Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschriften fue-beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinschaftliche Vorschriften über Beihilfen an die Eisen- und Stahlindustrie

Staalsteuncode | SSC [Abbr.]


Annahme und Bekanntgabe der verfahrens-und materiellrechtlichen Vorschriften...staatliche Beihilfen(Leitfaden für die Anwendung und Auslegung)

vaststelling en uitvaardiging van formele en materiële regels overheidssteun (Richtsnoeren voor de toepassing en uitlegging)


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorschriften dienen in erster Linie dazu, dass bis 2020 das Ziel erreicht wird, 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) der Union in FuE zu investieren und dadurch ein intelligentes und nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu sichern sowie die Verfälschung des Wettbewerbs aufgrund von FEul-Beihilfen einzuschränken.

Het algemene doel van deze regels is om de doelstelling te behalen om tegen 2020 3 % van het bruto binnenlands product (bbp) van de EU aan OO te besteden en daarmee intelligente en duurzame economische groei te bewerkstelligen en concurrentievervalsing uit OOI-steun tegen te gaan.


121. fordert die Kommission auf, eindeutige Rechtsvorschriften zur Definition der Begriffe „wirtschaftliche Substanz“, „Wertschöpfung“ und „Betriebsstätte festzulegen, damit insbesondere gegen das Problem der Briefkastenfirmen vorgegangen werden kann, und auf EU-Ebene Kriterien und Rechtsvorschriften für die Behandlung von FuE zu erarbeiten, die mit der Arbeit der OECD in diesem Bereich kompatibel sind, ohne darauf beschränkt zu sein, da die Mitgliedstaaten ihre diesbezügliche Strategie gerade – oft kumulativ mit Beihilfen – reformieren; wei ...[+++]

121. verzoekt de Commissie duidelijke wetgeving vast te stellen inzake de definitie van economische substantie, het creëren van waarde en permanente vestiging, met name om het probleem van brievenbusfirma's aan te pakken, en EU-criteria en ‑richtsnoeren voor de behandeling van onderzoek en ontwikkeling op te stellen die verenigbaar zijn met, maar niet beperkt blijven tot, de werkzaamheden van de OESO op dit gebied, aangezien de lidstaten momenteel werken aan een hervorming van hun strategie ter zake, vaak in combinatie met subsidies; benadrukt dat in die wetgeving duidelijk moet worden vermeld dat er een direct verband moet bestaan tuss ...[+++]


119. fordert die Kommission auf, eindeutige Rechtsvorschriften zur Definition der Begriffe „wirtschaftliche Substanz“, „Wertschöpfung“ und „Betriebsstätte festzulegen, damit insbesondere gegen das Problem der Briefkastenfirmen vorgegangen werden kann, und auf EU-Ebene Kriterien und Rechtsvorschriften für die Behandlung von FuE zu erarbeiten, die mit der Arbeit der OECD in diesem Bereich kompatibel sind, ohne darauf beschränkt zu sein, da die Mitgliedstaaten ihre diesbezügliche Strategie gerade – oft kumulativ mit Beihilfen – reformieren; wei ...[+++]

119. verzoekt de Commissie duidelijke wetgeving vast te stellen inzake de definitie van economische substantie, het creëren van waarde en permanente vestiging, met name om het probleem van brievenbusfirma's aan te pakken, en EU-criteria en -richtsnoeren voor de behandeling van onderzoek en ontwikkeling op te stellen die verenigbaar zijn met, maar niet beperkt blijven tot, de werkzaamheden van de OESO op dit gebied, aangezien de lidstaten momenteel werken aan een hervorming van hun strategie ter zake, vaak in combinatie met subsidies; benadrukt dat in die wetgeving duidelijk moet worden vermeld dat er een direct verband moet bestaan tuss ...[+++]


14. betont, dass Abweichungen von den Vorschriften über staatliche Beihilfen für diejenigen Unternehmen zugelassen werden sollten, die im Interesse eines Übergangs zu umweltfreundlichem Wirtschaften in FuE investieren müssen, wobei die Ziele der Strategie Europa 2020 in Bezug auf Beschäftigung berücksichtigt werden sollten und mehr Unterstützung für KMU ermöglicht werden sollte, da sie der wichtigste Motor für die Schaffung von Arbeitsplätzen sind;

