Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allfaserabkommen
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Internationale Rolle der Union
MFV
NZB
Nationales Zentralbüro
Vorschriften kommunizieren
Vorschriften zur Tabakherstellung
Vorschriften zur Tabakproduktion
Warschauer Abkommen
Übereinkommen von Montreal
über Vorschriften informieren

Traduction de «vorschriften internationalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre

de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest


Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | Erstes Abkommen zur Vereinheitlichung des Luftprivatrechts | Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | Warschauer Abkommen

Verdrag van Warschau


Übereinkommen von Montreal | Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr

Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende het internationale luchtvervoer | Verdrag van Montreal


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Vorschriften zur Tabakherstellung | Vorschriften zur Tabakproduktion

regelgeving voor de verwerking van tabak


über Vorschriften informieren | Vorschriften kommunizieren

regelgeving communiceren


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien (a) | Allfaserabkommen (b) [ MFV ]

Multivezelakkoord | Regeling voor de internationale handel in textielprodukten [ MFA | MVA ]


nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]

nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6 - § 1. Es gilt, dass ein Großunternehmen, das ein Energie- oder Umweltmanagementsystem einführt, das gemäß den relevanten europäischen oder internationalen Normen von einem unabhängigen Organ zertifiziert wird, die Pflicht zur Durchführung eines Energieaudits erfüllt, wenn 1° das Energie- oder Umweltmanagementsystem ein Energieaudit vorsieht, das die Vorschriften nach dem Anhang 1 des Dekrets vom 9. Dezember 1993 einhält; 2° der Endenergieverbrauch der Aktivitäten, die im Rahmen des Managementsystems einem Audit unterworfen ...[+++]

Art. 6. § 1. Een grote onderneming die een energie- of een milieubeheersysteem toepast dat door een onafhankelijk orgaan volgens de relevante Europese of internationale normen is gecertificeerd, wordt geacht te voldoen aan de verplichting tot uitvoering van energie-audits, als : 1° het energie- of een milieubeheersysteem in een energie-audit voorziet die met bijlage 1 van het decreet van 9 december 1993 overeenstemt; 2° het eindenergieverbruik van de geauditeerde activiteiten in het kader van het beheersysteem minstens zestig procent van het eindenergieverbruik van de onderneming in het Waalse Gewest bedraagt; 3° de grote onderneming ...[+++]


2. Verstoßen die Artikel 568, 602, 608, 1050 und 1073 des Gerichtsgesetzbuches in Verbindung miteinander, im Lichte des Rechtes auf ein faires Verfahren und des Rechtes auf Zugang zu einem unabhängigen und unparteiischen Gericht, gegen Artikel 13 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 146 und 160 der Verfassung, Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und mit dem allgemeinen Rechtsgrundsatz der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Richters, indem die Entscheidung des Tatsachenrichters, dem die Haftungsklage wegen des r ...[+++]

2. Schenden de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 uit het Gerechtelijk Wetboek in hun samenhang, in het licht van het recht op een eerlijk proces en het recht op toegang tot een onafhankelijke en onpartijdige rechter, artikel 13 van de Grondwet, in samenhang met de artikelen 146 en 160 van de Grondwet, artikel 6.1, van het EVRM en artikel 14.1 van het BUPO-verdrag en het algemeen rechtsbeginsel van onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechter, doordat de beslissing van de bodemrechter aan wie een aansprakelijkheidsvordering wegens het rechtsprekend handelen of nalaten van het Hof van Cassatie ter beoordeling moet worden voorgelegd, wordt onderworpen aan het toezicht van die cassatierechter in het algemeen of op punten van de uitleggi ...[+++]


2. Verstoßen die Artikel 568, 602, 608, 1050 und 1073 des Gerichtsgesetzbuches in Verbindung miteinander, im Lichte des Rechtes auf ein faires Verfahren und des Rechtes auf Zugang zu einem unabhängigen und unparteiischen Gericht, gegen Artikel 13 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 146 und 160 der Verfassung, Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und mit dem allgemeinen Rechtsgrundsatz der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Richters, indem die Entscheidung des Tatsachenrichters, dem die Haftungsklage wegen des r ...[+++]

