Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag würde schlagkräftigere rechtsvorschriften einführen " (Duits → Nederlands) :

Der neue Vorschlag würde schlagkräftigere Rechtsvorschriften einführen, die dafür sorgen, dass die Entsenderichtlinie von 1996 vor Ort wirksamer angewendet wird.

Het nieuwe voorstel behelst effectievere bepalingen om ervoor te zorgen dat de richtlijn van 1996 inzake de detachering van werknemers in de praktijk doeltreffend wordt toegepast.


Mit Blick auf das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ soll das rechtliche Umfeld verbessert werden. Die Kommission wird sämtliche Vorschläge vorlegen, die erforderlich sind, um die Verwaltungslasten für KMU bis 2012 um 25 % zu verringern; wird bis Ende 2008 eine vollständige Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands abschließen und deren Ergebnisse in das aktualisierte fortlaufende Vereinfachungsprogramm einfließen lassen, das Anfang 2009 präsentiert werden soll. Dabei wird besonderes Augenmerk auf jene Vorschläge für Rechtsvorschriften gelegt, bei denen f ...[+++]

Er zal bijzondere aandacht worden geschonken aan voorstellen die de wetgeving voor het mkb eenvoudiger kunnen maken, met name op het gebied van het vennootschapsrecht. De lidstaten wordt verzocht: streefcijfers vast te stellen die aansluiten bij de toezegging van 25% lastenverlichting op EU-niveau in 2012, voor zover dat nog niet gebeurd is, en naar die cijfers toe te werken; te zorgen voor snelle goedkeuring van de voorstellen inzake administratievelastenverlichting in de communautaire wetgeving; het voorstel van de Commissie goed te keuren waardoor de lidstaten de drempel voor btw-registratie kunnen optrekken naar 100 000 euro.


Die Kommission erklärte, dass sie auf der Grundlage der Mitteilung und im Lichte der Ergebnisse der geplanten Konsultation Vorschläge für gemeinschaftliche Rechtsvorschriften in bestimmten Bereichen vorlegen würde, die besser auf Gemeinschaftsebene geregelt werden sollten.

De Commissie kondigde toen aan dat zij, uitgaande van de in deze mededeling neergelegde beginselen en in het licht van de resultaten van de raadpleging, eventueel voorstellen voor communautaire wetgeving zou indienen op bepaalde gebieden die beter op communautair niveau konden worden aangepakt.


Der Vorschlag würde die Kosten, die für sie mit der Einhaltung von Rechtsvorschriften verbunden sind, erheblich verringern und gleichzeitig den Verbrauchern umfassenden Schutz gewähren.

Het voorstel zou dus de nalevingskosten voor handelaren aanzienlijk beperken en tegelijkertijd consumenten een hoog niveau van bescherming bieden.


Die Anhörung, die im Zusammenhang mit einem Vorschlag für neue Rechtsvorschriften am 28./29. September veranstaltet wurde, bot den anderen EU-Institutionen, internationalen Organisationen, Nichtregierungsorganisationen und Fachleuten Gelegenheit, sich öffentlich zur neuen Richtlinie zu äußern und sich über aktuelle Fragen des sexuellen Missbrauchs von Kindern zu informieren.

Doel van de hoorzitting, die naar aanleiding van de voorgestelde nieuwe wetgeving op 28 en 29 september werd georganiseerd, was de overige EU-instellingen, internationale organisaties, ngo's en deskundigen de kans te geven publiek commentaar te leveren op de nieuwe richtlijn alsook informatie uit te wisselen over kwesties die thans i.v.m. seksueel misbruik van kinderen aan de orde zijn.


Im vorliegenden Vorschlag werden diese vier Richtlinien zu einem einzigen horizontalen Rechtsinstrument zusammengeführt, das die gemeinsamen Aspekte systematisch regelt und das geltende Recht durch Beseitigung von Unstimmigkeiten und Regelungslücken vereinfacht und aktualisiert. Mit diesem Vorschlag wird das Mindestharmonisierungskonzept aufgegeben, auf dem die vier geltenden Richtlinien basieren (wonach die Mitgliedstaaten strengere innerstaatliche Rechtsvorschriften beibehalten oder einführen können); er beruht ...[+++]

Het voorstel combineert deze vier richtlijnen in één enkel horizontaal instrument dat de gemeenschappelijke aspecten op systematische wijze regelt, de bestaande regels vereenvoudigt en bijwerkt, inconsistenties wegneemt en hiaten opvult. Het voorstel volgt niet dezelfde minimumharmonisatiebenadering als de vier bestaande richtlijnen (d.w.z. lidstaten kunnen striktere nationale regels handhaven of invoeren dan die in de richtlijnen); in plaats daarvan is gekozen voor een benadering van volledige harmonisatie (d.w.z. lidstaten mogen geen bepalingen handhaven of invoeren die afwijken van die van de richtlijn).


Der Vorschlag wird somit den Zielen der Initiative für bessere Rechtsetzung gerecht, die im Kontext der erneuerten Lissabon-Strategie entwickelt wurde und darauf abzielt, die bestehenden Rechtsvorschriften zu vereinfachen und zu verbessern, neue Rechtsvorschriften besser zu konzipieren sowie die Einhaltung und Wirksamkeit der Bestimmungen bei gleichzeitiger Verringerung des Verwaltungsaufwands zu verstärken. 515

Het voorstel komt dus tegemoet aan de doelstellingen van het initiatief “Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving” dat tot stand is gekomen in samenhang met de vernieuwde strategie van Lissabon. Die is erop gericht de bestaande regelgeving te vereenvoudigen en te verbeteren, nieuwe regelgeving beter te ontwerpen en terzelfder tijd de naleving en de doeltreffendheid van de regels aan te scherpen en de administratieve lasten te verlichten.


Der Vorschlag wurde geändert, um dem endgültigen Wortlaut der Richtlinie zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Muster und Modelle Rechnung zu tragen, die am 13. Oktober 1998 angenommen wurde.

Het voorstel is gewijzigd om rekening te houden met de definitieve tekst van de op 13 oktober 1998 aangenomen richtlijn waarin de nationale bepalingen inzake modellen onderling worden aangepast.


Es bleibt allerdings den Mitgliedstaaten überlassen, wie sie diesen Anforderungen im Einklang mit ihren bestehenden Rechtsvorschriften und -gepflogenheiten nachkommen. Der erste Vorschlag von 1989, der 1990 geändert wurde, enthielt demgegenüber sehr detaillierte Bestimmungen".

Het voorstel zou de Lid-Staten echter de keuze laten, hoe zij het best aan deze vereisten kunnen voldoen, aan de hand van bestaande tradities en structuren, terwijl een vorig voorstel (in 1989 ingediend en in 1990 gewijzigd) de Lid-Staten zeer gedetailleerde regels zou hebben voorgeschreven".


Weiter äußerte das Kommissionsmitglied, er sei offen für Vorschläge über den Bedarf an Rechtsvorschriften im Bereich der Chancengleichheit, und er würde gerne konkrete Vorschläge von dem Frauenausschuß hören.

De commissaris zei dat hij open staat voor suggesties over de noodzaak vanmeer wetgeving op het gebied van gelijke kansen en dat hij in dit verband graag concrete voorstellen van de commissie "Vrouwenrechten" zou ontvangen".


w