Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzahlung
Enthalten
Enthalten
Leistung einer Anzahlung
Rückzahlbarer Vorschuss
Rückzahlung der Vorschüsse
Rückzahlungspflichtiger Vorschuss
Vorauszahlung
Vorschuss
Vorschuss der Staatskasse
Vorschuß der Staatskasse

Traduction de «vorschüsse enthalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rückzahlbarer Vorschuss | rückzahlungspflichtiger Vorschuss

terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot






Vorschuss der Staatskasse [ Vorschuß der Staatskasse ]

kasvoorschot


Vorauszahlung [ Anzahlung | Leistung einer Anzahlung | Vorschuss ]

vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]




Rückzahlung der Vorschüsse

terugstorting van voorschotten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Die Begünstigten der Investitionsförderung können die Zahlung eines Vorschusses von bis zu 50 % der sich auf die Investition beziehenden öffentlichen Beihilfe von den zuständigen Zahlstellen beantragen, wenn diese Option im Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums enthalten ist.

4. De begunstigden van investeringsgerelateerde steun kunnen de bevoegde betaalorganen verzoeken om betaling van een voorschot ten bedrage van maximaal 50 % van de investeringsgerelateerde overheidssteun, indien die optie in het plattelandsontwikkelingsprogramma is opgenomen.


(4) Die Begünstigten der Investitionsförderung können die Zahlung eines Vorschusses von bis zu 50 % der sich auf die Investition beziehenden öffentlichen Beihilfe von den zuständigen Zahlstellen beantragen, wenn diese Option im Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums enthalten ist.

4. De begunstigden van investeringsgerelateerde steun kunnen de bevoegde betaalorganen verzoeken om betaling van een voorschot ten bedrage van maximaal 50 % van de investeringsgerelateerde overheidssteun, indien die optie in het plattelandsontwikkelingsprogramma is opgenomen.


(4) Die Begünstigten der Investitionsförderung können die Zahlung eines Vorschusses von bis zu 50 % der sich auf die Investition beziehenden öffentlichen Beihilfe von den zuständigen Zahlstellen beantragen, wenn diese Option im Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums enthalten ist.

4. De begunstigden van investeringsgerelateerde steun kunnen de bevoegde betaalorganen verzoeken om betaling van een voorschot ten bedrage van maximaal 50 % van de investeringsgerelateerde overheidssteun, indien die optie in het plattelandsontwikkelingsprogramma is opgenomen.


Die Begünstigten von Zahlungen, darunter auch lokale Aktionsgruppen, können die Zahlung eines Vorschusses von bis zu 50 % der öffentlichen Beihilfe beantragen, wenn diese Option im Programm für die Entwicklung des ländlichen Raums enthalten ist.

De begunstigden van steun, met inbegrip van plaatselijke actiegroepen, kunnen verzoeken om betaling van een voorschot ten bedrage van maximaal 50% van de overheidssteun, indien die optie in het plattelandsontwikkelingsprogramma is opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Die Begünstigten der Unterstützung im Rahmen von Investitionen können die Zahlung eines Vorschusses von bis zu 50 % der sich auf die Investition beziehenden öffentlichen Beihilfe von den zuständigen Zahlstellen beantragen, wenn diese Option im Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum enthalten ist.

5. De begunstigden van investeringsgerelateerde steun kunnen de bevoegde betaalorganen verzoeken om betaling van een voorschot ten bedrage van maximaal 50% van de investeringsgerelateerde overheidssteun, indien die optie in het plattelandsontwikkelingsprogramma is opgenomen.


Im Jahr 2002 wurden darauf bezogene Zahlungen in Höhe von 400 Millionen EUR geleistet (2 700 000 EUR für Irland, 3 300 000 EUR für Frankreich, 39 000 000 EUR für die Niederlande und 355 000 000 EUR für das Vereinigte Königreich), wobei diese Zahlungen die Vorschüsse enthalten, die im August 2001 beschlossen worden waren.

In 2002 werden daarvoor betalingen van 400 miljoen EUR verricht (2 700 000 EUR voor Ierland, 3 300 000 EUR voor Frankrijk, 39 000 000 EUR voor Nederland en 355 000 000 EUR voor het Verenigd Koninkrijk), bij welke betalingen ook de voorschotten zijn inbegrepen waartoe in augustus 2001 was besloten.


