Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «vorschläge dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitteilung umfasst Vorschläge dafür, wie die internationale Gemeinschaft ihre Maßnahmen zur Verwirklichung der Ziele der nachhaltigen Entwicklung organisieren sollte und wie die EU und ihre Mitgliedstaaten diese internationalen Anstrengungen unterstützen könnten.

In de mededeling worden voorstellen gedaan voor de maatregelen die de internationale gemeenschap zou moeten nemen om de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling te verwezenlijken en wordt ook beschreven hoe de EU en de lidstaten kunnen bijdragen aan de internationale inspanningen.


Die Kommission sollte bei der Ausarbeitung dieser Vorschläge dafür sorgen, dass sie so wettbewerbsneutral wie möglich sowie sozialverträglich und nachhaltig sind.

De Commissie moet bij het opstellen van dergelijke voorstellen ervoor zorgen dat deze uit mededingingsoogpunt zo neutraal mogelijk en sociaal billijk en duurzaam zijn.


Vor diesem Hintergrund soll dieser Vorschlag dafür sorgen, dass in der gesamten Euro-Zone einheitliche Verfahren für die Echtheitsprüfung von im Umlauf befindlichen Euro-Münzen und Mechanismen für die behördliche Kontrolle dieser Verfahren wirksam werden.

Tegen die achtergrond wil het voorstel ervoor zorgen dat er in heel de eurozone gemeenschappelijke procedures voor de echtheidscontrole van de euromunten zijn die zich in omloop bevinden, en mechanismen voor overheidstoezicht op de procedures.


146. bedauert die Schwierigkeiten bei der Anwendung der ETF-Startkapitalfazilität, deren Ziel es ist, die Verfügbarkeit von Wagniskapital für innovative und arbeitsplatzschaffende KMU zu erhöhen; hält es für sehr unbefriedigend, dass am 30. September 2002 von einem für mehrere Jahre verfügbaren Gesamtbetrag von 184,3 Mio. € nur ein Nettobetrag von 36,9 Mio. € für die endgültigen Zwecke investiert worden war; ersucht die Europäische Investitionsbank, bis spätestens 31. Mai 2003 überzeugende Vorschläge dafür vorzulegen, wie die Leistung dieses Instruments verbessert werden könnte;

146. betreurt de moeilijkheden bij de implementering van de ETF-startersregeling, die is bedoeld om de beschikbaarheid van risicokapitaal voor innovatieve en bannenscheppende KMO's te vergroten; vindt het uiterst onbevredigend dat op 30 september 2002 van het voor diverse jaren beschikbare totaalbedrag van € 184,3 mln. maar € 36,9 mln. netto was geïnvesteerd bij de uiteindelijk begunstigde; verzoekt het Europees Investeringsfonds uiterlijk op 31 mei 2003 overtuigende voorstellen in te dienen over hoe de werking van het programma kan worden verbeterd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck erstellen sie bis zum 31. Juli jeden Jahres einen Bericht, der die von ihnen getroffenen Maßnahmen beschreibt und etwaige Vorschläge dafür enthält, wie die in Artikel 3 Absatz 3 und 4 vorgesehenen Ziele wirksamer erreicht werden können.

Met dit doel stellen zij elk jaar tegen 31 juli een verslag op met een overzicht van de maatregelen die zij hebben genomen, eventueel met voorstellen voor de verbetering van de efficiëntie voor wat betreft het bereiken van de in artikel 3, leden 3 en 4 genoemde doelstellingen.


Der Ausschuss ist zudem der Ansicht, dass die Kommission in dieser Phase Vorschläge dafür vorlegen sollte, das Gemeinschaftsgericht für geistiges Eigentum für kleinere Unternehmen zugänglich und erschwinglich zu machen.

Volgens het ESC moet de Commissie nu met voorstellen komen om te verzekeren dat ook kleinere bedrijven tegen lage kosten toegang tot het Gemeenschappelijk Gerecht hebben.


7. fordert die EIB auf, sich insbesondere auf die innovativen Instrumente zu konzentrieren, die auf die Bedürfnisse der Wissensgesellschaft ausgerichtet sind, und zu verdeutlichen, wie ihre Vorschläge "Innovation 2000" durchgeführt werden sollen; fordert die Europäische Investitionsbank außerdem auf, die jeweiligen Aufgaben und Zuständigkeiten der EIB und des EIF klarzustellen und sich auf Anreize für Wagniskapital für Investitionen in mit höheren Risiken behafteten Unternehmen zu konzentrieren, indem sie einen angemessenen Anteil am Risiko des Scheiterns trägt; fordert die EIB dringend auf, bis zum Ende dieses Jahres Vorschläge dafür zu unterbreiten; ...[+++]

7. vraagt de EIB haar activiteiten in het bijzonder te richten op innoverende instrumenten die zijn aangepast aan de vereisten van de kenniseconomie, en duidelijk te maken hoe haar innovatie 2000-voorstellen zullen worden uitgevoerd; vraagt de Europese Investeringsbank bovendien de respectieve taken en verantwoordelijkheden van de EIB en het EIF nauwkeurig af te bakenen en specifieke stimulansen te geven voor risicokapitaalinvesteringen in hoge risicobedrijven door een passend aandeel van het faillissementsrisico voor haar rekening te nemen; dringt er bij de EIB op aan dat zij voor het einde van het jaar desbetreffende voorstellen voorle ...[+++]


Die Kommission wird 1997 Vorschläge dafür unterbreiten, wie die Ausschußarbeit gestrafft und die Listen automatisch anerkennbarer Berufsabschlüsse leichter aktualisiert werden können.

De Commissie zal in 1997 voorstellen doen om de werking van de raadgevende comités te stroomlijnen en de bijwerking van de lijsten van de voor automatische erkenning in aanmerking komende diploma's te vereenvoudigen.


3. Schaffung eine europäischen Arbeitsmarkts - Die Kommission wird ein hochrangiges Gremium für die Freizügigkeit einsetzen, dessen Aufgabe es sein wird, Bericht zu erstatten über die Hindernisse im Bereich der Freizügigkeit; sie wird ein Weißbuch mit einer integrierten Strategie vorlegen, das spezifische Vorschläge dafür enthält, wie die bestehenden Probleme angegangen werden können (1996).

3. Naar een Europese arbeidsmarkt - De Commissie zal een groep van hoge ambtenaren inzake vrij verkeer oprichten om de nog bestaande belemmeringen voor het vrij verkeer van personen in kaart te brengen, en zij zal een witboek voorleggen met een geïntegreerde strategie, inclusief specifieke voorstellen voor het aanpakken van de nog resterende problemen (1996).


Dieser "Bottom-up"- Ansatz wird in Verbindung mit der Qualität der Vorschläge dafür sorgen, daß die Auswahl der Projekte dem tatsächlichen Bedarf entspricht.

Deze "bottom-up"-aanpak zal, naar gelang van de kwaliteit van de voorstellen, waarborgen dat de geselecteerde projecten aan een reële vraag beantwoorden.


w