Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlages setzt unter » (Allemand → Néerlandais) :

Die neue Agenda schlägt konkrete Maßnahmen und Vorschläge der Kommission sowie einen politischen Rahmen vor, innerhalb derer alle Akteure eine Rolle spielen, und setzt Instrumente zur Erreichung eines gemeinsamen Fortschritts ein, und zwar unter uneingeschränkter Beachtung der Vielfalt der Systeme und politischen Strategien in der Europäischen Union.

De nieuwe agenda presenteert zowel concrete maatregelen en voorstellen van de Commissie als een beleidskader waarin alle betrokkenen een rol kunnen spelen, en zet communautaire instrumenten in om met volledige eerbiediging van de verscheidenheid aan stelsels en beleidsvormen in de Europese Unie, vooruitgang te boeken.


Ziel dieses Vorschlags ist die Einführung vorläufiger Maßnahmen im Bereich des internationalen Schutzes zugunsten von Italien und Griechenland, mit denen diese Länder befähigt werden, den derzeitigen erheblichen Zustrom von Drittstaatsangehörigen in ihr Hoheitsgebiet, der ihr Asylsystem unter Druck setzt, effektiv zu bewältigen.

Het voorstel heeft als doel voorlopige maatregelen inzake internationale bescherming vast te stellen ten gunste van Italië en Griekenland, om deze landen te helpen op doeltreffende wijze het hoofd te bieden aan de huidige toestroom van onderdanen van derde landen naar hun grondgebied, die hun asielstelsels zwaar onder druk zet.


Indem versucht wird, die Bedingungen zu verbessern, unter denen Geschädigte Schadensersatz einklagen können, und die Interaktion zwischen behördlicher und privater Durchsetzung der Artikel 101 und 102 zu optimieren, setzt der Vorschlag diese Bestimmungen wirksam um.

Het doel van dit voorstel is de voorwaarden te verbeteren waarop benadeelde partijen vergoeding kunnen vorderen en de wisselwerking tussen de publieke en de civiele handhaving van de artikelen 101 en 102 VWEU te optimaliseren, waarmee duidelijk uitvoering wordt gegeven aan deze bepalingen.


Im Laufe des Jahres 2010 setzt die Regierung auf Vorschlag der " CWaPE" die neuen Quoten fest, die ab dem 1. Januar 2013 anwendbar sind, dies u.a. unter Berücksichtigung der Entwicklung des Marktes der grünen Bescheinigungen in der Wallonischen Region, so dass die Bedingungen eines solventen Marktes für alle in der Wallonischen Region ausgegebenen grünen Bescheinigungen geschaffen werden.

De nieuwe quota, die toepasselijk zijn vanaf 1 januari 2013, worden door de Regering op voorstel van de " CWaPE" vastgelegd in de loop van 2010. Hierbij wordt rekening gehouden o.a. met de evolutie van de markt van de groene certificaten in het Waalse Gewest ten einde de voorwaarden te scheppen voor een solvabele markt voor alle groene certificaten uitgebracht in het Waalse Gewest.


Die Annahme des Vorschlages setzt unter anderem Änderungen in folgenden Punkten voraus:

Wil dit voorstel aanvaardbaar zijn, dan dient het o.a. op de volgende punten te worden gewijzigd:


Artikel 2b Die Kommission setzt eine Expertengruppe unter Beteiligung des Europäischen Parlaments ein, die Vorschläge für eine europäische Forschungsstiftung ausarbeitet.

Artikel 2 ter De Commissie roept een werkgroep van deskundigen met medewerking van het Europees Parlement in het leven die voorstellen voor een Europese Stichting voor onderzoek uitwerkt.


2b. Die Kommission setzt eine Expertengruppe unter Beteiligung des Europäischen Parlaments ein, die Vorschläge für eine europäische Forschungsstiftung ausarbeitet.

De Commissie roept een groep deskundigen met deelneming door het Europees Parlement in het leven, die voorstellen voor een Europese stichting voor onderzoek uitwerkt.


Die neue Agenda schlägt konkrete Maßnahmen und Vorschläge der Kommission sowie einen politischen Rahmen vor, innerhalb derer alle Akteure eine Rolle spielen, und setzt Instrumente zur Erreichung eines gemeinsamen Fortschritts ein, und zwar unter uneingeschränkter Beachtung der Vielfalt der Systeme und politischen Strategien in der Europäischen Union.

De nieuwe agenda presenteert zowel concrete maatregelen en voorstellen van de Commissie als een beleidskader waarin alle betrokkenen een rol kunnen spelen, en zet communautaire instrumenten in om met volledige eerbiediging van de verscheidenheid aan stelsels en beleidsvormen in de Europese Unie, vooruitgang te boeken.


Unter Beachtung der in Absatz 3 erwähnten Grundsätze und des Verwaltungsvertrags setzt der Verwaltungsausschuss, auf Vorschlag des Generalverwalters, die Tarife fest, zu denen gewisse Produkte und gewisse Dienstleistungen verfügbar gemacht werden.

Met inachtneming van de in het derde lid bedoelde principes en van de beheersovereenkomst bepaalt het beheerscomité, op voorstel van de administrateur-generaal, tegen welke tarieven sommige producten en diensten verstrekt worden.


Die Verwirklichung des Ziels einer Verringerung der verunreinigenden Emissionen von Kraftfahrzeugen setzt voraus, daß die Kommission bei der Erstellung der Vorschläge für die ab dem Jahr 2000 geltenden Maßnahmen unter Berücksichtigung insbesondere der ergänzenden technischen Maßnahmen nach Artikel 4 gegebenenfalls Zielwerte vorschlägt, die zu einer substantiellen Verringerung der Emissionen führen - HABEN FOLGENDE RICHTLINIE ERLASS ...[+++]

Overwegende dat de beoogde vermindering van verontreinigende emissies van motorvoertuigen inhoudt dat de Commissie bij het uitwerken van de voorstellen voor maatregelen die vanaf het jaar 2000 moeten worden toegepast, en in het licht van de vaststelling van met name de in artikel 4 bedoelde aanvullende technische maatregelen, indien nodig, streefwaarden voorstelt die een aanzienlijke verdere vermindering van de emissies betekenen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlages setzt unter' ->

Date index: 2022-03-16
w