Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschläge vorlegen kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern

de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob sie einen Vorschlag vorlegen kann, nach dem die Haushalte der europäischen Aufsichtsbehörden in vollem Umfang aus dem Haushalt der Union finanziert werden.

13. vraagt de Commissie na te gaan of er een voorstel kan worden ingediend om de Europese toezichthoudende autoriteiten volledig uit de EU-begroting te financieren.


3. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob sie einen Vorschlag vorlegen kann, der sicherstellt, dass die Haushalte der europäischen Aufsichtsbehörden in vollem Umfang aus dem Haushalt der Union finanziert werden;

3. vraagt de Commissie na te gaan of er een voorstel kan worden ingediend om te waarborgen dat de begrotingen van de Europese toezichthoudende autoriteiten volledig worden gefinancierd uit de begroting van de Unie;


4. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob sie einen Vorschlag vorlegen kann, der sicherstellt, dass die Haushalte der drei europäischen Aufsichtsbehörden in vollem Umfang aus dem Haushalt der Union finanziert werden;

4. vraagt de Commissie na te gaan of er een voorstel kan worden ingediend om te waarborgen dat de begrotingen van de Europese toezichthoudende autoriteiten volledig worden gefinancierd uit de begroting van de Unie;


6. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob sie einen Vorschlag vorlegen kann, der sicherstellt, dass die Haushalte der drei europäischen Aufsichtsbehörden in vollem Umfang aus dem EU-Haushalt finanziert werden;

6. vraagt de Commissie na te gaan of er een voorstel kan worden ingediend om te waarborgen dat de begrotingen van de Europese toezichthoudende autoriteiten volledig worden gefinancierd uit de begroting van de Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob sie einen Vorschlag vorlegen kann, der sicherstellt, dass die Haushalte der drei europäischen Aufsichtsbehörden in vollem Umfang aus dem Haushalt der Union finanziert werden;

4. vraagt de Commissie na te gaan of er een voorstel kan worden ingediend om te waarborgen dat de begrotingen van de Europese toezichthoudende autoriteiten volledig worden gefinancierd uit de begroting van de Unie;


Der aktualisierte Vorschlag wird gemäß dem anwendbaren Verfahren, das in den vorhergehenden Nummern 1 bis 6 erwähnt ist, vom Verteilernetzbetreiber eingereicht und von der CWaPE bearbeitet, wobei die erwähnten Fristen um die Hälfte verringert werden. 8. Treten im Laufe eines Regulierungszeitraums unabhängig vom Willen des Verteilernetzbetreibers außergewöhnliche Umstände auf, kann der Verteilernetzbetreiber der CWaPE zu gleich welchem Zeitpunkt des Regulierungszeitraums einen mit Gründen versehenen Antrag auf Revision seines Tarifvors ...[+++]

Het geactualiseerde voorstel wordt door de distributienetbeheerder ingediend en door de CWaPE behandeld overeenkomstig de geldende procedure, bedoeld in de voorafgaande punten 1° tot 6°, met dien verstande dat de bedoelde termijnen gehalveerd worden; 8° indien er zich tijdens een gereguleerde periode uitzonderlijke omstandigheden voordoen, onafhankelijk van de wil van de distributienetbeheerder, kan deze op elk ogenblik binnen de gereguleerde periode een gemotiveerde vraag tot herziening van zijn tariefvoorstel ter goedkeuring voorleggen aan de CWaPE wat de komende jaren van de gereguleerde periode betreft.


Im Bereich des Gesellschaftsrechts ist die Kommission ihrem Zeitplan voraus, so dass sie schon im Sommer 2008 Vorschläge vorlegen kann.

Op het gebied van het vennootschapsrecht zal de Commissie eerder dan gepland klaar zijn, zodat zij tegen de zomer van 2008 voorstellen terzake zal kunnen indienen.


(1) Die Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, untereinander eine verstärkte Zusammenarbeit nach Artikel 40 zu begründen, richten einen Antrag an die Kommission, die dem Rat einen entsprechenden Vorschlag vorlegen kann.

1. De lidstaten die voornemens zijn onderling nauwere samenwerking krachtens artikel 40 aan te gaan, richten een verzoek aan de Commissie, die bij de Raad een voorstel in die zin kan indienen.


Die Mitgliedstaaten, die im Rahmen des EG-Vertrags eine verstärkte Zusammenarbeit zu begründen beabsichtigen, richten einen Antrag an die Kommission, die dem Rat einen entsprechenden Vorschlag vorlegen kann.

Lidstaten die voornemens zijn in het kader van het EG-Verdrag nauwere samenwerking aan te gaan, richten een verzoek daartoe tot de Commissie, die bij de Raad een voorstel in die zin kan indienen.


Die Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, eine verstärkte Zusammenarbeit nach Absatz 1 zu begründen, können einen Antrag an die Kommission richten, die dem Rat einen entsprechenden Vorschlag vorlegen kann.

De lidstaten die voornemens zijn onderling een nauwere samenwerking aan te gaan, als bedoeld in lid 1, kunnen daartoe een verzoek richten tot de Commissie, die vervolgens bij de Raad een voorstel kan indienen.




D'autres ont cherché : vorschläge vorlegen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschläge vorlegen kann' ->

Date index: 2021-11-26
w