Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung
Nationale Vorschriften
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks
Vorschriften kommunizieren
über Vorschriften informieren

Vertaling van "vorschriften hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hinsichtlich der Werkzeugwall bestehen keine Vorschriften

vrije gereedschapskeuze


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


über Vorschriften informieren | Vorschriften kommunizieren

regelgeving communiceren


Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften

conformiteitsdocument


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung

verzoekschrift tot wraking


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Anwendung einheitlicher technischer Vorschriften hinsichtlich des auf dem 112-Notruf basierenden bordeigenen eCall-Systems für Fahrzeuge zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte in Bezug auf die Ausnahme bestimmter Fahrzeuggruppen der Klassen M und N von der Einbaupflicht für bordeigene eCall-Systeme, in Bezug auf die Festlegung detaillierter technischer Anforderungen und Prüfungen für die EG-Typgenehmigung von Fahrzeugen in Bezug auf das bordeigene eCall-System und die EG-Typgenehmigung von Systemen, Bauteilen und ...[+++]

Teneinde te garanderen dat gemeenschappelijke technische voorschriften gelden voor het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem, dient aan de Commissie de bevoegdheid te worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van de vrijstelling van bepaalde klassen van de voertuigcategorieën M en N van de verplichting om eCall-boordsystemen te installeren, van de vaststelling van gedetailleerde technische voorschriften en tests voor de EG-typegoedkeuring van voertuigen wat hun eCall-boordsystemen betreft en de EG-typegoedkeuring van systemen, onder ...[+++]


Für die Anwendung der in Artikel 15 angeführten Vorschriften hinsichtlich der Nomenklatur werden andere verfügbare vergleichbare Sorten einbezogen.

Voor de toepassing van de verplichtingen van artikel 15 die betrekking hebben tot de nomenclatuur, behoren hiertoe andere beschikbare vergelijkbare rassen.


(1) Bis zum 26. September 2015 dürfen die Mitgliedstaaten das Inverkehrbringen und/oder die Inbetriebnahme von Heizgeräten gestatten, die die nationalen Vorschriften hinsichtlich des Wirkungsgrads der jahreszeitbedingten Raumheizungs- und Wassererwärmungs-Energieeffizienz sowie hinsichtlich des Schallleistungspegels erfüllen, die zu dem Zeitpunkt gelten, an dem diese Verordnung erlassen wird.

1. Tot 26 september 2015 mogen lidstaten toestaan dat verwarmingstoestellen in de handel worden gebracht en/of in werking worden gesteld die in overeenstemming zijn met de nationale bepalingen inzake de seizoensgebonden energie-efficiëntie van ruimteverwarming, de energie-efficiëntie van waterverwarming en het geluidsvermogensniveau die van kracht zijn op het tijdstip dat deze verordening wordt vastgesteld.


Unter den in § 2 erwähnten Umständen ist der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes verpflichtet, die Vorschriften hinsichtlich der Sicherheit von Personen und Gütern zu beachten, die von dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes angewandt werden.

In de omstandigheden bedoeld in § 2 is de beheerder van het lokale transmissienet ertoe verplicht de voorschriften na te leven in verband met de veiligheid van de personen en de goederen die voor de gebruiker van het lokale transmissienet gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter den in § 2 erwähnten Umständen ist der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes verpflichtet, die Vorschriften hinsichtlich der Sicherheit von Personen und Gütern zu beachten, die von dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes angewandt werden.

In de omstandigheden bedoeld in § 2 is de beheerder van het lokale transmissienet ertoe verplicht de voorschriften na te leven in verband met de veiligheid van de personen en de goederen die voor de gebruiker van het lokale transmissienet gelden.


Art. 12 - Der Unterzeichner verpflichtet sich, die in Anwendung des Wallonischen Wohngesetzbuches festgelegten Vorschriften hinsichtlich der Bestimmung der Entlohnung der Verwaltungsratmitglieder, des geschäftsführenden Direktors und des Kommissars einzuhalten.

Art. 12. De ondertekenaar verbindt zich ertoe de bepalingen vastgesteld overeenkomstig de Waalse Huisvestingscode betreffende de bepaling van de bezoldiging van de bestuurders, van de directeur-zaakvoerder en van de commissaris na te leven.


Unter den in § 2 erwähnten Umständen ist der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes verpflichtet, die Vorschriften hinsichtlich der Sicherheit von Personen und Gütern zu beachten, die von dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes angewandt werden.

In de omstandigheden bedoeld in § 2 is de beheerder van het lokale transmissienet ertoe verplicht de voorschriften na te leven in verband met de veiligheid van de personen en de goederen die voor de gebruiker van het lokale transmissienet gelden.


Hinsichtlich der Auflösung, Liquidation, Zahlungsunfähigkeit, Zahlungseinstellung und ähnlicher Verfahren unterliegt die SCE den Rechtsvorschriften, die für eine nach dem Recht des Sitzstaats der SCE gegründete Genossenschaft maßgebend wären; dies gilt auch für die Vorschriften hinsichtlich der Beschlussfassung durch die Generalversammlung.

Inzake ontbinding, liquidatie, insolventie, staking van de betalingen en soortgelijke procedures gelden voor de SCE de wettelijke voorschriften die van toepassing zouden zijn op een coöperatie die is opgericht overeenkomstig het recht van de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel heeft, met inbegrip van de regels inzake besluitvorming in de algemene vergadering.


Hinsichtlich der Auflösung, Liquidation, Zahlungsunfähigkeit, Zahlungseinstellung und ähnlicher Verfahren unterliegt die SE den Rechtsvorschriften, die für eine Aktiengesellschaft maßgeblich wären, die nach dem Recht des Sitzstaats der SE gegründet worden ist; dies gilt auch für die Vorschriften hinsichtlich der Beschlussfassung durch die Hauptversammlung.

Inzake ontbinding, liquidatie, insolventie, staking van de betalingen en soortgelijke procedures gelden voor de SE de wettelijke voorschriften die van toepassing zouden zijn op een naamloze vennootschap die is opgericht overeenkomstig het recht van de lidstaat waar de SE haar statutaire zetel heeft, met inbegrip van de regels inzake besluitvorming in de algemene vergadering.


c) mit den Durchführungsbestimmungen gemäß Artikel 53 Absatz 2 der allgemeinen Strukturfondsverordnung: Verordnung (EG) Nr. 448/2001 mit Durchführungs vorschriften hinsichtlich des Verfahrens für die Vornahme von Finanzkorrekturen bei Strukturfondsinterventionen; Verordnung der Kommission mit Durchführungs vorschriften in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme bei Strukturfonds interventionen sowie in Bezug auf Form und Inhalt der Buchführungsdaten, die die Mitgliedstaaten der Kommission für die Rechnungsprüfung im Rahmen der Strukturfonds zur Verfügung stellen müssen.

c) de uitvoeringsbepalingen als bedoeld in artikel 53, lid 2 van Verordening (EG) 1685/00, houdende de bepalingen betreffende de procedure voor uitvoering van de op de bijstandsverlening van de Structuurfondsen toe te passen financiële correcties, en de Verordening van de Commissie waarbij de uitvoeringsbepalingen voor de beheers- en controlesystemen voor de uit hoofde van de Structuurfondsen verleende bijstand worden vastgesteld, alsmede de vorm en inhoud van de boekhoudkundige informatie die de lidstaten ter beschikking van de Commissie moeten houden ten behoeve van de controle van de rekeningen van de Structuurfondsen.


w