Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Endliche Gesamtheit
Endliche Grundgesamtheit
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "vorschläge endlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


endliche Gesamtheit | endliche Grundgesamtheit

eindige populatie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwei Jahre nachdem ich diesen Vorschlag vorgelegt habe, haben sich die Mitgliedstaaten endlich geeinigt.

Twee jaar nadat ik dit voorstel heb ingediend, zijn de lidstaten eindelijk tot een akkoord gekomen.


Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) begrüßt, dass der erwartete und mehrmals angekündigte Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Geldmarktfonds endlich von der Europäischen Kommission vorgelegt worden ist.

Het EESC is blij dat de Commissie nu eindelijk het lang verwachte en al meerdere malen aangekondigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake geldmarktfondsen heeft ingediend.


Aus diesem Grund möchte ich unsere Kolleginnen und Kollegen dringend bitten, dem Vorschlag, endlich auch Taiwan von der Visumpflicht zu befreien, grünes Licht zu geben.

Ik verzoek onze collega's daarom dringend om verder te gaan met het voorstel om Taiwan de al veel eerder verdiende ontheffing van de visumplicht te verlenen.


− (IT) Dank des Drucks, den die italienische Regierung zu Recht jahrelang ausgeübt hat, hat ein äußerst wichtiger Vorschlag endlich das Parlament erreicht, der für die Verbraucher von großem Nutzen sein wird, im Einzelnen heißt dies: Sie werden über das Ursprungsland ausgewählter Einfuhrwaren besser informiert sein.

– (IT) Dankzij de druk die de Italiaanse regering al jaren terecht uitoefent, behandelt het Parlement eindelijk een zeer belangrijk voorstel waar vooral de consumenten veel aan zullen hebben: zij zullen beter worden geïnformeerd over de geografische oorsprong van enkele productcategorieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) Dank des Drucks, den die italienische Regierung zu Recht jahrelang ausgeübt hat, hat ein äußerst wichtiger Vorschlag endlich das Parlament erreicht, der für die Verbraucher von großem Nutzen sein wird, im Einzelnen heißt dies: Sie werden über das Ursprungsland ausgewählter Einfuhrwaren besser informiert sein.

– (IT) Dankzij de druk die de Italiaanse regering al jaren terecht uitoefent, behandelt het Parlement eindelijk een zeer belangrijk voorstel waar vooral de consumenten veel aan zullen hebben: zij zullen beter worden geïnformeerd over de geografische oorsprong van enkele productcategorieën.


Der heutige Vorschlag gibt endlich allen europäischen Bürgern das Recht auf Zugang zu einem Basiskonto, so dass sie an der Gesellschaft, in der sie leben, voll teilhaben können und in den Genuss der Vorteile des Binnenmarkts kommen.

Dankzij het voorstel van vandaag krijgen alle Europese burgers eindelijk toegang tot een basisbankrekening, kunnen zij volledig deelnemen aan de maatschappij waarin zij leven en kunnen zij van de voordelen van de eengemaakte markt profiteren.


- (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich teile die Ansicht der Mitglieder, dass es eine wichtige Errungenschaft ist, diesen Vorschlag endlich auf dem Tisch zu haben.

- Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik vind het belangrijk, zoals andere collega's, dat het voorstel er eindelijk is.


Ich persönlich freue mich ganz besonders über diesen Bericht, da ich vor zwei Jahren einen Änderungsantrag zum Bericht Vatanen über die Straßenverkehrssicherheit einreichte, in dem ich die Nachrüstung mit diesen Spiegeln gefordert hatte. Seitdem habe ich mich bei Verkehrsministern, Kraftverkehrsverbänden und der Kommission immer wieder dafür stark gemacht, dass ein solcher Vorschlag endlich auf den Tisch gebracht wird.

Tot slot nog een persoonlijke opmerking. Ik ben in het bijzonder opgetogen over dit verslag, omdat ik twee jaar geleden een amendement op het verslag-Vatanen over verkeersveiligheid heb ingediend waarin ik ertoe opriep vrachtwagens uit te rusten met deze spiegels en omdat ik onafgebroken heb gelobbyd bij vervoersministers, beroepsverenigingen van wegvervoerders en de Commissie om dit voorstel op tafel te leggen.


„Durch diesen neuen Vorschlag wird endlich eines der letzten Hindernisse für die Freizügigkeit der EU-Bürger beseitigt“, sagte die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin Loyola de Palacio, „nämlich die mehr als 80 verschiedenen Führerscheinmodelle mit unterschiedlichen Rechten und unterschiedlicher Gültigkeitsdauer, die derzeit in den Mitgliedstaaten in Umlauf sind.

Met dit nieuwe voorstel moet eindelijk een van de laatste belemmeringen voor het vrij verkeer van EU-burgers worden opgeheven", verklaarde Loyola de Palacio, Vice-voorzitster belast met Energie en Vervoer. “Er zijn momenteel meer dan 80 verschillende rijbewijsmodellen met verschillende rechten en een verschillende geldigheidsduur in omloop in de lidstaten.


w