Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «vorschläge gemacht aber » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Zweck hat die Kommission einige ehrgeizige Vorschläge gemacht, aber unsere Mittel sind beschränkt, und auch wenn wir ehrgeizig bleiben, müssen wir sicherstellen, dass wir den Prozess unter Kontrolle bringen und unsere Lehren daraus ziehen können.

Hiertoe heeft de Commissie ambitieuze voorstellen op tafel gelegd, maar onze middelen zijn beperkt. We moeten onze ambities niet laten varen en ervoor zorgen dat we het proces onder controle kunnen krijgen en te zijner tijd lering kunnen trekken uit de voortgang.


Die Kommission hat schnell Vorschläge gemacht, aber beispiellose, intensive Lobbyarbeit hat einige politische Entscheidungsträger davon abgehalten, an dieser Regulierung weiterzuarbeiten.

De Commissie is snel daarna met voorstellen gekomen, maar er is zo uitzonderlijk intensief gelobbyd dat een aantal politieke besluitvormers schoorvoetend meewerkte aan regulering.


Zunächst wird eine Lücke « insbesondere » in Artikel 73 des vorerwähnten Gesetzes vom 22. Juli 1953 beanstandet, aber anschliessend wird - in seinem Vorschlag zur « Umformulierung » - Artikel 460 des Gerichtsgesetzbuches zur Prüfung vorgelegt, wobei ausserdem ein Verstoss durch diese Bestimmung geltend gemacht wird, « insofern das Gesetz vom 22. Juli 1953 [.] nicht die Möglichkeit vorsieht, Bewährungsmassnahmen aufzuerlegen, währen ...[+++]

Eerst wordt een lacune « in het bijzonder » in artikel 73 van de voormelde wet van 22 juli 1953 aangeklaagd, doch vervolgens wordt - in zijn voorstel tot « herformulering » - artikel 460 van het Gerechtelijk Wetboek ter toetsing voorgelegd en dan nog wordt de schending door die bepaling aangevoerd « in zoverre de wet van 22 juli 1953 [.] niet voorziet in de mogelijkheid om probatiemaatregelen op te leggen, terwijl probatiemaatregelen wel voorzien zijn voor bijvoorbeeld de advocaten ».


Aber ich bin sehr gerne bereit, mich auch mit diesem Problem noch zu befassen, möchte aber darauf hinweisen, dass wir, was die Frage der Residuen angeht, wie Sie wissen, längst einen Vorschlag gemacht haben.

Echter, ik ben graag bereid om ook dit probleem in overweging te nemen, maar wijs u er tevens op dat we, zoals u weet, voor de kwestie van de reststoffen reeds lang geleden een voorstel hebben gepresenteerd.


Frau Toia erwähnte den „Made in“-Vorschlag, um Textilunternehmen unter die Arme zu greifen: Ich habe diesen Vorschlag gemacht, ich habe ihn der Kommission vorgestellt, er wurde von der Kommission abgesegnet, aber ich fürchte, die Mehrheit der Mitgliedstaaten hat ihm nicht zugestimmt.

Mevrouw Toia noemde het “Made in”-voorstel om de textielsector te helpen. Ik heb dat voorstel gedaan, ik heb het aan de Commissie voorgelegd, de Commissie heeft het goedgekeurd, maar het is helaas niet goedgekeurd door de meerderheid van de lidstaten.


Wir dürfen die Wirklichkeit nicht aus den Augen verlieren, und ich habe bei vielen meiner ursprünglichen Vorschläge erhebliche Zugeständnisse gemacht. Aber ich werde nicht zulassen, dass die Vorschläge so sehr verwässert werden, dass das Endprodukt keinen Geschmack und Wert mehr hat.

We leven in de echte wereld en ik heb blijk gegeven van aanzienlijke flexibiliteit ten aanzien van mijn oorspronkelijke voorstellen. Ik zal echter niet dulden dat de voorstellen zo verwateren dat het eindproduct totaal smaakloos en waardeloos wordt.


Dennoch sind gewisse Verbesserungen möglich, aber es wurde kein diesbezüglicher Vorschlag gemacht.

Desalniettemin zijn een aantal verbeteringen mogelijk, maar er is geen enkel voorstel gedaan.


Viele Stellungnahmen aus dem Finanzdienstleistungssektor gehen dahin, dass sich die Option IV als langfristiges Ziel eigne. Es wurden verschiedene Vorschläge gemacht, wie dieses Ziel zu erreichen sei: durch einen allgemeinen Rechtsrahmen, eine Richtlinie oder ein Zivilgesetzbuch mit einigen zwingenden, hauptsächlich aber nicht zwingenden Vorschriften.

Veel respondenten uit de sector van de financiële diensten vinden keuzemogelijkheid IV geschikt als doelstelling op lange termijn, en er worden verschillende voorstellen gedaan over de te volgen methode: een algemeen wetgevingskader, een richtlijn of een wetboek van privaatrecht met vooral niet-bindende en gedeeltelijk bindende regels.


Daraufhin wurden ehr geizige Vorschläge gemacht, herausgekommen sind schließlich aber nur einfache Erklärungen oder Entschließungen, welche die Mitgliedstaaten veranlassen sollen, die IMO- und IAO-Übereinkommen zu ratifizieren.

Naar aanleiding daarvan is toen een ambitieus voorstellenpakket ingediend dat uiteindelijk slechts geleid heeft tot verklaringen of resoluties waarin de lidstaten werden opgeroepen om het IMO- en het IAO-verdrag te bekrachtigen.


w