Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschriftsmäßig angewandt werden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird Maßnahmen treffen, damit sich die österreichischen Behörden mit den Umweltauswirkungen der bereits abgeschlossenen Arbeiten befassen, um so zu sichern, dass bei künftigen Erweiterungen des Skigebiets in der Region um Mellau-Damüls die Anforderungen unserer Richtlinie vorschriftsmäßig angewandt werden.

De Commissie zal actie ondernemen om te waarborgen dat de Oostenrijkse autoriteiten de milieugevolgen van de reeds uitgevoerde werkzaamheden zullen beoordelen teneinde te zorgen dat bij toekomstige uitbreidingen van het sikgebied in de regio rond Damüls-Mellau de vereisten van onze richtlijn conform de regels worden toegepast.


Damit gewährleistet ist, dass das RAPEX-Verfahren und das Meldeverfahren gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/95/EG vorschriftsmäßig angewandt werden, sollen in den Leitlinien auch ein Verfahren zur Risikobewertung und insbesondere spezifische Kriterien für die Identifizierung ernster Risiken festgelegt werden.

Om ervoor te zorgen dat RAPEX en de kennisgevingsprocedure uit hoofde van artikel 11 van Richtlijn 2001/95/EG correct worden toegepast, moeten de richtsnoeren ook een risicobeoordelingsprocedure beschrijven, en in het bijzonder specifieke criteria voor het identificeren van ernstige risico's.


Durch diese Zusammenarbeit auf Verwaltungsebene wird gewährleistet, dass die Fangbescheinigungsregelung der Gemeinschaft vorschriftsmäßig angewandt werden kann und dass IUU-Fischerei ordnungsgemäß untersucht wird und entsprechende Sanktionen verhängt werden.

Deze administratieve samenwerking is van essentieel belang voor de correcte toepassing van de communautaire vangstcerticeringsregeling en voor het adequaat onderzoeken en bestraffen van IOO-visserij.


So soll in diesem Bericht analysiert werden, ob die Rechtsvorschriften von den Mitgliedstaaten vorschriftsmäßig angewandt worden sind, und wie die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung ihrer nationalen strategischen Rahmenpläne und operationellen Programme die strategischen Leitlinien der Gemeinschaft verstanden und befolgt haben.

In dit verslag wordt dus geanalyseerd of de wetgeving door de lidstaten naar behoren is toegepast en hoe de lidstaten de communautaire strategische richtsnoeren hebben geïnterpreteerd en opgevolgd bij de tenuitvoerlegging van hun nationale strategische kaders en operationele programma's.


(14) Wird die Verwaltung der TAC und der Quoten durch eine Fischereiaufwandsregelung ergänzt, so sollten Vorkehrungen getroffen werden, damit die Regelung vorschriftsmäßig angewandt wird.

(14) Als het beheer van TAC’s en quota met een inspanningsregeling wordt aangevuld, moeten maatregelen worden genomen om te garanderen dat die regeling naar behoren wordt toegepast.


"Nach Verabschiedung der GFP-Reform müssen die Mitgliedstaaten und die Kommission nun dafür Sorge tragen, dass die Regeln auch vorschriftsmäßig angewandt und durchgesetzt werden.

"Nu de hervorming van het GVB is goedgekeurd, is het voor de lidstaten en de Commissie zaak te waarborgen dat de regels naar behoren worden toegepast en dat daarop effectief wordt toegezien.


w