Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Nullipara

Traduction de «vorschlags noch keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


SIVx,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVx


SIVsmn,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVsmn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl dieser Vorschlag noch keine neue Verordnung darstellt, deren Ausarbeitung unverzichtbar ist, möchte ich mein Einverständnis mit dem in Rede stehenden Bericht zum Ausdruck bringen, und ich hoffe, dass die Kommission so bald wie möglich einen neuen Vorschlag vorlegen wird, damit die EU die Entwicklungsländer weiterhin unterstützen kann.

Ofschoon dit voorstel nog geen nieuwe verordening is − die er overigens wel degelijk moet komen − , spreek ik mijn steun uit voor het verslag dat wij hier behandelen. Ik hoop dat de Commissie op zo kort mogelijke termijn een nieuw voorstel zal indienen, zodat de Europese Unie de ontwikkelingslanden kan blijven steunen.


9. verweist darauf, dass die Diskussionen über die angemessene Rechtsgrundlage des Vorschlags noch kein Ergebnis erbracht haben, und bekräftigt, dass gemäß Artikel 47 des EU-Vertrags legislative Maßnahme im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit mit den erforderlichen Gemeinschaftsmaßnahmen einhergehen müssen, die im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments anzunehmen sind, und zwar bei allen Fragen der ersten Säule, insbesondere jenen, mit denen der Anwendungsbereich der Verpflichtungen festgelegt wird, die die Wirtschaftsakteure erfüllen müssen;

9. wijst er opnieuw op dat het debat over de adequate rechtsgrond voor het voorstel nog steeds open is en herhaalt dat conform artikel 47 van het EU-Verdrag wetgevingsmaatregelen in het kader van de justitiële en politiële samenwerking gepaard moeten gaan met de noodzakelijke begeleidende communautaire maatregelen die dienen te worden aangenomen met toepassing van de medebeslissingsprocedure met het Parlement wat alle aspecten van de eerste pijler betreft, met name ten aanzien van de vaststelling van de reikwijdte van de verplichtingen van de marktdeelnemers;


Der diesjährige Vorschlag enthält noch keine endgültigen Zahlenangaben für die mit Norwegen und den Färöern gemeinsam bewirtschafteten Beständen, weil die Parteien noch keine Einigung hierüber erzielt haben.

Het voorstel voor dit jaar bevat nog geen definitieve cijfers voor de bestanden die gezamenlijk met Noorwegen of met de Faeröer worden beheerd, aangezien de partijen daarover nog niet tot een akkoord zijn gekomen.


Bisher hat noch keine Studie die wirtschaftlichen Effekte der konkreten Einzelheiten des GKKB-Vorschlags simuliert, die auf Annahmen wie ihre Wahlfreiheit für Firmen, Konsolidierung zusammen mit einem Umlagemechanismus, keine Harmonisierung der Steuersätze usw. aufbaut, da die Vorbereitungsarbeit noch nicht abgeschlossen ist.

Er is nog geen simulatieonderzoek uitgevoerd naar de economische gevolgen van de specifieke invulling van het CCCTB-voorstel op basis van aannames zoals het facultatieve karakter ervan voor bedrijven, consolidatie in samenhang met een omslagmechanisme, afwezigheid van harmonisatie van belastingtarieven, enzovoorts, aangezien het voorbereidende werk nog niet is afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bisher hat noch keine Studie die wirtschaftlichen Effekte der konkreten Einzelheiten des GKKB-Vorschlags simuliert, die auf Annahmen wie ihre Wahlfreiheit für Firmen, Konsolidierung zusammen mit einem Umlagemechanismus, keine Harmonisierung der Steuersätze usw. aufbaut, da die Vorbereitungsarbeit noch nicht abgeschlossen ist.