2. Schenden de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 uit het Gerechtelijk Wetboek in hun samenhang, in het licht van het recht op een eerlijk proces en het recht op toegang tot een onafhankelijke en onpartijdige rechter, artikel 13 van de Grondwet, in samenhang met de artikelen 146 en 160 van de Grondwet, artikel 6.1, van het EVRM en artikel 14.1 van het BUPO-verdrag en het algemeen rechtsbeginsel van onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechter, doordat de beslissing van de bodemrechter aan wie een aansprakelijkheidsvordering wegens het rechtsprekend handelen of nalaten van het Hof van Cassatie ter beoordeling kan worden voorgelegd, wordt onderworpen aan het toezicht van die cassatierechter in het algemeen of op het punt van de uitleggi ...[+++]


In seinem Gutachten bemerkt der Staatsrat zur Einführung des Begriffs « organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung » in das Strafgesetzbuch: « Es stellt sich die Frage, ob die ins Auge gefasste Abänderung die Prüfung anhand des Legalitätsprinzips in Strafsachen bestehen kann, das unter anderem durch die Artikel 12 Absatz 2 und 14 der Verfassung, Artikel 7 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 15 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte gewährleistet wird. [...] [...] Durch die Möglichkeit, eine Strafe aufzuerlegen beziehungsweise die Strafbarkeit von der Sch ...[+++]

In zijn advies merkt de Raad van State over de invoering van de notie « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd » in het Strafwetboek op : « De vraag rijst of de voorgenomen wijziging de toets kan doorstaan aan het strafrechtelijk legaliteitsbeginsel dat onder meer is gewaarborgd bij de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, 7, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten. [...] [...] Door de mogelijkheid van het opleggen van een straf, respectievelijk de strafbaarheid te laten afhangen van de ernst van een g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 18.1. Funktechnische Störung: ein Störeffekt, der für das Funktionieren eines Funknavigationsdienstes oder anderer sicherheitsbezogener Dienste eine Gefahr darstellt oder einen Funkdienst, der im Einklang mit den geltenden internationalen, gemeinschaftlichen oder nationalen Vorschriften betrieben wird, anderweitig schwerwiegend beeinträchtigt, behindert oder wiederholt unterbricht; »;

« 18.1. schadelijke interferentie : interferentie die het functioneren van een radionavigatiedienst of van andere veiligheidsvoorzieningen in gevaar brengt, of die een overeenkomstig de geldende internationale, communautaire of nationale voorschriften werkende radiocommunicatiedienst op een andere wijze ernstig verslechtert, hindert of herhaaldelijk onderbreekt; »;


56. erinnert daran, dass die öffentliche Auftragsvergabe in der EU mit jährlich 17 % des BIP das eine wichtige Rolle für den europäischen Binnenmarkt und die Förderung von Innovationen spielt; weist darauf hin, dass Konkurrenten wie China und die USA ehrgeizige Zielvorgaben für die Beschaffung innovativer und ökologischer Produkte gesetzt haben; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die nationalen und EU-Vorschriften über die Auftragsvergabe im Einklang mit den Vorschriften bezüglich Transparenz, Fairness und Nichtdiskriminierung zu vereinfachen und zu verbessern; fordert die Kommission auf, Informationen darüber bereitz ...[+++]

56. herinnert eraan dat openbare aanbestedingen met 17% van het bbp per jaar een belangrijke rol spelen voor de Europese interne markt en voor het stimuleren van innovatie; wijst erop dat concurrenten als China en de VS ambitieuze doelstellingen voor het leveren van innoverende en ecologisch verantwoorde producten hebben vastgesteld; verzoekt de lidstaten en de Commissie de nationale en EU-aanbestedingsvoorschriften waar nodig te vereenvoudigen en te verbeteren overeenkomstig de regels van transparantie, billijkheid en non-discriminatie; verzoekt de Commissie informatie te verstrekken over de mogelijkheden die de bestaande aanbestedin ...[+++]


