahren dieses Artikels Bezug genommen, so wird die Kommission von einem Ausschuß unterstützt, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und in dem der Vertreter der Kommission den Vorsitz führt.

1. Wanneer verwezen wordt naar de procedure van dit artikel, wordt de Commissie bijgestaan door een comité bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.


Das Mitglied der Kommission, das den Vorsitz führt, kann diese Aufgabe einem hohen Beamten der Kommission übertragen .

Het lid van de Commissie dat met het voorzitterschap is belast, kan deze functie aan een hoge ambtenaar van de Commissie delegeren .




D'autres ont cherché : vorsitz führte diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsitz führte diese' ->

Date index: 2025-02-04
w