Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Stimmen der Mitglieder werden wie folgt gewogen

Vertaling van "vorschläge stimmen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Stimmen der Mitglieder werden wie folgt gewogen

de stemmen der leden worden als volgt gewogen


die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen

de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Die Beschlüsse des Verwaltungsrats werden mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst. Ausgenommen hiervon sind Beschlüsse über die in Artikel 23 Ziffer 2 genannten Vorschläge, die einstimmig gefasst werden müssen.

4. De raad van bestuur neemt besluiten bij gewone meerderheid van stemmen, behoudens ten aanzien van de in artikel 23, lid 2, bedoelde voorstellen welke met eenparigheid van stemmen worden genomen.


Der Grund, warum wir gegen diese Vorschläge stimmen werden, ist definitiv nicht, weil wir etwas gegen Europol haben, sondern weil wir im Europäischen Parlament dazu beitragen möchten, dieses Amt zu stärken. Im nächsten Jahr wird Europol eine Agentur, damit es seine Aufgabe, Kriminalität effizient zu bekämpfen, tatsächlich erfüllen kann.

Uiteraard stemmen wij niet tegen deze voorstellen omdat we iets tegen Europol helpen, maar juist omdat we als Europees Parlement willen bijdragen aan versterking van Europol, dat vanaf volgend jaar een agentschap wordt, zodat het zijn missie van misdaadbestrijding werkelijk doeltreffend kan waarmaken.


Nochmals vielen Dank! Ich bin der Ansicht, dass morgen viele von uns ohne Probleme für Ihre Vorschläge und unsere geänderten Vorschläge stimmen werden.

Nogmaals hartelijk dank, en ik denk dat wij morgen in grote getalen en zonder enig probleem voor uw voorstellen en onze geamendeerde voorstellen zullen stemmen.


Wir wollen, dass Artikel 4 wieder eingesetzt wird, und lassen Sie mich abschließend hinzufügen, dass wir, sollte dies nicht der Fall sein – nicht einmal in abgeschwächter Form – gegen den Vorschlag stimmen werden.

Wij willen artikel 4 erin terug krijgen. Tot slot wil ik melden dat indien dit artikel over voedingsprofielen niet terugkomt, ook niet in een lichtere vorm, wij tegen het voorstel zullen stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch selbst dann bestünden so große Bedenken bezüglich der Erweiterung des Zugangs, dass wir in unserer Fraktion gegen den Vorschlag stimmen werden, obwohl wir sehr begrüßen, dass der Berichterstatter daran festhält, dass ein Bericht über den Nutzen der Regelung vorgelegt werden soll.

Doch zelfs als dat zo was, zijn er zulke grote bezwaren verbonden aan de onderhavige uitbreiding, dat wij in onze fractie tegen zullen stemmen, ondanks het feit dat wij grote waardering hebben voor het zeer te prijzen streven van de rapporteur om een verplichting ingevoerd te krijgen om te rapporteren in hoeverre het systeem überhaupt werkt.


Doch selbst dann bestünden so große Bedenken bezüglich der Erweiterung des Zugangs, dass wir in unserer Fraktion gegen den Vorschlag stimmen werden, obwohl wir sehr begrüßen, dass der Berichterstatter daran festhält, dass ein Bericht über den Nutzen der Regelung vorgelegt werden soll.

Doch zelfs als dat zo was, zijn er zulke grote bezwaren verbonden aan de onderhavige uitbreiding, dat wij in onze fractie tegen zullen stemmen, ondanks het feit dat wij grote waardering hebben voor het zeer te prijzen streven van de rapporteur om een verplichting ingevoerd te krijgen om te rapporteren in hoeverre het systeem überhaupt werkt.


(3) Außerdem gilt im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens Folgendes: Erreicht die Anzahl begründeter Stellungnahmen, wonach der Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip im Einklang steht, mindestens die einfache Mehrheit der Gesamtzahl der den nationalen Parlamenten nach Absatz 1 Unterabsatz 2 zugewiesenen Stimmen, so muss der Vorschlag überprüft werden.

3. Voorts moet, in het kader van de gewone wetgevingsprocedure, indien gemotiveerde adviezen waarin wordt gesteld dat een voorstel voor een wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel, ten minste een gewone meerderheid vertegenwoordigen van alle stemmen die aan de nationale parlementen zijn toegedeeld overeenkomstig de tweede alinea van lid 1, het voorstel opnieuw in overweging worden genomen.


wenn die vorgeschlagene Verschmelzung gemäß innerstaatlichem Recht von den Anteilinhabern des übertragenden OGAW genehmigt werden muss und der Vorschlag die erforderliche Mehrheit erhält, eine Erklärung, der zufolge Anteilinhaber, die gegen die vorgeschlagene Verschmelzung stimmen oder sich der Stimme enthalten und ihre gemäß Artikel 45 Absatz 1 der Richtlinie 2009/65/EG gewährten Rechte nicht innerhalb der einschlägigen Frist wahrnehmen, Anteilinhaber des übernehmenden OGAW werden.

een toelichting dat in gevallen waarin het fusievoorstel volgens het nationale recht door de deelnemers van de fuserende icbe moet worden goedgekeurd en het voorstel met de nodige meerderheid wordt goedgekeurd die deelnemers welke tegen het voorstel stemmen of in het geheel niet stemmen en binnen de toepasselijke termijn geen gebruikmaken van hun rechten op grond van artikel 45, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG, deelnemers van de ontvangende icbe worden.


Der Vorschlag wird allen Mitgliedern der IRP mit allen einschlägigen Unterlagen mindestens 14 Tage vor dem vorgeschlagenen Zeitpunkt, zu dem die Resolution, Aktion oder Maßnahme wirksam werden soll, schriftlich zugeleitet; die Stimmen sind dem Direktor spätestens sieben Tage vor diesem vorgeschlagenen Zeitpunkt zu übermitteln,

het voorstel en alle relevante documentatie worden minstens 14 dagen voor de voorgestelde datum van inwerkingtreding van het besluit, de actie of de maatregel op schrift toegezonden aan alle leden van het ITC; de stemmen over het voorstel moeten uiterlijk zeven dagen voor de voorgestelde datum van inwerkingtreding aan de directeur worden toegezonden.


Die meisten Beteiligten vertraten die Auffassung, dass Kriterien für die Durchsetzung, einschließlich der Marktaufsicht, aufgestellt werden sollten, und stimmen dem Vorschlag zu, in nach dem neuen Konzept verfasste Richtlinien eine Rechtsgrundlage für die administrative Zusammenarbeit aufzunehmen.

De meeste respondenten waren van mening dat er criteria voor de handhaving, met inbegrip van markttoezicht, moeten worden vastgelegd, en waren het eens met het voorstel om in nieuwe-aanpakrichtlijnen de administratieve samenwerking een rechtsgrondslag te geven.




Anderen hebben gezocht naar : vorschläge stimmen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschläge stimmen werden' ->

Date index: 2024-10-02
w