Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschriften vorschlagen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe bereits deutlich gemacht, dass wir eigene EU-weite Vorschriften vorschlagen könnten, wenn auf freiwilliger Basis kein Ergebnis zustande kommt.

Ik heb al duidelijk gemaakt dat we eventueel toch met Europese wetgeving komen als op vrijwillige basis niets bereikt wordt.


16. räumt ein, dass zahlreiche Anleger Investitionen außerhalb der EU als Alternative zu Investitionen in den Mitgliedstaaten in Erwägung ziehen könnten; empfiehlt, dass bei Vorschlägen für neue oder für Änderungen bestehender EU-Rechtsvorschriften eine Folgenabschätzung durchgeführt wird, bei der diese Vorschläge mit den entsprechenden Vorschriften in wichtigen Rechtssystemen außerhalb der EU verglichen werden, wobei die potenziellen Auswirkungen auf Investitionen in den ...[+++]

16. erkent dat veel beleggers mogelijk overwegen om buiten de EU te investeren als alternatief voor investeringen in de lidstaten van de EU; beveelt aan om, wanneer voorstellen voor nieuwe EU-wetgeving of voor herziening van bestaande EU-wetgeving worden gelanceerd, een effectbeoordeling voor te bereiden waarin deze voorstellen vergeleken worden met equivalente wetgeving in belangrijke rechtsstelsels buiten de EU om zo de mogelijke impact ervan op investeringen in lidstaten van de EU te evalueren;


Wann wird die Kommission entscheiden, ob sie eine EU-weite rechtliche Regelung vorschlagen wird? Auf welche objektiven Kriterien wird sie ihre Folgenabschätzung und ihren Beschluss stützen und welche obligatorischen Vorschriften zum Schutz der Privatsphäre und der Gesundheit könnten in eine künftige Rechtsvorschrift einbezogen werden?

Wanneer neemt de Commissie een besluit over het al dan niet voorstellen van een Europees juridisch kader, op basis van welke objectieve criteria zal zij haar effectbeoordeling en besluit ter zake baseren, welke bindende normen op het gebied van privacy en gezondheid kunnen hierbij worden vastgelegd en zal een dergelijke wet duidelijke bepalingen bevatten inzake het bewaren van beelden en inzake regels zoals die in de VS gangbaar zijn ter waarborging van het recht om geen controle door bodyscanners te ondergaan?


Wann wird die Kommission entscheiden, ob sie eine EU-weite rechtliche Regelung vorschlagen wird? Auf welche objektiven Kriterien wird sie ihre Folgenabschätzung und ihren Beschluss stützen und welche obligatorischen Vorschriften zum Schutz der Privatsphäre und der Gesundheit könnten in eine künftige Rechtsvorschrift einbezogen werden?

Wanneer neemt de Commissie een besluit over het al dan niet voorstellen van een Europees juridisch kader, op basis van welke objectieve criteria zal zij haar effectbeoordeling en besluit ter zake baseren, welke bindende normen op het gebied van privacy en gezondheid kunnen hierbij worden vastgelegd en zal een dergelijke wet duidelijke bepalingen bevatten inzake het bewaren van beelden en inzake regels zoals die in de VS gangbaar zijn ter waarborging van het recht om geen controle door bodyscanners te ondergaan?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschriften vorschlagen könnten' ->

Date index: 2022-02-13
w