Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschriften anwendbar seien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre

de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrem achten Klagegrund führen die klagenden Parteien an, dass Artikel 45 des vorerwähnten Gesetzes vom 12. Januar 2007 in der durch Artikel 168 des angefochtenen Gesetzes abgeänderten Fassung gegen die Artikel 23 und 191 der Verfassung verstosse, insofern diese Bestimmung bezüglich der Sanktionen, die gegebenenfalls in Bezug auf Personen ergriffen werden könnten, die schwere Verstösse gegen die Vorschriften und Funktionsregeln, die auf Aufnahmestrukturen anwendbar seien, begingen, die Mögl ...[+++]

In hun achtste middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 45 van de voormelde wet van 12 januari 2007, zoals gewijzigd bij artikel 168 van de bestreden wet, de artikelen 23 en 191 van de Grondwet schendt, doordat die bepaling voor wat betreft de mogelijke sancties die kunnen worden genomen ten aanzien van personen die ernstige overtredingen begaan van de voorschriften en werkingsregels van de opvangstructuren, in de mogelijkheid voorziet van een tijdelijke uitsluiting van het recht op de materiële hulp in een opvangstructuu ...[+++]


Gleichwohl bin ich, was unseren Kollegen Marchiani anbelangt, wirklich entsetzt über das Urteil des französischen Kassationshofs, der das Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften von 1965 völlig außer Acht lässt, indem er behauptet, dass auf die Mitglieder des Europäischen Parlaments nicht dieselben einschlägigen Vorschriften anwendbar seien, wie sie indessen für die inländischen Parlamentsmitglieder gelten.

In het geval van onze collega Marchiani ben ik echter werkelijk met stomheid geslagen door het arrest van het Franse Hof van Cassatie, dat het Protocol van 1965 betreffende de voorechten en de immuniteiten van de afgevaardigden volledig miskent. Het arrest stelt namelijk dat op de leden van het Europees Parlement niet dezelfde regels inzake voorechten en immuniteiten van toepassing zijn als op de nationale parlementsleden.


Darin war nämlich vorgesehen, in das Dekret vom 30. März 1999 einen Artikel 1bis einzufügen, mit dem der Grundsatz bestätigt werden sollte, wonach die Bestimmungen des Dekrets « unbeschadet der Anwendung der europäischen Vorschriften und der internationalen Verträge » anwendbar seien (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 1970/1, S. 4).

Dat voorstel had namelijk tot doel in het decreet van 30 maart 1999 een artikel 1bis in te voegen dat het beginsel vastlegde volgens hetwelk de bepalingen van het decreet van toepassing waren « onverminderd de toepassing van de Europese regelgeving en de internationale verdragen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1970/1, p. 4).


In einem ersten Klagegrund führen die klagenden Parteien an, dass Artikel 2 des Dekretes vom 29. März 2002 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem er eine dekretale Bestätigung städtebaulicher Genehmigungen enthalte, und zwar mittels eines Dekrets im Rahmen eines individuellen Dossiers, abweichend einerseits von den üblicherweise anwendbaren Vorschriften und andererseits von den bestehenden Bestimmungen, unter Missachtung der diesbezüglich geltenden Verfahren (implizite Sektorenplanänderung) und unter Entziehung wesentlicher, allen Bürgern zustehender Verfahrensgarantien, ohne dass diesem Behandlungsunterschied hinsichtlich der Personen, auf die die üblichen Vorschriften anwendbar seien ...[+++]

In een eerste middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 2 van het decreet van 29 maart 2002 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het een decretale bekrachtiging inhoudt van stedenbouwkundige vergunningen door middel van een decreet voor een individueel dossier, in afwijking, enerzijds, van de normaal toepasselijke regels, en anderzijds, van de bestaande bestemmingen, met miskenning van de ter zake geldende procedures (impliciete gewestplanwijziging) en met ontneming van essentiële, voor alle burgers geldende procedurele waarborgen, zonder dat voor dat verschil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Generalanwalt Geelhoed vertritt zunächst die Auffassung, dass entgegen der Ansicht der Regierung des Vereinigten Königreichs die Vorschriften des EG-Vertrags über den freien Dienstleistungsverkehr auf den vorliegenden Fall anwendbar seien.

