Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Delegierte Richtlinie
Delegierte Richtlinie der Kommission
Direktive
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Richtlinie
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates
Richtlinie zur Bekämpfung von Steuervermeidung
Vorschriften kommunizieren
Vorschriften zur Tabakherstellung
Vorschriften zur Tabakproduktion
Weisung
über Vorschriften informieren

Traduction de «vorschriften richtlinie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


Richtlinie mit Vorschriften zur Bekämpfung von Steuervermeidungspraktiken mit unmittelbaren Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarkts | Richtlinie zur Bekämpfung von Steuervermeidung

richtlijn bestrijding belastingontwijking | ATAD [Abbr.]


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]

gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie




über Vorschriften informieren | Vorschriften kommunizieren

regelgeving communiceren


Vorschriften zur Tabakherstellung | Vorschriften zur Tabakproduktion

regelgeving voor de verwerking van tabak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß den geltenden Vorschriften (Richtlinie 2002/21/EG) müssen die nationalen Regulierungsbehörden alle drei Jahre eine Analyse der Telekommunikationsmärkte durchführen, die für eine Regulierung in Betracht kommen, und der Kommission die entsprechenden Maßnahmen melden.

Volgens het huidige rechtskader (Richtlijn 2002/21/EG) moeten de nationale regelgevende instanties om de drie jaar de onder de Europese regelgeving vallende telecommarkten analyseren en de daaruit voortvloeiende maatregelen aan de Europese Commissie meedelen.


Darüber hinaus sind mehr als 15 Jahre nach Ablauf der Frist des 31. Dezember 2000 für die Umsetzung der geltenden EU-Vorschriften (Richtlinie 91/271/EWG des Rates) die Aussichten auf eine vollständige Einhaltung in allen diesen Ballungsräumen nach wie vor unklar.

Bovendien zijn meer dan 15 jaar na de termijn van 31 december 2000 voor de omzetting van de toepasselijke EU-voorschriften (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad) de vooruitzichten voor een volledige uitvoering in al deze agglomeraties nog steeds onduidelijk.


Durch diese Richtlinie wurden die EU-Vorschriften (Richtlinie 2000/59/EG) geändert, die Schiffe verpflichten, vor dem Einlaufen in einen Hafen eine Reihe von Informationen zu übermitteln, wie Art und Menge des zu entsorgenden Abfalls und Lagerkapazität an Bord.

Deze richtlijn hield wijziging in van EU-wetgeving (Richtlijn 2000/59/EG) om schepen te verplichten bepaalde gegevens vóór aankomst in de haven te melden, zoals de af te geven hoeveelheden en soorten afval en de opslagcapaciteit aan boord.


Artikel 1 - Durch den vorliegenden Erlass werden die Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/54/EG sowie die Richtlinie 2009/73/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über gemeinsame Vorschriften für den Erdgasbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/55/EG teilweise umgesetzt.

Artikel 1. Richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en tot intrekking van Richtlijn 2003/54/EG en Richtlijn 2009/73/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas en tot intrekking van Richtlijn 2003/55/EG worden gedeeltelijk omgezet bij dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese neuen Vorschriften, die Ende 2012 verabschiedet wurden (MEMO/12/1020) und frühere Vorschriften (Richtlinie 2013/1/EU) aktualisieren, vereinfachen das Verfahren für ausländische Unionsbürger, sich als Kandidaten für das Europäische Parlament aufstellen zu lassen.

De wet om de bestaande regels (Richtlijn 2013/1/EU) bij te werken werd eind 2012 goedgekeurd (MEMO/12/1020).


Der Gesetzesentwurf sieht vor, bei den Europawahlen die Kandidatur von EU-Bürgern mit einer anderen Staatsangehörigkeit durch Änderung der bestehenden Vorschriften (Richtlinie 93/109/EG) zu vereinfachen.

Het betreft een wijziging van de bestaande regels (Richtlijn 93/109/EG).om de procedure voor EU-burgers die onderdaan van een andere lidstaat zijn te vereenvoudigen.


Daraus geht hervor, dass trotz der zufriedenstellenden Umsetzung der entsprechenden EU-Vorschriften (Richtlinie 94/80/EG) in den meisten Mitgliedstaaten einige Hindernisse bestehen bleiben.

Volgens het verslag hebben de meeste landen de betrokken EU-regels (Richtlijn 94/80/EG) op toereikende wijze ten uitvoer gelegd, maar is er nog een aantal belemmeringen.


2011 wird die Kommission über die Umsetzung und Durchführung der einschlägigen EU-Vorschriften (Richtlinie 94/80/EG[22]) berichten.

De Commissie zal in 2011 een beoordelingsverslag uitbrengen over de omzetting en tenuitvoerlegging van de toepasselijke EU-wetgeving (Richtlijn 94/80/EG[22]).


Am 17. September 2008 nahmen die europäischen Sozialpartner Verhandlungen über den Elternurlaub mit dem Ziel auf, die bestehenden EU-Vorschriften (Richtlinie 96/34/EG) zu überarbeiten, die ihrerseits auf einer von den europäischen Arbeitgeber- und Arbeitnehmervertretern abgeschlossenen Rahmenvereinbarung basieren.

Op 17 september 2008 zijn de sociale partners op Europees niveau onderhandelingen over ouderschapsverlof gestart met het oog op herziening van de bestaande EU-wetgeving (Richtlijn 96/34/EG), die is gebaseerd op een kaderovereenkomst van Europese werkgevers- en werknemersvertegenwoordigers.


Er erinnerte daran, dass am 14. Juni ein Protokoll mit Blick auf die Änderung der geltenden Vorschriften – Richtlinie 70/458/EWG des Rates vom 29. September 1970 über den Verkehr mit Gemüsesaatgut und Richtlinie 92/33/EWG des Rates vom 28. April 1992 über das Inverkehrbringen von Gemüsepflanzgut und Gemüsevermehrungsmaterial mit Ausnahme von Saatgut – angenommen worden sei, um diese Frage zu klären.

Hij erkende dat op 14 juni een protocol is aangenomen om de bestaande wetgevingen te wijzigen - Richtlijn 14/458/EEG van de Raad van 29 september 1970 betreffende het in de handel brengen van groentezaad en Richtlijn 92/33/EEG van de Raad van 28 april 1992 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van zaad, teneinde de kwestie te verduidelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschriften richtlinie' ->

Date index: 2021-01-12
w