Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschriften gemeinsame projekte verfolgt werden " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig zielt die Verordnung darauf ab, die finanziellen Ressourcen für die Unterstützung derjenigen Aktivitäten sicherzustellen, mit denen gemeinsame Sicherheitsanliegen verfolgt werden, damit hohe Standards bei der Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit von Humanarzneimitteln gewahrt werden.

Tegelijkertijd is deze verordening gericht op het garanderen van financiële middelen om de activiteiten te ondersteunen voor de aanpak van gemeenschappelijke veiligheidskwesties met het oog op de handhaving van hoge normen voor de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid van geneesmiddelen.


(2) Im Rahmen des Programms können mit internationalen Organisationen, die auf dem Gebiet der Grundrechte tätig sind, wie etwa dem Europarat, auf der Grundlage gemeinsamer Beiträge und im Einklang mit den in der jeweiligen Einrichtung oder Organisation geltenden Vorschriften gemeinsame Projekte verfolgt werden, die zur Verwirklichung der Programmziele beitragen.

2. Ter verwezenlijking van de doelstellingen van het programma, kan in het kader van het programma worden samengewerkt met op het gebied van de grondrechten bevoegde internationale organisaties, zoals de Raad van Europa, op basis van gezamenlijke bijdragen en met inachtneming van de eigen regels van elke instelling of organisatie.


2. Im Rahmen des Programms können mit internationalen Organisationen wie dem Europarat, die auf dem Gebiet der Grundrechte tätig sind, auf der Grundlage gemeinsamer Beiträge und im Einklang mit den in der jeweiligen Einrichtung oder Organisation geltenden Vorschriften gemeinsame Projekte verfolgt werden, die zur Verwirklichung der Programmziele beitragen.

2. Ter verwezenlijking van de doelstellingen van dit programma, kan in het kader van het programma worden samengewerkt met op het gebied van de grondrechten bevoegde inter­nationale organisaties, zoals de Raad van Europa, op basis van gezamenlijke bijdragen en met inachtneming van de eigen regels van elke instelling of organisatie.


2. Im Rahmen des Programms können mit internationalen Organisationen wie dem Europarat, die auf dem Gebiet der Grundrechte tätig sind, auf der Grundlage gemeinsamer Beiträge und im Einklang mit den in der jeweiligen Einrichtung oder Organisation geltenden Vorschriften gemeinsame Projekte verfolgt werden, die zur Verwirklichung der Programmziele beitragen.

2. Ter verwezenlijking van de doelstellingen van dit programma, kan in het kader van het programma worden samengewerkt met op het gebied van de grondrechten bevoegde internationale organisaties, zoals de Raad van Europa, op basis van gezamenlijke bijdragen en met inachtneming van de eigen regels van elke instelling of organisatie.


Dadurch können nun gemeinsame Projekte finanziert werden, die auf die Förderung der nachhaltigen Entwicklung, die Bewältigung gemeinsamer Aufgaben, die Verbesserung des Grenzschutzes und die Förderung persönlicher Begegnungen ausgerichtet sind.

Hierdoor wordt de financiering van gezamenlijke projecten mogelijk die gericht zijn op het bevorderen van een duurzame ontwikkeling, het aangaan van gemeenschappelijke uitdagingen, het verbeteren van het grensbeheer en het stimuleren van intermenselijke contacten om ervaringen uit te wisselen.


(1) Zur Sicherstellung eines hohen Schutzniveaus für die menschliche Gesundheit bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -tätigkeiten sowie zur besseren Einbeziehung gesundheitspolitischer Aspekte in alle Politikbereiche können die Ziele dieses Programms in Form gemeinsamer Strategien und gemeinsamer Aktionen verfolgt werden, indem eine Verknüpfung mit entsprechenden Gemeinschaftspro ...[+++]

1. Om te zorgen voor een hoog beschermingsniveau van de menselijke gezondheid bij de vaststelling en uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap, en om de mainstreaming van de gezondheid te bevorderen, kunnen de doelstellingen van het programma worden verwezenlijkt in de vorm van gezamenlijke strategieën en gezamenlijke acties, door middel van koppelingen met relevante communautaire programma's, acties en middelen te maken.


Dabei sollen gemeinsame Ziele verfolgt werden und es soll darauf Bedacht genommen werden, dass die verschiedenen Unterstützungseinrichtungen für KMU auf europäischer Ebene enger zusammenarbeiten müssen.

Bij de uitvoering zal flexibel en gedecentraliseerd te werk worden gegaan, zullen gemeenschappelijke doelstellingen worden nagestreefd en zal rekening worden gehouden met de behoefte aan nauwere samenwerking tussen verschillende ondersteunende instrumenten voor het MKB op Europees niveau.


34a. begrüßt das neue System der Finanzverwaltung und Kontrolle der Strukturfonds, fordert aber, daß die Informationssysteme in einer Art und Weise organisiert werden, daß die Tätigkeiten bis hin zum Endbegünstigten und dem Niveau der einzelnen Projekte verfolgt werden können; hält es für notwendig, die Bestimmungen zu stärken, wonach bei den Zahlungen des endgültigen Saldos Korrekturmaßnahmen und Verstoßverfahren berücksichtigt werden, die noch zu behandeln sind.

34 bis. verwelkomt het nieuwe systeem voor het financieel beheer en de controle van de Structuurfondsen, maar dringt erop aan dat de informatieverstrekking zo wordt georganiseerd dat de acties tot op het niveau van de uiteindelijke begunstigde en de individuele projecten kunnen worden gevolgd; acht het noodzakelijk de voorschriften voor de betaling van het eindsaldo te verscherpen om rekening te houden met eventuele herstelmaatregelen of inbreukproced ...[+++]


Es fehlt noch die Verpflichtung für die Mitgliedstaaten, ihr Informatiksystem (und im allgemeinen ihr System für die Sammlung finanzieller und statistischer Daten) so zu gestalten, daß die Aktivitäten bis auf die Ebene des abschließend Begünstigten und bis auf die Ebene der einzelnen Projekte verfolgt werden können.

Wat nog ontbreekt is de verplichting voor lidstaten hun informaticasystemen (en in het algemeen hun systeem voor de verzameling van de financiële en statistische gegevens) zodanig in te richten dat de verrichtingen tot op het niveau van de eindbegunstigde en tot op het niveau van de afzonderlijke projecten gevolgd kunnen worden.


Im Rahmen des Programms können mit internationalen Organisationen, die auf dem Gebiet der Grundrechte tätig sind, wie etwa dem Europarat, gemeinsame Projekte verfolgt werden.

In het kader van het programma kan er worden samengewerkt met op het gebied van de grondrechten bevoegde internationale organisaties, zoals de Raad van Europa.


w