Er is nog geen simulatieonderzoek uitgevoerd naar de economische gevolgen van de specifieke invulling van het CCCTB-voorstel op basis van aannames zoals het facultatieve karakter ervan voor bedrijven, consolidatie in samenhang met een omslagmechanisme, afwezigheid van harmonisatie van belastingtarieven, enzovoorts, aangezien het voorbereidende werk nog niet is afgerond.


17. nimmt zur Kenntnis, dass die Struktur des Jahresberichts zur Menschenrechtslage 2003 verbessert wurde, bedauert jedoch, dass in dem Bericht Einzelfällen und deren Weiterverfolgung immer noch keine besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird, auch nicht denjenigen Fällen, die in den Entschließungen des Europäischen Parlaments angesprochen wurden, und dass der Bericht auch keine Reaktion auf die in seinem Jahresbericht über Menschenrechte in der Welt enthaltenen Vorschläge enthält;

17. neemt kennis van het feit dat de structuur van het jaarverslag van de EU over de mensenrechten 2003 is verbeterd, maar betreurt dat in het verslag nog steeds geen bijzondere aandacht wordt geschonken aan individuele gevallen en de follow-up daarvan, waaronder gevallen die in parlementaire resoluties naar voren zijn gebracht, en geen respons wordt gegeven op in zijn eigen jaarverslag betreffende de mensenrechten in de wereld goedgekeurde voorstellen;


Die Mitteilung enthält noch keine konkreten Vorschläge, doch fordert die Kommission den Rat auf, diese Frage noch vor der IWF-Jahrestagung im September 1997 zu erörtern.

De mededeling bevat in dit stadium nog geen concrete voorstellen, maar de Commissie nodigt de Raad uit om vóór de jaarlijkse vergadering van het IMF in september 1997 een discussie aan dit vraagstuk te wijden.


Insbesondere hinsichtlich der Finanzdienstleistungen nahm er die Ergebnisse der letzten Genfer Sitzungen zur Kenntnis, und im Hinblick auf den Termin des 30. Juni - appellierte er an die Länder, die noch keine Vorschläge zur Verbesserung ihres Angebots unterbreitet haben, dies umgehend zu tun; - wies er darauf hin, daß es ein wichtiger Faktor für den Erfolg der Verhandlungen wäre, wenn Japan die multilaterale Konsolidierung seines Abkommens mit den Vereinigten Staaten vornähme; - rief er dazu auf, noch vor Ablauf des Verh ...[+++]

Met name wat betreft de financiële diensten nam hij akte van de resultaten van de laatste vergaderingen in Genève en heeft hij, met de uiterste datum 30 juni in het vooruitzicht : - de landen die zulks nog niet hebben gedaan, opgeroepen zeer snel voorstellen ter verbetering van hun aanbod in te dienen ; - erop gewezen dat een belangrijke factor voor het welslagen van de onderhandelingen zou zijn dat Japan overgaat tot multilaterale consolidatie van zijn overeenkomst met de Verenigde Staten ; - opgeroepen tot verderstrekkende liberalisatie en tot multilateralisatie van de voordelen vóór het einde van de onderhandelingsperiode.


Die wissenschaftlichen Gutachten für zwölf Bestände werden erst im Herbst erwartet, so dass der Vorschlag für sie noch keine konkreten Zahlen enthält.

Voor 12 bestanden komt in de herfst wetenschappelijk advies uit, zodat het voorstel daarvoor op dit moment geen cijfers bevat.


Das Europäische Parlament gab im Jahr 2009 eine Stellungnahme zu dem Vorschlag aus dem Jahr 2008 ab. Zu dem Vorschlag vom September 2010 liegt noch keine Stellungnahme des Parlaments vor.

Het Europees Parlement heeft in 2009 "advies" uitgebracht over het voorstel uit 2008. Het heeft (nog) geen standpunt ingenomen over het voorstel van september 2010.




D'autres ont cherché : nullipara     vorschlags noch keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlags noch keine' ->

Date index: 2023-04-22
w