Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschriften werden spezifische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Vorschriften umfassen spezifische Bestimmungen für die Auftragsvergabe im Zusammenhang mit zivilen Missionen im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), um die rasche und flexible Durchführung der Maßnahmen sicherzustellen, wobei insbesondere spezielle beschleunigte Verfahren eingeführt werden, die für alle zivilen GSVP-Missionen gelten.

Deze regels bevatten specifieke bepalingen betreffende aanbestedingen voor civiele missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) om ervoor te zorgen dat de operaties snel en flexibel kunnen verlopen, waarbij met name aangepaste spoedprocedures worden vastgesteld die voor alle civiele GVDB-missies gelden.


5. Die Mitgliedstaaten können die zuständigen Behörden gemäß Absatz 1 mit der Durchführung von Kontrollen betrauen, mit denen die Einhaltung oder die Anwendung von Vorschriften überprüft werden soll, die nicht in Artikel 1 Absatz 2 aufgeführt sind; dies gilt auch für Vorschriften über spezifische Risiken, die sich aus dem Vorhandensein gebietsfremder Arten in der Union ergeben können .

5. De lidstaten mogen aan de in lid 1 bedoelde bevoegde autoriteiten de verantwoordelijkheid opdragen controles uit te voeren met het oog op de verificatie van de naleving of toepassing van andere dan de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelgeving, met inbegrip van regelgeving betreffende specifieke risico's die zich kunnen voordoen als gevolg van de aanwezigheid van uitheemse soorten in de Unie .


Durch die Vorschriften werden spezifische Bedingungen festgelegt, die ein derartiges Verbot auslösen könnten. Denkbar wäre insbesondere, dass Vorbehalte bezüglich des Anlegerschutzes bestehen oder dass das ordnungsgemäße Funktionieren der Finanzmärkte oder der Stabilität des Finanzsystems bedroht ist.

In de bepalingen zijn specifieke voorwaarden vastgelegd voor de activering van deze beide verboden, die in het bijzonder kan plaatsvinden als er zorgen zijn over de beleggersbescherming of als gevreesd wordt dat het ordelijk functioneren van financiële markten of de stabiliteit van het financiële stelsel wordt bedreigd.


Zusätzlich zu den Bestimmungen in der Verordnung (EU) Nr. 236/2014 werden spezifische Vorschriften zur Schaffung einheitlicher Voraussetzungen für die Durchführung dieser Verordnung nach dem Prüfverfahren gemäß Artikel 16 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 236/2014 erlassen.

Naast de voorschriften vastgelegd in Verordening (EU) nr. 236/2014 worden specifieke voorschriften met betrekking tot eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening vastgesteld conform de in artikel 16, lid 3, van Verordening (EU) nr. 236/2014 bedoelde onderzoeksprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusätzlich zu den Bestimmungen in der Verordnung (EU) Nr/. werden spezifische Vorschriften zur Schaffung einheitlicher Voraussetzungen für die Durchführung dieser Verordnung nach dem Prüfverfahren gemäß Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr/. erlassen.

Naast de regels in Verordening (EU) nr/. worden specifieke regels met betrekking tot uniforme maatregelen voor de uitvoering van deze verordening vastgesteld conform de in artikel 15, lid 3, van Verordening (EU) nr/. bedoelde onderzoeksprocedure.


Die Kommission schlägt eine Änderung der Rahmenrichtlinie dahingehend vor, dass die allgemeinen Vorschriften über diätetische Lebensmittel abgeschafft, aber einige der in diesem Rahmen erlassenen Vorschriften für spezifische Lebensmittel beibehalten werden sollen.

De Commissie stelt voor de kaderrichtlijn te herzien door algemene voorschriften over dieetvoeding te schrappen, maar enkele bepalingen voor specifieke levensmiddelen die onder de kaderrichtlijn zijn vastgesteld te handhaven.


