Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Schadensregulierungen vorschlagen
Verkehrsrecht der vierten Freiheit
Vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

Vertaling van "vorschlägen des vierten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen




Verkehrsrecht der vierten Freiheit

vervoersrecht van de vierde vrijheid


Entwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome

ontwerp van financieel reglement van toepassing op de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering in het kader van de vierde overeenkomst van Lo


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach den Vorschlägen des vierten Eisenbahnpakets soll die Rolle der Infrastrukturbetreiber gestärkt werden, um das Netzmanagement zu straffen und die Zuverlässigkeit zu verbessern.

De voorstellen van het vierde spoorwegpakket ter versterking van de infrastructuurbeheerders zullen ook het beheer van het spoorwegnet ten goede komen en de betrouwbaarheid verbeteren.


Nach den Vorschlägen der Kommission im vierten Eisenbahnpaket, das derzeit zur Diskussion vorliegt, sollen die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, diese Dienste in öffentlichen Ausschreibungen zu vergeben, um die Qualität der Dienstleistungen zu steigern und ein besseres Kosten-Nutzen-Verhältnis zu erreichen.

In haar voorstellen voor een 4de spoorwegpakket, waarover op dit moment wordt onderhandeld, voorziet de Commissie in de verplichting om deze contracten aan te besteden om de kwaliteit op te krikken en de kosten voor de overheid te drukken.


2. ist besorgt darüber, dass die Ausführungsrate bei den für Forschungsmaßnahmen verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 159 Millionen EUR 66 % betrug und die Inanspruchnahme anhand einer globalen Mittelbindung zur Durchführung der vierten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen erfolgte; bekräftigt seine Besorgnis über die geringe Ausführungsrate des Haushalts und auch über die zugrundeliegenden Tätigkeiten des ...[+++]

2. acht het zorgelijk dat het uitvoeringspercentage voor de vastleggingskredieten ad 159 miljoen EUR die beschikbaar waren voor onderzoeksactiviteiten 66% bedroeg en dat de uitvoering plaatsvond door middel van een globale vastlegging die de vierde oproep tot het indienen van voorstellen bestreek; herhaalt zijn zorgen over het lage uitvoeringspercentage van de begroting alsook over de onderliggende verrichtingen van de gemeenschappelijke onderneming; merkt op dat het hoge niveau van ongebruikte kredieten van de administratieve begroting (44%) erop ...[+++]


Von bestimmten Vorschlägen, wie die Überprüfung der vierten Rechnungslegungsrichtlinie, werden insbesondere die KMU profitieren.

Van bepaalde voorstellen, zoals de herziening van de vierde jaarrekeningrichtlijn, zal met name het mkb profiteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich würde zur Vorbereitung auf den G20-Gipfel im September vier Dinge vorschlagen: Erstens: Eine neue, koordinierte Anstrengung zu unternehmen, um diese Bedrohung einer Massenarbeitslosigkeit abzumildern; Zweitens: Den beiden Vorschlägen der de Larosière-Fraktion zu folgen - einen Überwachungsausschuss zu gründen und den so genannten CSR-Organisationen mehr Kompetenzen zuzuweisen; Drittens: Eine wirksame Finanzregulierung einzuführen, die Hedge Fonds und Private Equity abdeckt; und viertens: ...[+++]

Ik wil vier actiepunten noemen die we in de aanloop naar de G20-Top in september kunnen uitvoeren: ten eerste het voorbereiden van nieuwe, gecoördineerde inspanningen om deze dreigende massale werkloosheid te verminderen; ten tweede het opvolgen van de voorstellen van de Larosière-Groep – oprichting van een toezichthoudend orgaan en uitbreiding van de bevoegdheid van organisaties op het vlak van sociale verantwoordelijkheid; ten derde het invoeren van een effectieve financiële regelgeving voor hedgefondsen en private equity; en ten vierde het voorbereiden va ...[+++]


– (FR) Frau Präsidentin, ich möchte einfach eine mündliche Änderung vorschlagen, die folgendermaßen lautet: unter Berücksichtigung des vierten Genfer Abkommens vom 12. August 1949 über den Schutz von Zivilpersonen in Kriegszeiten und seine Zusatzprotokolle I und II, ist es besonders besorgt angesichts der Gewaltakte, denen Mitarbeiter humanitärer, medizinischer und religiöser Einrichtungen in Ausübung ihrer Tätigkeit ausgesetzt sind.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag een mondeling amendement voorstellen en wel als volgt: “gelet op het Verdrag van Genève IV betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd, van 12 augustus 1949, samen met de daarbij horende Aanvullende Protocollen I en II, en in het bijzonder bezorgd over het geweld dat geleden wordt door humanitaire, medische en religieuze medewerkers bij de uitvoering van hun taken”.


Ich pflichte dem Berichterstatter bei, dass die Kommission eine Bewertung der „besonderen Bedürfnisse“ von Inselregionen vornehmen und Lösungen vorschlagen sollte und dass diese Frage im Vierten Kohäsionsbericht entsprechend angegangen werden sollte.

Ik ben het eens met de rapporteur dat de Commissie een schatting moet maken van de specifieke behoeften van eilanden en voorstellen moet doen hoe in deze behoeften kan worden voorzien. Ook ben ik het ermee eens dat dit probleem in voldoende mate aan de orde moet komen in het vierde cohesieverslag.


Darüber hinaus wird die Kommission bei diesen Vorschlägen auch darauf bedacht sein, die Wechselwirkung mit den anderen Gemeinschaftsmaßnahmen, insbesondere mit den strukturpolitischen Maßnahmen, und mit dem vierten Rahmenprogramm der Gemeinschaft für Forschung und technologische Entwicklung zu verstärken.

Ook zal de Commissie in haar voorstellen toezien op een versterking van de samenwerking met andere communautaire beleidssectoren, met name het structurele beleid en het vierde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling in de Gemeenschap.


Am 15. Dezember 1994 hat die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften (ABl. Nr. C 357) die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für die Durchführung sämtlicher spezifischen Programme veröffentlicht, die Teil des zwischen 1994 und 1998 durchzuführenden vierten Rahmenprogramms der Europäischen Union auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung (FTE) sind.

Vandaag, donderdag 15 december 1994, publiceert de Commissie in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (PB C 357) uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor alle specifieke programma's waarmee uitvoering wordt gegeven aan het vierde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) van de Europese Unie (1994-1998).


Mit der Verabschiedung des vierten Rahmenprogramms und der spezifischen Programme sowie der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für deren Durchführung noch vor Ende dieses Jahres hat die Kommission das von ihr selbst gesteckte Ziel erreicht, die Kontinuität der gemeinschaftlichen Forschung über den 31. Dezember 1994 - den Tag, an dem das dritte Rahmenprogramm ausläuft - hinaus zu gewährleisten.

Daarmee is het doel bereikt dat de Commissie zich had gesteld, namelijk vaststelling van het vierde kaderprogramma en van de specifieke programma's en publikatie van de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor voor de tenuitvoerlegging daarvan vóór het eind van het jaar zodat de communautaire onderzoekinspanning op 1 januari 1995 (einde van het derde kaderprogramma) kan worden voortgezet, - is daarmee bereikt.


w