– ein Zeugnis zum Nachweis der Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS) oder ein gleichwertiges Zeugnis, ein Zeugnis zum Nachweis der Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Freibord-Übereinkommens von 1966 oder ein gleichwertiges Zeugnis und ein internationales Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung (IOPP-Zeugnis) zum Nachweis der Einhaltung der Vorschriften des Inter ...[+++]

– een certificaat van conformiteit met het Internationale Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee van 1974 (SOLAS), of een gelijkwaardig certificaat, een certificaat van conformiteit met het Internationale Verdrag betreffende de uitwatering van schepen van 1966, of een gelijkwaardig certificaat, en een IOPP-certificaat ten bewijze van conformiteit met het Internationale Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen van 1973 (MARPOL); of


ein Zeugnis über die Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Übereinkommens von 1966 über den Freibord, in der geänderten Fassung, oder ein gleichwertiges Zeugnis und ein IOPP-Zeugnis über die Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Übereinkommens zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe (MARPOL), in der geänderten Fassung;

een certificaat dat aantoont dat wordt voldaan aan het Internationale verdrag inzake lastlijnen van 1966, zoals gewijzigd, of een gelijkwaardig document, en een IOPP-certificaat dat aantoont dat wordt voldaan aan het Internationale verdrag ter voorkoming van verontreinigingen door schepen van 1973 (MARPOL), zoals gewijzigd;


(5) Die Gemeinschaft hat mit dem Beschluss 2001/539/EG des Rates vom 5. April 2001 das am 28. Mai 1999 angenommene Übereinkommen von Montreal zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr genehmigt , das in Bezug auf die Haftung für Unfallschäden bei Personen, Reisegepäck und Gütern im internationalen Luftverkehr neue, weltweite Vorschriften festlegt, die die Bestimmungen des Warschauer Abkommens aus dem Jahre 1929 und seiner nachfolgenden Änderungen ersetzen.

(5) Bij Besluit 2001/539/EG van de Raad van 5 april 2001 heeft de Gemeenschap heeft het op 28 mei 1999 overeengekomen Verdrag van Montreal tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer gesloten, waarin nieuwe mondiale bij ongevallen geldende aansprakelijkheidsregels voor het internationale luchtvervoer van personen, bagage en vracht zijn opgenomen die de regels van het Verdrag van Warschau van 1929 en latere wijzigingen vervangen.


12. misst der Einbeziehung von Erfordernissen des Umweltschutzes in die WTO grundlegende Bedeutung bei und erklärt, dass zu den Ergebnissen einer neuen Runde wesentliche zusätzliche Bestimmungen zur Sicherung der Umweltverträglichkeit gehören müssen; stellt fest, dass dazu u.a. notwendig sind: Abschirmung von multilateralen Umweltschutzübereinkommen (MEA) gegenüber unbegründeter Anfechtung im Rahmen von WTO-Streitbeilegungsverfahren; neue Bestimmungen, die mit WTO-Vorschriften kompatible Umweltkennzeichnungssysteme begünstigen; engere Beziehungen zwischen der WTO und internationalen ...[+++]

12. dringt aan op mainstreaming van de milieubescherming door opneming daarvan in alle WTO-overeenkomsten en -activiteiten en wenst dat van de resultaten van een nieuwe ronde onder meer belangrijke nieuwe bepalingen, gericht op de bescherming van duurzaamheid op milieugebied, deel moeten uitmaken; tot de belangrijkste punten in dit verband behoren: de bescherming van multilaterale milieuovereenkomsten (MEA's) tegen ongerechtvaardigde aanvallen in WTO-procedures voor de beslechting van geschillen; bepalingen ter vergemakkelijking van programma's voor eco-etikettering die aan de WTO-regels voldoen; nauwere betrekkingen tussen de WTO en internationale milieuorg ...[+++]


w