Im Jahr 2002 wurden darauf bezogene Zahlungen in Höhe von 400 Millionen EUR geleistet (2 700 000 EUR für Irland, 3 300 000 EUR für Frankreich, 39 000 000 EUR für die Niederlande und 355 000 000 EUR für das Vereinigte Königreich), wobei diese Zahlungen die Vorschüsse enthalten, die im August 2001 beschlossen worden waren.

In 2002 werden daarvoor betalingen van 400 miljoen EUR verricht (2 700 000 EUR voor Ierland, 3 300 000 EUR voor Frankrijk, 39 000 000 EUR voor Nederland en 355 000 000 EUR voor het Verenigd Koninkrijk), bij welke betalingen ook de voorschotten zijn inbegrepen waartoe in augustus 2001 was besloten.


Im Jahr 2002 wurden darauf bezogene Zahlungen in Höhe von € 400 Millionen geleistet (€ 2.700.000 für Irland, € 3.300.000 für Frankreich, € 39.000.000 für die Niederlande und € 355.000.000 für das Vereinigte Königreich), wobei diese Zahlungen die Vorschüsse enthalten, die im August 2001 beschlossen worden waren.

In 2002 werden daarvoor betalingen van € 400 miljoen verricht (€ 2.700.000 voor Ierland, € 3.300.000 voor Frankrijk, € 39.000.000 voor Nederland en € 355.000.000 voor het Verenigd Koninkrijk), bij welke betalingen ook de voorschotten zijn inbegrepen waartoe in augustus 2001 was besloten.


« Verstösst Artikel 126 Absatz 3 Buchstabe c des Einkommensteuergesetzbuches in der durch Artikel 19 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983 abgeänderten und für die Veranlagungsjahre 1984 bis einschliesslich 1990 geltenden Fassung gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, soweit er die Anwendbarkeit des ermässigten Körperschaftsteuersatzes von der Voraussetzung abhängig macht, dass die ausgeschütteten Gewinne nicht mehr als 13 % des amortisierten Gesellschaftskapitals betragen, wobei zu den ausgeschütteten Gewinnen neben den durch die Hauptversammlung gewährten Dividenden auch die Zinsen gerechnet werden, mit denen die von Gesellschaftern gewährten Vorschüsse ...[+++]

« Houdt artikel 126, derde lid, littera c, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen, zoals het werd gewijzigd door artikel 19 van de wet van 28 december 1983 en zoals het van toepassing was voor de aanslagjaren 1984 tot en met 1990 een schending in van het gelijkheidsbeginsel, voorzien in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de toepasselijkheid van het verlaagd tarief inzake de vennootschapsbelasting afhankelijk maakt van de voorwaarde dat de uitgekeerde winsten niet hoger mogen zijn dan 13 % van het afgelost maatschappelijk kapitaal en waarbij onder de uitgekeerde winsten naast de bij de algemene vergadering toegekende dividenden ook de intresten worden ge ...[+++]


« Verstösst Artikel 126 Absatz 3 Buchstabe c des Einkommensteuergesetzbuches in der durch Artikel 19 des Gesetzes vom 28hhhhqDezember 1983 abgeänderten und für die Veranlagungsjahre 1984 bis einschliesslich 1990 geltenden Fassung gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, soweit er die Anwendbarkeit des ermässigten Körperschaftsteuersatzes von der Voraussetzung abhängig macht, dass die ausgeschütteten Gewinne nicht mehr als 13 % des amortisierten Gesellschaftskapitals betragen, wobei zu den ausgeschütteten Gewinnen neben den durch die Hauptversammlung gewährten Dividenden auch die Zinsen gerechnet werden, mit denen die von Gesellschaftern gewährten Vorschüsse ...[+++]

« Houdt artikel 126, derde lid, littera c, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen, zoals het werd gewijzigd door artikel 19 van de wet van 28 december 1983 en zoals het van toepassing was voor de aanslagjaren 1984 tot en met 1990 een schending in van het gelijkheidsbeginsel, voorzien in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de toepasselijkheid van het verlaagd tarief inzake de vennootschapsbelasting afhankelijk maakt van de voorwaarde dat de uitgekeerde winsten niet hoger mogen zijn dan 13 % van het afgelost maatschappelijk kapitaal en waarbij onder de uitgekeerde winsten naast de bij de algemene vergadering toegekende dividenden ook de intresten worden ge ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschüsse enthalten' ->

Date index: 2024-06-05
w