Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgermeister
Für das spezifische Risiko vorschreiben
Gallup-Verfahren
Gemeinderatsmitglied
Geschwaderkommandeurin
Gestatten oder vorschreiben
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Lokaler Mandatsträger
Lokaler oder regionaler Mandatsträger
Meinungsforschung
Meinungsumfrage
Oberbürgermeister
Stadtverordneter
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung

Vertaling van "vorschreiben oder sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


für das spezifische Risiko vorschreiben

eis voor het specifieke positierisico | vereiste voor het specifiek risico


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


Meinungsumfrage [ Gallup-Verfahren | Meinungsforschung | Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten sollten nur dann zusätzliche nationale Prüfverfahren vorschreiben oder Anforderungen stellen dürfen, wenn diese sich aus spezifischen, durch den Umfang der Abschlussprüfung von Jahresabschlüssen oder konsolidierten Abschlüssen bedingten nationalen rechtlichen Anforderungen ergeben, d. h. wenn diese Anforderungen durch die bestehenden internationalen Prüfungsstandards nicht abgedeckt werden, oder wenn diese die Glaubwürdigkeit und Qualität der Jahresabsc ...[+++]

De lidstaten mogen aanvullende nationale controleprocedures of -vereisten uitsluitend verplicht kunnen stellen indien deze voortvloeien uit specifieke nationale wettelijke vereisten die met het reikwijdte van de wettelijke controle van financiële overzichten of de geconsolideerde financiële overzichten verband houden, dat wil zeggen dat die vereisten niet zijn vervat in de goedgekeurde internationale controlestandaarden, of indien zij bijdragen aan de geloofwaardigheid en kwaliteit van financiële overzichten en geconsolideerde financi ...[+++]


Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 103 delegierte Rechtsakte zur Aktualisierung dieses Verzeichnisses zu erlassen, wenn aufgrund der Annahme neuer Rechtsvorschriften, die eine gemeinsame Methode verbindlich vorschreiben, oder der Aufhebung oder Änderung bestehender Rechtsvorschriften eine Aktualisierung erforderlich ist .

De Commissie is bevoegd voor het overeenkomstig artikel 103 vaststellen van gedelegeerde handelingen betreffende het actualiseren van deze lijst, wanneer actualisering van de lijst noodzakelijk is vanwege de goedkeuring van nieuwe wetgeving die een gemeenschappelijke methode verplicht maakt, of vanwege de intrekking of wijziging van bestaande rechthandelingen.


Ein Verzeichnis derartiger Rechtsakte und erforderlichenfalls der sie ergänzenden delegierten Rechtsakte ist in Anhang XIII enthalten. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 87 delegierte Rechtsakte zur Aktualisierung dieses Verzeichnisses zu erlassen, wenn aufgrund der Annahme neuer Rechtsvorschriften, die eine gemeinsame Methode verbindlich vorschreiben, oder der Aufhebung oder Änderung bestehender Rechtsakte eine Aktualisierung erforderlich ist .

Een lijst van deze wetgevingshandelingen , en waar nodig gedelegeerde handelingen en aanvullende handelingen , is opgenomen in bijlage XIII. De Commissie is bevoegd voor het overeenkomstig artikel 87 vaststellen van gedelegeerde handelingen betreffende het actualiseren van deze lijst, wanneer actualisering van de lijst noodzakelijk is vanwege de goedkeuring van nieuwe wetgeving die een gemeenschappelijke methode verplicht maakt , of vanwege de intrekking of wijziging van bestaande rechtshandelingen.


Sie funktionieren so, dass neutrale Dritte (z. B. Schlichter, Mediatoren, Schiedsrichter, Ombudsleute, Beschwerdestellen usw.) eine Lösung vorschlagen oder vorschreiben oder die Parteien zusammenbringen, um ihnen bei der Lösungsfindung behilflich zu sein.

Zij betrekken een neutrale partij (bv. bemiddelaar, mediator, arbiter, ombudsman, klachtencommissie enz.) bij het geschil, die een oplossing voorstelt of oplegt of de partijen helpt samen naar een oplossing te zoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere muss die einzelne Maßnahme von dem zuständigen einzelstaatlichen Gericht oder einer anderen Behörde genehmigt werden, wenn das einzelstaatliche Recht oder die Verordnung dies vorschreiben.

