Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Ausfertigung einer Rechnung
Ausstehende Rechnung
Eigene Rechnung
Factoring
Fakturierung
Gewinnvortrag
Gewinnvortrag auf neue Rechnung
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Offene Rechnung
Rechnung
Rechnungsausstellung
Saldovortrag
Saldovortrag auf neue Rechnung
Saldoübertrag auf neue Rechnung
Schadensregulierungen vorschlagen
Unbeglichene Rechnung
Vorschlagen
Vortrag auf neue Rechnung
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

Vertaling van "vorschlägen rechnung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen


Gewinnvortrag | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | Saldoübertrag auf neue Rechnung | Saldovortrag | Saldovortrag auf neue Rechnung | Vortrag auf neue Rechnung

overboeking naar nieuwe rekening


ausstehende Rechnung | offene Rechnung | unbeglichene Rechnung

nog openstaande rekening


Fakturierung [ Ausfertigung einer Rechnung | Factoring | Rechnung | Rechnungsausstellung ]

facturering [ factuur ]




Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. fordert die Kommission auf, den in der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses zum Thema „Für ein koordiniertes europäisches Vorgehen zur Prävention und Bekämpfung von Energiearmut“ enthaltenen Vorschlägen Rechnung zu tragen und die unverzügliche Annahme eines europäischen Engagements für Energieversorgungssicherheit und -solidarität und, in diesem Rahmen, die Einrichtung einer Europäischen Beobachtungsstelle und eines europäischen Fonds zur Bekämpfung der Energiearmut einzuleiten;

21. verzoekt de Commissie om rekening te houden met de voorstellen die het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft gedaan in zijn advies "Pleidooi voor een gecoördineerde Europese actie om energiearmoede te voorkomen en te bestrijden" en om dringend te komen tot een Europees engagement inzake energieveiligheid en -solidariteit, alsmede om in dit kader een Europese waarnemingspost op te richten en een specifiek Europees fonds voor de uitbanning van energiearmoede in te stellen;


Effizienz: Die Verwaltungsstruktur der CEPOL sollte weiter gestrafft werden, wobei den Vorschlägen Rechnung zu tragen ist, die im Rahmen der Verhandlungen über die neue Europol-Verordnung vorgelegt wurden.

Efficiëntie: De beheersstructuur van Cepol moet verder gestroomlijnd worden. Daarbij moet aangesloten worden bij de voorstellen die zijn gedaan in het kader van de onderhandelingen over de nieuwe Europol-verordening.


19. fordert die Kommission auf, eine auf einem ganzheitlichen Ansatz und Solidarität beruhende ehrgeizige europäische Agenda für Migration zu entwickeln und vorzustellen, die den in dieser Entschließung enthaltenen Maßnahmen und Vorschlägen Rechnung trägt;

19. verzoekt de Commissie een ambitieuze Europese agenda inzake migratie te ontwikkelen en voor te stellen, gebaseerd op een holistische aanpak en solidariteit waarbij de in deze resolutie genoemde maatregelen en voorstellen in aanmerking worden genomen;


Dem trug die Kommission mit ihren Vorschlägen zur Beschleunigung des wirtschaftlichen Aufschwungs durch intelligente Investitionen in Breitbandnetze in ländlichen Gebieten Rechnung, die vom Europäischen Rat in einer Höhe von bis zu 1,02 Milliarden EUR gebilligt wurden.

De Commissie heeft dit erkend in haar voorstellen om het economische herstel te versnellen door slimme investeringen in breedbandnetwerken in plattelandsgebieden (tot 1,02 miljard euro) die door de Europese Raad zijn goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen werden gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 und der Verordnung (EU) Nr. 1268/12 veröffentlicht, wobei insbesondere der notwendigen Transparenz und Nichtdiskriminierung sowie der angesichts der vielfältigen Art der Forschungs- und Innovationssektoren angemessenen Flexibilität Rechnung getragen wird.

1. Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen worden uitgeschreven overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 en Verordening (EU) nr. 1268/2012, in het bijzonder rekening houdend met de noodzaak van transparantie en niet-discriminatie, en van flexibiliteit die inspeelt op de verschillen tussen de onderzoeks- en innovatiesectoren.


13. fordert die Kommission auf, den vier Zielsetzungen der Agenda für eine menschenwürdige Arbeit der Internationalen Arbeitsorganisation in all ihren Vorschlägen Rechnung zu tragen und die Ziele der IAO-Empfehlung betreffend eine soziale Grundsicherung in den Jahreswachstumsbericht zu integrieren, um sicherzustellen, dass alle Arbeitnehmer in Europa lebenslang einen Mindestsozialschutz genießen;

13. verzoekt de Commissie de vier doelstellingen van de agenda voor waardig werk van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) in al haar voorstellen te verwerken, en om de doelstellingen van de aanbeveling van het ILO inzake het sociale vangnet op te nemen in de jaarlijkse groeianalyse, zodat alle werknemers in Europa hun leven lang zijn verzekerd van een minimumniveau aan sociale bescherming;


Bei der endgültigen Festlegung der Prioritäten muss daher Vorschlägen Rechnung getragen werden, die den Bürgern und Verbrauchern greifbare Vorteile bringen und sich in relativ kurzer Zeit realisieren lassen.

Uiteindelijk moet bij de uitvoering van de prioriteiten rekening worden gehouden met voorstellen die tastbare resultaten voor burgers en consumenten met zich meebrengen (tastbaarheid), en die eenvoudig kunnen worden verwezenlijkt, binnen een relatief kort tijdsbestek (haalbaarheid).


Dabei soll von Anfang an den Vorschlägen von Drittländern Rechnung getragen werden, damit die IT-Formate außerhalb der EU umfassende Zustimmung finden und angewendet werden.

Doel daarvan is om van in het begin rekening te houden met de opmerkingen van niet-EU-landen, zodat de IT-formaten ook buiten de EU op onverkorte goedkeuring en toepassing kunnen rekenen.


Diese Entscheidung trägt dem Ergebnis der von der Kommission durchgeführten Anhörung, insbesondere der zustimmenden Stellungnahme des Beratenden Ausschusses für das spezifische Euratom-Programm für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen auf dem Gebiet der Kernenergie (Fusion), zu den Vorschlägen Rechnung

Deze beschikking houdt rekening met het resultaat van de raadpleging die de Commissie heeft gehouden en met name met het positieve advies van het Raadgevend Comité voor het specifiek programma voor onderzoek en opleiding op het gebied van kernenergie (fusie) van Euratom over de voorstellen,


Diese Entscheidung trägt dem Ergebnis der von der Kommission durchgeführten Anhörung, insbesondere der zustimmenden Stellungnahme des Beratenden Ausschusses für das spezifische Euratom-Programm für Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen auf dem Gebiet der Kernenergie (Fusion), zu den Vorschlägen Rechnung

Deze beschikking houdt rekening met het resultaat van de raadpleging die de Commissie heeft gehouden en met name met het positieve advies van het Raadgevend Comité voor het specifiek programma voor onderzoek en opleiding op het gebied van kernenergie (fusie) van Euratom over de voorstellen,


w