Om te beginnen zijn volgens advocaat-generaal L. A. Geelhoed, anders dan de regering van het Verenigd Koninkrijk meent, de bepalingen van het EG-Verdrag inzake het vrije verkeer van diensten op dit geval van toepassing.


Aus der dem Hof vorgelegten Frage geht hervor, dass der Richter der Auffassung ist, dass die in den beanstandeten Bestimmungen enthaltenen Vorschriften auf die Polizei- und Strafgerichte, nicht aber auf die Berufungsgerichte anwendbar seien, was einer ständigen Rechtsprechung des Kassationshofes entspreche.

Uit de aan het Hof gestelde vraag blijkt dat de rechter van mening is dat wat de in het geding zijnde bepalingen voorschrijven, van toepassing is op de politierechtbanken en correctionele rechtbanken en niet op de gerechten in hoger beroep, hetgeen overeenstemt met een vaste rechtspraak van het Hof van Cassatie.


Das Gericht vertritt den Standpunkt, es sei zwar offensichtlich, dass die im wesentlichen inquisitorische und geheime Beschaffenheit des Verfahrens in der Vorbereitungsphase des Strafprozesses die Anwendung der Artikel 962 bis 991 des Gerichtsgesetzbuches ganz oder grösstenteils ausschliesse, da diese Bestimmungen der Willensautonomie der Parteien und dem Verfügungsgrundsatz viel Raum liessen, doch es stelle sich trotzdem die Frage, ob - infolge des vorstehend erwähnten Urteils - die Gesetzesvorschriften, die auf die Strafgutachten anwendbar seien, in ...[+++]sbesondere auf die von der Staatsanwaltschaft im Rahmen der Voruntersuchung angeordneten Begutachtungen (siehe die Artikel 43 und 44 des Strafprozessgesetzbuches sowie Artikel 10 des Gesetzes vom 1. Juni 1849 zur Änderung der Tarife in Strafsachen), nicht dahingehend auszulegen seien, dass die Sachverständigen dazu verpflichtet seien, ein Mindestmass an Vorschriften bezüglich der kontradiktorischen Beschaffenheit zu beachten (beispielsweise: zu Beginn einer Buchprüfungsexpertise Anhörung der Personen, die die betreffende Buchhaltung geführt haben oder die unmittelbar für die Führung dieser Buchhaltung verantwortlich waren; bei Beendigung der Begutachtung und vor der Verfassung der endgültigen Schlussfolgerungen Übermittlung eines Vorberichtes des Sachverständigen mit der Bitte um Anmerkungen an diese Personen), dies bei Strafe der Verletzung der Artikel 10 und 11 der Verfassung sowie des Artikels 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention.

De Rechtbank is van oordeel dat hoewel het evident lijkt dat het hoofdzakelijk inquisitoriaal en geheim karakter van de procedure in de voorbereidende fase van een strafproces de toepassing uitsluit van het geheel of het grootste gedeelte van de artikelen 962 tot 991 van het Gerechtelijk Wetboek omdat die bepalingen een aanzienlijk gedeelte overlaten aan de wilsautonomie van de partijen en aan het beschikkingsbeginsel, niettemin de vraag rijst of - ingevolge het voormelde arrest - de wetsbepalingen die van toepassing zijn op het deskundigenonderzoek in strafzaken, met name op het deskundigenonderzoek bevolen door het parket in het kader van het opsporingsonderzoek (zie de artikelen 43 en 44 van het Wetboek van Strafvordering en artikel 10 v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vorschriften anwendbar seien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschriften anwendbar seien' ->

Date index: 2023-01-06
w