Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorsitz diese herausforderung » (Allemand → Néerlandais) :

30. fordert die Kommission und den Rat auf, sich auf konkrete Maßnahmen zu verständigen, die die Beteiligung und Einbeziehung der Sozialpartner, NRO und lokaler Behörden an der Formulierung und Umsetzung von Strategien im Rahmen des Europäischen Semesters sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene verbessern; begrüßt die Tatsache, dass der zyprische Vorsitz diese Herausforderung als eine seine Prioritäten bezeichnet hat;

30. verzoekt de Commissie en de Raad tot overeenstemming te komen over concrete maatregelen ter verbetering van de deelname en betrokkenheid van sociale partners, ngo's en plaatselijke autoriteiten bij de formulering en tenuitvoerlegging van duurzaam beleid in het kader van het Europees semester, zowel op nationaal als op Europees niveau; is ingenomen met het feit dat het Cypriotische voorzitterschap deze uitdaging tot een van haar prioriteiten heeft uitgeroepen;


Die Herausforderung, vor der wir stehen, besteht darin, sicherzustellen, dass nicht nur dieses Parlament und der Wunsch der verehrten Damen und Herren Abgeordneten, der mit der Leidenschaft vertreten wird, die ich hier miterlebe, sondern dass auch die Kommission, der Rat, der Rat (Auswärtige Angelegenheiten), der Rat (Entwicklung), die Verteidigungsminister – all die Gremien, über die ich den Vorsitz führe, und bei denen ich für das Anberaumen der Tagu ...[+++]

Aan ons de uitdaging ervoor te zorgen dat niet alleen dit Parlement en zijn geachte leden, met hun voor mij voelbare gedrevenheid, maar ook de Commissie, de Raad, de Raad Buitenlandse Zaken, de Raad voor Ontwikkelingssamenwerking, de ministers van Defensie – die ik allemaal voorzit en die ik op één lijn moet zien te krijgen – in beweging komen vanuit diezelfde ambitie.


45. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Europäische Union innerhalb des UNHRC numerisch in der Minderheit befindet, was sicherlich eine Herausforderung darstellt, wenn es darum geht, ihrer Stimme Gewicht zu verleihen; begrüßt das während des slowenischen Vorsitzes praktizierte Verfahren der Einbindung anderer Mitglieder des UNHRC und der "Lastenteilung" zwischen den EU-Mitgliedstaaten; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, dieses Verfahren weiterzue ...[+++]

45. merkt op dat de EU binnen de UNHRC een numerieke minderheid vormt, hetgeen zonder meer een uitdaging betekent wanneer het erom gaat haar stem te laten horen; is verheugd over de door het Sloveense voorzitterschap voorgestelde inschakeling ("outreach") van andere leden van de UNHRC en de lastenverdeling tussen de EU-lidstaten; verzoekt de EU-lidstaten deze praktijk verder te ontwikkelen en te versterken;


45. nimmt zur Kenntnis, dass sich die EU innerhalb des Menschenrechtsrates numerisch in der Minderheit befindet, was sicherlich eine Herausforderung darstellt, wenn es darum geht, ihrer Stimme Gewicht zu verleihen; begrüßt das während des slowenischen Vorsitzes praktizierte Verfahren der Einbindung anderer Mitglieder des Menschenrechtsrates und der „Lastenteilung“ zwischen den EU-Mitgliedstaaten; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, dieses Verfahren weiterzue ...[+++]

45. merkt op dat de EU binnen de UNHRC een numerieke minderheid vormt, hetgeen zonder meer een uitdaging betekent wanneer het erom gaat haar stem te laten horen; is verheugd over de door het Sloveense voorzitterschap voorgestelde inschakeling ("outreach") van andere leden van de UNHRC en de lastenverdeling tussen de EU-lidstaten; verzoekt de EU-lidstaten deze methode verder te ontwikkelen en te versterken;


Lassen Sie mich abschließend im Namen des Ausschusses, dessen Vorsitz ich innehabe, erklären, dass wir bereit sind, unter anderen Umständen diese intelligente Herausforderung anzunehmen, der sich die drei Parteien auf so kluge Weise gestellt haben, und ich hoffe, dass diese ausgezeichnete Zusammenarbeit zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament weitergehen wird.

Mijnheer de Voorzitter, ik besluit door namens de commissie die ik mag voorzitten aan te kondigen dat wij nu onder gewijzigde omstandigheden gereed zijn om het intelligente voorstel dat ons door de drie betrokken partijen op zulk een verstandige wijze is aangereikt te beoordelen. Ik hoop dat we de uitstekende samenwerking tussen de Raad, de Commissie en het Parlement kunnen voortzetten.


Dem portugiesischen Vorsitz wurde dafür gedankt, daß er diese Herausforderung erfolgreich in Angriff genommen hat.

Het Portugese voorzitterschap kreeg hartelijke dankbetuigingen omdat het deze uitdaging met succes is aangegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsitz diese herausforderung' ->

Date index: 2023-09-25
w