Een individuele maatregel moet met name toegestaan zijn door de bevoegde nationale rechtbank of door een andere autoriteit, als de nationale wetgeving of de verordening dat vereist.


Wenn wir ein Gesundheitswarnsystem für Zigaretten vorschreiben oder wenn wir vorschreiben, dass Asbest nicht mehr in unseren Produkten oder an unseren Arbeitsplätzen zum Einsatz kommen darf, dann noch nur, um die Gesundheitskosten zu senken und das Leben von Menschen zu retten.

Wanneer we een systeem van gezondheidswaarschuwingen voor sigaretten voorschrijven of wanneer we voorschrijven dat geleidelijk een einde moet worden gemaakt aan het gebruik van asbest in onze producten en op de werkplek, doen we dat om in een later stadium de kosten voor de gezondheid te verminderen en mensenlevens te redden.


Das Problem besteht darin, dass einige Wertpapiere, die für qualifizierte Anleger bestimmt sind und von diesen am Schalter gekauft werden, dennoch zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen werden, da einige institutionelle Anleger ansonsten nicht in der Lage wären, sie zu kaufen (Ihre eigenen Anlagemandate mögen dies vorschreiben oder vorsehen, dass Wertpapiere regelmäßig zum letzten Börsenkurs, d.h. zum Marktpreis bewertet werden, selbst wenn die Märkte selbst sehr illiquide sind und selten oder ...[+++]

Het probleem is dat een aantal effecten die op gekwalificeerde beleggers zijn gericht en door hen in kleine hoeveelheden gekocht, toch tot de handel op een gereglementeerde markt worden toegelaten, omdat bepaalde institutionele beleggers die effecten anders niet kunnen kopen (In hun eigen beleggingsmandaat kan dit een vereiste zijn of kan erop worden aangedrongen dat de effecten periodiek tegen marktprijzen worden gewaardeerd ("marked to market"), zelfs als de markten zelf heel weinig liquide zijn en zelden of nooit door kleine belegg ...[+++]


Die erste betrifft die belgischen Rechtsvorschriften, die für den Handel mit bestimmten Medizinprodukten eine Zulassung vorschreiben und Ärzte, Psychologen, Angehörige der medizinischen Hilfsberufe und Sozialarbeiter verpflichten, steriles Material in Apotheken oder bei von den belgischen Behörden zugelassenen Groß- oder Einzelhändlern, Importeuren oder Herstellern zu kaufen.

Het eerste heeft betrekking op de Belgische wetgeving die eist dat distributeurs van bepaalde medische hulpmiddelen erkend moeten zijn en die medici, psychologen, paramedici en sociale werkers verplicht steriel materiaal aan te schaffen bij apothekers of distributeurs, groothandelaren, invoerders en fabrikanten die door de Belgische autoriteiten zijn erkend.


Die Mitgliedstaaten können den Eisenbahnunternehmen vorschreiben oder gestatten, für die Durchsetzung und Überwachung der Sicherheitsnormen und -regeln zu sorgen, wobei die neutrale und nichtdiskriminierende Ausübung dieser Aufgaben sicherzustellen ist.

= de lidstaten van spoorwegondernemingen mogen verlangen dat ze zorgen voor de handhaving van en het toezicht op de naleving van de veiligheidsnormen en -voorschriften en tegelijkertijd garanderen dat de uitvoering van die taken op neutrale en niet-discriminerende wijze geschiedt.


So könnten die Mitgliedstaaten insbesondere vorschreiben, dass Spenden von Geweben und Zellen freiwillig und unentgeltlich erfolgen müssen, und sie könnten die Spende, Beschaffung, Testung, Verarbeitung, Konservierung, Lagerung, Verteilung oder Verwendung von spezifischen Arten von Geweben oder Zellen - wie etwa Geweben und Zellen embryonalen Ursprungs - verbieten.

Dat betekent dat de lidstaten met name eisen kunnen stellen aan de vrijwillige onbetaalde donatie van weefsels en cellen, en het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen uit bepaalde bronnen, bijvoorbeeld uit embryo's, kunnen verbieden.


w