Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschläge nicht verzögern » (Allemand → Néerlandais) :

4. begrüßt die neuen Initiativen der Kommission, die Umsiedlungsplätze zu vervierfachen, um die Situation in Ungarn zu entspannen und Griechenland und Italien weiter zu unterstützen; ist jedoch der Ansicht, dass spontane Lösungen für Notfallsituationen nur begrenzte Wirkung zeigen können; unterstützt daher den zusätzlichen Vorschlag der Kommission für einen Mechanismus für eine dauerhafte Umsiedlung, der in Notfallsituationen zu aktivieren ist; fordert den Rat nachdrücklich auf, beide Maßnahmen schnell und ohne Verzögerung anzunehmen; ist bereit, den neuen Plan für Notfall-Umsiedlungen in einem beschleunigten Verfahren zu behandeln und erklärt seine Absicht, alle anderen von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen gleichzeitig vorzuzie ...[+++]

4. is verheugd over de nieuwe initiatieven van de Commissie om het aantal herplaatsingsplaatsen te verviervoudigen om de situatie in Hongarije te verzachten en Griekenland en Italië verder te ondersteunen; is desalniettemin van mening dat adhoc-oplossingen voor noodsituaties alleen een beperkt effect kunnen hebben; keurt derhalve het aanvullende voorstel van de Commissie voor een permanente herplaatsingsregeling die in noodsituaties geactiveerd moet worden, goed; dringt er bij de Raad op aan beide maatregelen onverwijld en zonder vertraging goed te keuren; is bereid de nieuwe herplaatsingsregeling middels een versnelde procedure te b ...[+++]


Es kommt darauf an, dass wir diese positive Dynamik nutzen und die Annahme des Vorschlags nicht verzögern.

Het is cruciaal dat we dit positieve momentum vasthouden en dat de aanneming van het voorstel niet wordt vertraagd.


Der mitberatende Ausschuss für regionale Entwicklung hat am 28. Mai 2008 beschlossen, in Bezug auf diesen Vorschlag nicht tätig zu werden, um den Prozess der Bereitstellung der Mittel nicht zu verzögern.

De medeadviserende Commissie regionale ontwikkeling, die om een advies was gevraagd, besloot op 28 mei 2008 geen actie te ondernemen op dit voorstel teneinde het proces van toewijzing niet te vertragen.


21. hält es für wesentlich, dass der Europäische Forschungsrat angemessen ausgestattet, unabhängig in seinem wissenschaftlichen Urteil sowie seinen Geldgebern in wirtschaftlicher Hinsicht rechenschaftspflichtig, in der Auswahl seiner Projekte und in seiner Arbeit aber autonom ist; ersucht die Kommission, ein Konzept der finanziellen Maßnahmen vorzulegen, die zur Einrichtung des Europäischen Forschungsrates auf der Grundlage der Haushaltsmittel des RP7 notwendig sind; ist der Ansicht, dass die Finanzierung der nationalen Programme nicht aufgrund gemeinschaftlicher Unterstützung eingeschränkt werden sollte; empfiehlt nachdrücklich, dass der Europäische Forschungsrat den bürokratischen Aufwand nicht erhöhen und die Beurte ...[+++]

21. acht het van essentieel belang dat de Europese Onderzoeksraad adequaat wordt gefinancierd, dat hij onafhankelijk is wat zijn wetenschappelijke beoordelingen betreft en rekenplichtig aan zijn financiers, maar autonoom in zijn werkzaamheden en selectie van onderzoeksprojecten; verzoekt de Commissie aan te geven hoeveel geld er nodig is voor de financiering van de Europese Onderzoeksraad met geld van het KP7-budget, waarbij een duidelijk bedrag wordt gereserveerd voor administratieve uitgaven; is van mening dat de financiering voor nationale programma's niet mag worden verlaagd ten gevolge van de Europese steun; beveelt in krachtige termen aan dat de EOR ...[+++]


20. hält es für wesentlich, dass der Europäische Forschungsrat angemessen ausgestattet, unabhängig in seinem wissenschaftlichen Urteil und seinen Geldgebern in wirtschaftlicher Hinsicht rechenschaftspflichtig, in seiner Arbeit aber unabhängig und autonom ist; ersucht die Kommission, ein Konzept für finanzielle Maßnahmen vorzulegen, die zur Einrichtung des Europäischen Forschungsrates auf der Grundlage der Haushaltsmittel des RP7 notwendig sind; ist der Ansicht, dass die Finanzierung der nationalen Programme nicht aufgrund gemeinschaftlicher Unterstützung eingeschränkt werden sollte; empfiehlt nachdrücklich, dass der Europäische Forschungsrat den bürokratischen Aufwand nicht erhöhen und die Beurteilung der ...[+++]

20. acht het van essentieel belang dat de Europese Onderzoeksraad adequaat wordt gefinancierd, dat hij onafhankelijk is wat zijn wetenschappelijke beoordelingen betreft en rekenplichtig aan zijn financiers, maar autonoom in zijn werkzaamheden en selectie van onderzoeksprojecten; verzoekt de Commissie aan te geven hoeveel geld er nodig is voor de financiering van de EOR met geld van het KP7-budget, waarbij een duidelijk bedrag wordt gereserveerd voor administratieve uitgaven; is van mening dat de financiering voor nationale programma's niet mag worden verlaagd ten gevolge van de Europese steun; beveelt in krachtige termen aan dat de EOR niet tot meer burea ...[+++]


Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Wasser gehört, kann auf Vorschlag der SPGE und unter Einhaltung seines in gegenseitigem Einvernehmen zwischen der SPGE und der Regierung im Rahmen des Geschäftsführungsvertrags festgelegten Finanzplans über einen Austausch der Arbeiten innerhalb des Programms beschliessen, und zwar mit dem eindeutigen Ziel, die Ingangsetzung der Ausführung unserer europäischen Verpflichtungen nicht zu verzögern.

De voor het waterbeleid bevoegde Minister kan, op voorstel van de " S.P.G.E" . en met inachtneming van het financieel plan dat zij in onderlinge overeenstemming met de Regering heeft opgemaakt in het kader van het beheerscontract, beslissen dat binnen dat programma bepaalde werken worden verwisseld om de Europese verplichtingen tijdig te kunnen nakomen.


Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Wasser gehört, kann auf Vorschlag der SPGE und unter Einhaltung seines in gegenseitigem Einvernehmen zwischen der SPGE und der Regierung im Rahmen des Geschäftsführungsvertrags festgelegten Finanzplans über einen Austausch der Arbeiten innerhalb des Programms beschliessen, und zwar mit dem eindeutigen Ziel, die Ingangsetzung der Ausführung unserer europäischen Verpflichtungen nicht zu verzögern.

De voor het waterbeleid bevoegde Minister kan, op voorstel van de « SPGE » en met inachtneming van het financieel plan dat zij in onderlinge overeenstemming met de Regering in het kader van het beheerscontract heeft opgemaakt, beslissen dat binnen dat programma bepaalde werken worden verwisseld om de Europese verplichtingen tijdig te kunnen nakomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschläge nicht verzögern' ->

Date index: 2021-12-23
w