Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Bedenklicher Stoff
Gemeinsamer Vorschlag
Gesundheitlich bedenklich
Geänderter Vorschlag der Kommission
In gesundheitlicher Hinsicht bedenklich
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «vorschläge bedenklich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gesundheitlich bedenklich | in gesundheitlicher Hinsicht bedenklich

verdacht


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


bedenklicher Stoff

tot bezorgdheid aanleiding gevende stof






Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für 2030 beinhaltet[21] der Vorschlag kostenwirksame nationale Emissionsreduktionsziele für die vier ursprünglichen Luftschadstoffe (SO2, NOx, flüchtige organische Verbindungen (VOC) ohne Methan und NH3) und für zwei neue Schadstoffe: Primärpartikel PM2,5 (gesundheitlich besonders bedenkliche Feinstaubpartikel) und CH4 (Methan, ein wichtiger kurzlebiger Klimaschadstoff).

Het voorstel bevat voor 2030[21] kosteneffectieve nationale emissiereductieverplichtingen voor de vier oorspronkelijke luchtverontreinigende stoffen (SO2, NOx, vluchtige organische stoffen met uitzondering van methaan, en NH3), en voor twee nieuwe: primair PM2,5 (fijne stofdeeltjes, die het grootste effect op de gezondheid hebben) en CH4 (methaan, een belangrijke klimaatvervuiler met korte levensduur).


Aufnahme von Arbeiten zur Erstellung von Qualitätsnormen für Sekundärrohstoffe, wo dies erforderlich ist, insbesondere für Kunststoffe; Durchführung von Maßnahmen zur Erleichterung der legalen Verbringung von Abfällen zwischen den Mitgliedstaaten und gleichzeitig weiterer Maßnahmen zur Verringerung der Zahl illegaler Verbringungen; Überarbeitung der EU-Düngemittelverordnung zur Erleichterung der Anerkennung von organischem und aus Abfällen hergestelltem Dünger zwecks Aufbau eines EU-weiten Markts; Durchführung von Maßnahmen zur Erleichterung der Wiederverwendung von Wasser – z. B. durch einen Legislativvorschlag zu den Mindestanforder ...[+++]

een begin maken met de werkzaamheden voor kwaliteitsnormen voor secundaire grondstoffen waar nodig — in het bijzonder voor kunststoffen; maatregelen nemen om het legale vervoer van afval tussen de lidstaten te vergemakkelijken en verdere stappen nemen om het aantal illegale overbrengingen te verlagen; de meststoffenverordening van de EU herzien om de erkenning van biologische en afvalgebaseerde meststoffen te vergemakkelijken en zo een EU-brede markt te ontwikkelen; maatregelen nemen om het hergebruik van water te vergemakkelijken — hieronder valt een wetgevingsvoorstel over minimumvoorschriften voor het hergebruik van water, bijvoorb ...[+++]


Darüber hinaus erscheint es ihr bedenklich, dass im Vorschlag der Kommission kein Verfahren für den Fall festgelegt ist, dass während des Verfahrens zur Ausstellung der Bescheinigung ein Verwaltungsfehler auftritt.

Voorts is de rapporteur bezorgd over het feit dat in het Commissievoorstel geen procedure wordt vastgesteld voor het geval dat er bij de afgifte van een certificaat een administratieve vergissing wordt gemaakt.


Für 2030 beinhaltet[21] der Vorschlag kostenwirksame nationale Emissionsreduktionsziele für die vier ursprünglichen Luftschadstoffe (SO2, NOx, flüchtige organische Verbindungen (VOC) ohne Methan und NH3) und für zwei neue Schadstoffe: Primärpartikel PM2,5 (gesundheitlich besonders bedenkliche Feinstaubpartikel) und CH4 (Methan, ein wichtiger kurzlebiger Klimaschadstoff).

Het voorstel bevat voor 2030[21] kosteneffectieve nationale emissiereductieverplichtingen voor de vier oorspronkelijke luchtverontreinigende stoffen (SO2, NOx, vluchtige organische stoffen met uitzondering van methaan, en NH3), en voor twee nieuwe: primair PM2,5 (fijne stofdeeltjes, die het grootste effect op de gezondheid hebben) en CH4 (methaan, een belangrijke klimaatvervuiler met korte levensduur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. hält die unterschiedliche mehrwertsteuerliche Behandlung auf dem Postmarkt für bedenklich und fordert die Kommission unter Hinweis auf seinen Standpunkt vom 11. März 2004 zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG in Bezug auf die mehrwertsteuerliche Behandlung von Dienstleistungen im Postsektor auf, Vorschläge vorzulegen, wie in dieser Frage die nötige Rechtsklarheit und Diskriminierungsfreiheit zwischen den Betreibern erreicht werden soll;

18. vindt de uiteenlopende BTW-behandelingen op de postmarkt bedenkelijk en verzoekt de Commissie, onder verwijzing naar zijn standpunt van 11 maart 2004 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG wat betreft BTW op postale dienstverlening, voorstellen in te dienen met betrekking tot de nodige rechtszekerheid en vrijwaring van discriminatie tussen de bedrijven;


18. hält die unterschiedliche mehrwertsteuerliche Behandlung auf dem Postmarkt für bedenklich und fordert die Kommission unter Hinweis auf seine Entschließung vom 11. März 2004 zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG in Bezug auf die mehrwertsteuerliche Behandlung von Dienstleistungen im Postsektor auf, Vorschläge vorzulegen, wie in dieser Frage die nötige Rechtsklarheit und Diskriminierungsfreiheit zwischen den Betreibern erreicht werden soll;

18. vindt de uiteenlopende BTW-behandelingen op de postmarkt bedenkelijk en verzoekt de Commissie, onder verwijzing naar zijn standpunt van 11 maart 2004 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/288 EEG wat betreft BTW op postale dienstverlening, voorstellen in te dienen met betrekking tot de nodige rechtszekerheid en vrijwaring van discriminatie tussen de bedrijven;


Was den Inhalt des Vorschlags allgemein betrifft, der sich auf die Gewährleistung eines hohen Schutzniveaus für die Gesundheit von Mensch und Tier richtet, insbesondere durch eine verstärkte Marktaufsicht und den Ausbau der Pharmakovigilanzverfahren, erscheinen Ihrem Verfasser der Stellungnahme die künftig unter Haushaltslinie 3 der Finanziellen Vorausschau fallenden Kosten für neue der Agentur übertragenen Tätigkeiten als bedenklich.

Wat de inhoud van het voorstel in het algemeen betreft (dat gericht is op het garanderen van een hoog beschermingsniveau voor de menselijke en dierlijke gezondheid door middel van meer markttoezicht en betere procedures voor geneesmiddelenbewaking), maakt de rapporteur zich zorgen over de toekomstige kosten die de nieuwe activiteiten die aan het Bureau worden toevertrouwd voor rubriek 3 van de financiële vooruitzichten met zich mee kunnen brengen.


Dies erscheint umso bedenklicher, als ein Teilbereich dieses Vorschlags bereits durch die Verordnung (EG) Nr. 1091/2001 geregelt ist, die durch diesen Rechtsakt abgelöst wird.

Dat lijkt des te bedenkelijker, omdat een deelgebied van dit voorstel reeds door verordening (EG) nr. 1091/2001 wordt geregeld, die door deze wettelijke maatregel wordt vervangen.


w