Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Erlass dieser Vorschriften

Vertaling van "vorschriften vorliegenden erlasses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei Erlass dieser Vorschriften

bij het vaststellen van deze bepalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Netzbetreiber kann gegebenenfalls, im Einvernehmen mit der CWaPE, eine neue Vorstudie in Übereinstimmung mit den Vorschriften vorliegenden Erlasses durchführen.

In voorkomend geval kan de netbeheerder met instemming van de CWaPE een nieuw voorafgaand onderzoek uitvoeren overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.


Art. 2 - Das Dienstbuch, das zur Eintragung des Datums und des Ortes der Feldlagerung von Mist, Kompost, Geflügelausscheidungen und der festen Phase der Gülle dient, und in den Artikeln R.192, R.193 und R. 193bis des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, erwähnt wird, genügt den Vorschriften vorliegenden Erlasses.

Art. 2. Het liftboek voor de registratie van de datum en de opslagplaats voor stalmest, compost, aalt van pluimvee en ruige mest op het veld, bedoeld bij de artikelen R.192, R.193 en R.193bis van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, beantwoordt aan de bepalingen van dit besluit.


Art. 15 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Vorschriften im Bereich der Beförderung von gefährlichen Gütern im Binnenschiffsverkehr gehören, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Art. 15. De Minister bevoegd voor vervoer van gevaarlijke goederen over de waterweg is belast met de uitvoering van dit besluit.


Artikel 1 - Durch den vorliegenden Erlass werden die Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/54/EG sowie die Richtlinie 2009/73/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über gemeinsame Vorschriften für den Erdgasbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/55/EG teilweise umgesetzt.

Artikel 1. Richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en tot intrekking van Richtlijn 2003/54/EG en Richtlijn 2009/73/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas en tot intrekking van Richtlijn 2003/55/EG worden gedeeltelijk omgezet bij dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der Tatsache, dass der vorliegende Erlass gemäß Artikel 5 der Richtlinie (EU) 2015/1535 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. September 2015 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft am 26. Oktober 2016 der Kommission übermittelt worden ist; dass die Europäische Kommission keine Bemerkung über den vorliegenden Erlass geäußert hat ...[+++]

Overwegende dat dit besluit op 26 oktober 2016 aan de Europese Commissie is meegedeeld overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn (EU) 98/34/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 9 september 2015 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; overwegende dat de Commissie geen bemerkingen had op dit besluit;


In der Erwägung, dass der vorliegende Erlass in Übereinstimmung mit Artikel 8 der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft am 23. Mai 2016 der Kommission übermittelt worden ist; dass die Europäische Kommission keine Bemerkung über den vorliegenden Erlass geäußert hat ...[+++]

Overwegende dat dit besluit op 23 mei 2016 aan de Europese Commissie is meegedeeld overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij;


Der auf einer Karte im Maßstab 1:10000 abgegrenzte Umkreis des Gebiets sowie die schriftlichen Vorschriften zur genauen Bestimmung dieses Umkreises werden im Anhang 2 zum vorliegenden Erlass festgelegt.

De omtrek van de locatie, die op een kaart op een schaal 1/10 000e wordt begrensd, alsook de schriftelijke voorschriften tot nadere bepaling van die omtrek worden in bijlage 2 bij dit besluit vastgelegd.


Art. 4 - Die Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstrassen zwischen der Wallonischen Region und Drittländern ist zulässig, sofern die Vorschriften vorliegenden Erlasses eingehalten werden und soweit in der Verordnung nichts anderes bestimmt ist.

Art. 4. Het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren tussen het Waalse Gewest en derde landen wordt toegestaan indien wordt voldaan aan de voorschriften van dit besluit, tenzij in het reglement anders is vermeld.


Art. 28 - § 1. Vor der ersten Aufnahme in der Biogasgewinnungsanlage eines Biostoffs oder Stoffs, der von einem bestimmten Erzeuger oder Besitzer stammt, überprüft der Betreiber, ob der Stoff oder Biostoff die Vorschriften der Artikel 25, 26 und 27, Paragraphen 1 bis 4 et 7 bis 9 des vorliegenden Erlasses einhält, indem er sich auf die vom Erzeuger oder Besitzer des Biostoffs oder Stoffs übermittelten Daten stützt.

Art. 28. § 1. Vooraleer een biomaterie of een materie van een bepaalde producent of houder de eerste keer in de biomethaniseringsinstallatie wordt toegelaten, gaat de exploitant, op grond van de gegevens verstrekt door de producent of de houder van de biomaterie of materie, na of de materie of de biomaterie voldoet aan de voorschriften van de artikelen 25, 26 en 27, paragrafen 1 tot 4 en 7 tot 9 van dit besluit.


Art. 26 - Wenn die Gärrückstände nicht zur Verwendung auf oder in den Böden bestimmt sind, werden allein die in der Genehmigung bezüglich der Biogasgewinnungsanlage angeführten Biostoffe und Stoffe bei der Biogasgewinnung und Nachbehandlung zugelassen, die die Vorschriften der Paragraphen 1, 4 und 9 des Artikels 27 des vorliegenden Erlasses einhalten.

Art. 26. Als het digestaat niet dient om op of in de grond te worden gebruikt, dan worden in de biomethanisering en de nabehandeling alleen de in de vergunning van de biomethaniseringsinstallatie vermelde biomaterie en materies toegelaten die voldoen aan de voorschriften van de paragrafen 1, 4 en 9 van artikel 27 van dit besluit.




Anderen hebben gezocht naar : bei erlass dieser vorschriften     vorschriften vorliegenden erlasses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschriften vorliegenden erlasses' ->

Date index: 2022-11-30
w