Zu ihnen können « das Bestehen spezifischer Vorschriften - seien es nationale oder regionale, Rechts- oder Verwaltungsvorschriften, Steuervorschriften oder Vorschriften im Bereich der sozialen Sicherheit -, das mit den Tätigkeiten des betreffenden Steuerpflichtigen verbundene Gemeinwohlinteresse, die Tatsache, dass andere Steuerpflichtige mit den gleichen Tätigkeiten bereits in den Genuss einer ähnlichen Anerkennung kommen, und der Gesichtspunkt zählen, dass die Kosten der fraglichen Leistungen unter Umständen zum grossen Teil von Krankenkassen oder anderen Einrichtungen der sozialen Sicherheit übernommen ...[+++]

Hierbij kan worden gedacht « aan het bestaan van specifieke bepalingen, ongeacht of het gaat om nationale of regionale bepalingen, om wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of om fiscale voorschriften dan wel om voorschriften op het gebied van de sociale zekerheid, aan het algemeen belang van de activiteiten van de betrokken belastingplichtige, aan het feit dat andere belastingplichtigen die dezelfde activiteiten uitoefenen reeds een soortgelijke ...[+++]


Den Mitgliedstaaten sollte gestattet werden, spezifische sektorale Kontrollen durchzuführen, die einen anderen Sektor betreffen, in dem die Cross-Compliance-Vorschriften ihren Ursprung haben, um die Vorschriften für bestimmte Arten der Cross-Compliance abzuschaffen, wenn in einem bestimmten Sektor bereits alle notwendigen Anforderungen erfüllt werden.

De lidstaten moeten specifieke sectorcontroles kunnen gebruiken die afkomstig zijn uit een andere sector waarin met de regelgeving inzake randvoorwaarden de afschaffing van specifieke randvoorwaarden wordt beoogd wanneer deze sector reeds aan alle relevante voorschriften voldoet.


Art. 61 - Was die technischen Aspekt angeht, genügen die Anschlüsse für Erzeugungseinheiten, die erneuerbare Energiequellen benutzen, für hochwertige und/oder hocheffiziente Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, für Erzeugungseinheiten, die Strom aus Abfällen und zurückgewonnenen Materialien bei Industrieprozessen produzieren, sowie für die dezentralisierten Erzeugungseinheiten, den Vorschriften, die vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auf der Grundlage der technischen Vorschriften Synergrid C 10/11 mit der Überschrift « Spezifische technische Vorschri ...[+++]

Art. 61. De aansluitingen van de productie-eenheden die van hernieuwbare energiebronnen gebruik maken, van de kwaliteitsvolle warmte-krachtkoppelingseenheden, van de eenheden die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en recuperaties uit industriële processen, evenals van de gedecentraliseerde productie-eenheden, beantwoorden voor de technische aspecten aan voorschriften die zijn uitgewerkt door de beheerder van het lokale transmissienet op grond van de technische voorschriften Synergrid C 10/11 genoemd « Specifieke technische v ...[+++]


Art. 61 - Was die technischen Aspekt angeht, genügen die Anschlüsse für Erzeugungseinheiten, die erneuerbare Energiequellen benutzen, für hochwertige und/oder hocheffiziente Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, für Erzeugungseinheiten, die Strom aus Abfällen und zurückgewonnenen Materialien bei Industrieprozessen produzieren, sowie für die dezentralizierten Erzeugungseinheiten, den Vorschriften, die vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auf der Grundlage der technischen Vorschriften Synergrid C 10/11 mit der Überschrift " Spezifische technische Vorschri ...[+++]

Art. 61. De aansluitingen van de productie-eenheden die van hernieuwbare energiebronnen gebruik maken, van de kwaliteitsvolle warmte-krachtkoppelingseenheden, van de eenheden die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en recuperaties uit industriële processen, evenals van de gedecentraliseerde productie-eenheden, beantwoorden voor de technische aspecten aan voorschriften die zijn uitgewerkt door de beheerder van het lokale transmissienet op grond van de technische voorschriften Synergrid C 10/11 genoemd " Specifieke technische v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vorschriften werden spezifische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschriften werden spezifische' ->

Date index: 2023-06-26
w