Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADSU
DSU
Regeln
Regeln für die Eigenmitteldeckung
Regeln für die angemessene Eigenkapitalausstattung
Vorschriften für die Eigenmitteldeckung
Vorschriften kommunizieren
Vorschriften zur Tabakherstellung
Vorschriften zur Tabakproduktion
Warschauer Abkommen
über Vorschriften informieren

Vertaling van "vorschriften regeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regeln für die angemessene Eigenkapitalausstattung | Regeln für die Eigenmitteldeckung | Vorschriften für die angemessene Eigenkapitalausstattung | Vorschriften für die Eigenmitteldeckung

regels inzake de toereikendheid van het eigen vermogen


Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | Erstes Abkommen zur Vereinheitlichung des Luftprivatrechts | Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | Warschauer Abkommen

Verdrag van Warschau


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


über Vorschriften informieren | Vorschriften kommunizieren

regelgeving communiceren


Vorschriften zur Tabakherstellung | Vorschriften zur Tabakproduktion

regelgeving voor de verwerking van tabak


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DSU ]

Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]


Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Genaue Vorschriften regeln Punkte wie RedezeitSprachenVerteilung der Dokumente, Abstimmung sowie Disziplinarverfahren für Fehlverhalten.

De uitvoeringsbepalingen betreffen zaken zoals spreektijd, gebruik van talenverspreiding van documenten, stemmen en sancties voor onrechtmatig gedrag.


Genaue Vorschriften regeln Punkte wie RedezeitSprachenVerteilung der Dokumente, Abstimmung sowie Disziplinarverfahren für Fehlverhalten.

De uitvoeringsbepalingen betreffen zaken zoals spreektijd, gebruik van talenverspreiding van documenten, stemmen en sancties voor onrechtmatig gedrag.


Die Legislativorgane der EU haben eine Einigung über den Kommissionsvorschlag vom Januar 2016 für eine grundlegende Überarbeitung der Rahmenvorschriften für die Typgenehmigung erzielt. Diese Vorschriften regeln das Verfahren für die Bescheinigung, dass ein Fahrzeug alle Anforderungen erfüllt, um auf den Markt gebracht zu werden, und die strenge Überprüfung der laufenden Einhaltung der EU-Vorschriften durch den Hersteller.

De EU-medewetgevers hebben een akkoord bereikt over het voorstel van de Commissie van januari 2016 om het EU-typegoedkeuringskader volledig te herzien: de regels voor de conformiteitscontrole dat een voertuig voldoet aan alle voorschriften voor het in de handel brengen, en voor een strikte controle dat fabrikanten zich voortdurend aan de EU-wetgeving houden.


Die Vorschriften regeln die Sicherheitsanforderungen für das Eisenbahnsystem sowie Rolle und Zuständigkeiten von Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreibern. Sie sehen außerdem einen gemeinsamen rechtlichen Rahmen im Bereich der Sicherheit sowie gemeinsame Grundsätze für das Management und die Überwachung der Eisenbahnsicherheit und eine unabhängige Untersuchung von Unfällen vor.

Zij stelt veiligheidseisen voor het spoorwegsysteem vast, omschrijft de taken en verantwoordelijkheden van spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders, voorziet in een gemeenschappelijk regelgevingskader voor veiligheid, gemeenschappelijke beginselen voor het beheer van en het toezicht op de spoorwegveiligheid, en het onafhankelijke onderzoek van ongevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-Vorschriften regeln die Rechte von Patienten auf Zugang zu einer sicheren und hochklassigen grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung in der EU und auf Erstattung der damit verbundenen Kosten.

De wetgeving verduidelijkt het recht van patiënten op toegang tot veilige en hoogwaardige medische behandelingen in het buitenland en op de vergoeding daarvan.


3. wenn das Beantragte sich in einem Gebiet befindet, das durch einen räumlichen Ausführungsplan, einen kommunalen Raumordnungsplan oder eine Parzellierungsgenehmigung geregelt wird, von denen nicht auf gültige Weise abgewichen wird, und insofern dieser Plan oder diese Genehmigung Vorschriften enthält, die die in Nr. 1 erwähnten Anhaltspunkte behandeln und regeln, wird davon ausgegangen, dass diese Vorschriften die Kriterien einer ordnungsgemäßen Raumordnung ausdrücken ».

3° indien het aangevraagde gelegen is in een gebied dat geordend wordt door een ruimtelijk uitvoeringsplan, een gemeentelijk plan van aanleg of een verkavelingsvergunning waarvan niet op geldige wijze afgeweken wordt, en in zoverre dat plan of die vergunning voorschriften bevat die de aandachtspunten, vermeld in 1°, behandelen en regelen, worden deze voorschriften geacht de criteria van een goede ruimtelijke ordening weer te geven ».


Diese Verordnung sollte die Formgültigkeit aller schriftlichen Verfügungen von Todes wegen durch Vorschriften regeln, die mit denen des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht in Einklang stehen.

In deze verordening moet de formele geldigheid van alle schriftelijke uiterste wilsbeschikkingen worden geregeld op een wijze die overeenkomt met de bepalingen van het Haags Verdrag van 5 oktober 1961 inzake de wetsconflicten betreffende de vorm van testamentaire beschikkingen.


Regeln für die Berechtigung zur Teilhabe von Personen; Regeln für die Anstellung von Sachverständigen und für den Ursprung von Waren und Materialien; Regelungen für die Anwendung des Grundsatzes der Gegenseitigkeit; Vorschriften für die durch internationale Organisationen finanzierten Maßnahmen; Vorschriften für humanitäre Hilfe und Nichtregierungsorganisationen.

criteria die bepalen welke personen toegang krijgen; voorwaarden betreffende de aanwerving van deskundigen en regels betreffende de oorsprong van goederen en materialen; regelingen voor de toepassing van de wederkerigheid; bepalingen inzake activiteiten die gefinancierd worden via een internationale organisatie; en bepalingen inzake humanitaire hulp en NGO's.


(2) Emittenten, die nach den Vorschriften des einzelstaatlichen Rechts, den Regeln des geregelten Marktes oder von sich aus Quartalsfinanzberichte gemäß den genannten Vorschriften oder Regeln veröffentlichen, sind von der Pflicht zur Veröffentlichung von Berichten der Geschäftsführung gemäß Absatz 1 entbunden.

2. Uitgevende instellingen die uit hoofde van de nationale wetgeving, de voorschriften van de gereglementeerde markt of eigener beweging in overeenstemming met die wetgeving of voorschriften driemaandelijkse financiële verslagen bekendmaken, zijn niet verplicht de in lid 1 voorgeschreven verklaringen van het bestuursorgaan openbaar te maken.


Die UEFA- Vorschriften regeln u.a. das einschlägige Schiedsverfahren und geben ein Schema für die Berechnung der Ablösesumme vor (Produkt aus Bruttogehalt und einem Alterskoeffizienten).

Met name de UEFA-regels voorzien in een dergelijke arbitrageprocedure, alsmede in een vooraf vastgestelde berekeningswijze voor transfervergoedingen (bruto-salaris vermenigvuldigd met een leeftijdscoëfficient).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschriften regeln' ->

Date index: 2024-11-11
w