14. benadrukt dat uitzonderingen op de regels inzake staatssteun moeten worden toegestaan aan bedrijven die in het kader van de overgang naar een koolstofarme economie in OO moeten investeren, waarbij rekening wordt gehouden met de doelen van de EU 2020-strategie, inzetbaarheid en een verbeterde ondersteuning van het MKB, dat de meeste banen schept;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. betont, dass das Beschäftigungsziel stärker darauf ausgerichtet sein muss, ältere Arbeitnehmer (die über 55 Jahre alt sind), aber auch jüngere Arbeitnehmer auf dem Arbeitsmarkt zu halten; fordert die Kommission auf, die Abweichungen von den Vorschriften über staatliche Beihilfen für diejenigen Unternehmen, die im Interesse eines Übergangs zu umweltfreundlichem Wirtschaften in FuE investieren müssen, auch davon abhängig zu machen, ob der Arbeitgeber in der Lage ist, dieses Kriterium zu erfüllen;

15. benadrukt dat de inzetbaarheidsdoelstelling er meer op gericht moet zijn om werknemers ouder dan 55 jaar en jonge werknemers op de arbeidsmarkt te behouden; verzoekt de Commissie de uitzonderingen op de regels inzake staatssteun voor bedrijven die in het kader van de overgang naar een koolstofarme economie moeten investeren in OO nader te bekijken en tevens te baseren op het vermogen van de werkgever om aan dit criterium te voldoen;


Die Rahmenvorschriften für FuE-Beihilfen werden umfassend überarbeitet werden, um die Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Forschungseinrichtungen und der Industrie zu intensivieren, und könnten um neue Vorschriften zur Innovationsförderung insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) erweitert werden.

De kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling zal worden herzien om de samenwerking tussen publieke onderzoeksinstituten en het bedrijfsleven te bevorderen. Mogelijk wordt de kaderregeling ook verruimd met nieuwe bepalingen ter bevordering van innovatie (met name voor kleine en middelgrote ondernemingen).


Die Rahmenvorschriften für FuE-Beihilfen werden umfassend überarbeitet werden, um die Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Forschungseinrichtungen und der Industrie zu intensivieren, und könnten um neue Vorschriften zur Innovationsförderung insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) erweitert werden.

De kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling zal worden herzien om de samenwerking tussen publieke onderzoeksinstituten en het bedrijfsleven te bevorderen. Mogelijk wordt de kaderregeling ook verruimd met nieuwe bepalingen ter bevordering van innovatie (met name voor kleine en middelgrote ondernemingen).


(1) Die EFTA-Überwachungsbehörde befürwortet FuE-Beihilfen im vorwettbewerblichen Stadium. Sie hat jedoch im Einklang mit den Vorschriften über staatliche FuE-Beihilfen (siehe Kapitel 14) zu gewährleisten, daß eine klare Unterscheidung zwischen der eigentlichen Forschung und Entwicklung einerseits und der Einführung neuer Techniken im Zusammenhang mit Produktionsinvestitionen (Modernisierung) andererseits getroffen wird.

(1) De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA staat positief tegenover steun voor preconcurrentiële O O. Zij zal er echter tegelijkertijd overeenkomstig de regels voor staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling (zie hoofdstuk 14) voor zorgen dat er een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen echte research en ontwikkeling en de invoering van nieuwe technologieën die samenhangen met produktie-investeringen (modernisering).


bei FuE-Projekten: Aufschlüsselung gemäß den Vorschriften über FuE-Beihilfen (siehe Kapitel 14).

Indien O O-project, gedetailleerde onderverdeling volgens de regels betreffende steun aan O O (zie hoofdstuk 14 van deze richtsnoeren).


(1) Zur Durchführung dieser Vorschriften erstellt die EFTA-Überwachungsbehörde ein vollständiges Verzeichnis der in den einzelnen EFTA-Staaten existierenden FuE-Beihilfen.

(1) In het kader van haar programma voor de tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren zal de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA een volledige inventaris van de in iedere EVA-Staat bestaande steunmaatregelen voor O O opstellen.




D'autres ont cherché : vorschriften fue-beihilfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschriften fue-beihilfen' ->

Date index: 2024-06-07
w