Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag wurden zahlreiche » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurden zahlreiche (allgemeine und spezifische) Anregungen und Vorschläge zur Verbesserung der Bedingungen und Ergebnisse der Bildung vorgelegt.

Er is een enorm aantal aanbevelingen en voorstellen gedaan - zowel van algemene als specifieke aard - om de condities en prestaties in de onderwijssector te verbeteren.


Gleichzeitig wurden zahlreiche Änderungsanträge eingereicht, um die Wirksamkeit des Vorschlags zu verbessern.

Daarnaast wil de rapporteur een aantal amendementen indienen om de doeltreffendheid van het voorstel te vergroten.


Durch den Vorschlag wurden zahlreiche Änderungen in Bezug auf die Kriterien und für ein neues System zur Vergabe des Umweltzeichens eingeführt.

Er zijn tal van wijzigingen in de procedure voor de formulering van de criteria aangebracht en er wordt een nieuw systeem voor de toekenning van de milieukeur voorgesteld.


In diesen Entwurf für eine Entschließung wurden zahlreiche dieser Vorschläge aufgenommen, um das Nachdenken über mögliche Lösungen zu intensivieren und die Kommission und den Rat aufzufordern, unverzüglich geeignete Maßnahmen zu treffen.

Vele van deze voorstellen komen terug in de ontwerpresolutie ten einde een overdenken van mogelijke oplossingen te verdiepen en de Commissie en Raad te vragen urgente maatregelen te treffen.


Bei der Anhörung vom 3. Oktober 2006 über die Rolle der lokalen Behörden bei der Entwicklung wurden zahlreiche politische Vorschläge vorgelegt: Hier eine Übersicht über die fünf wichtigsten Schwerpunkte der Partnerschaft, die von den Teilnehmern und den Mitgliedern des Europäischen Parlaments angesprochen wurden.

De hoorzitting van 3 oktober 2006 over de rol van de lokale overheden in het ontwikkelingsproces leverde tal van beleidsvoorstellen op: dit is een samenvatting van de 5 voornaamste samenwerkingsvoorstellen die de deelnemers en de euroafgevaardigden ter sprake brachten.


Es wurden zahlreiche Vorschläge aus dem Bericht Marimon und dem Bericht des Rechnungshofs aus dem Jahr 2004 übernommen.

Een aanzienlijk deel van de voorstellen van het verslag Marimon en van het verslag voor 2004 van de Rekenkamer is overgenomen.


Die Initiative zur Entwicklung eines Europäischen Datennetzwerks wird im Allgemeinen begrüßt und es wurden zahlreiche Vorschläge dazu eingereicht, wie diese Aufgabe in der Praxis gelöst werden kann.

Het initiatief een Europees gegevensnetwerk op te zetten kan op algemene steun rekenen en er komen tal van voorstellen voor de praktische uitvoering van dit project.


Was die praktische Programmverwaltung angeht, so wird bei der Bewertung festgestellt, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren zahlreiche Vorschläge für die künftige Ausrichtung des Programms gemacht haben und dass diese Vorschläge so weit möglich auch übernommen wurden, selbst wenn die Zahl der direkt von den Mitgliedstaaten initiierten Maßnahmen beschränkt ist.

Op operationeel niveau met betrekking tot het programmabeheer werd in de evaluatie vastgesteld dat lidstaten de afgelopen jaren tal van suggesties hebben gedaan voor de toekomstige koers van het programma en dat met deze suggesties zoveel mogelijk rekening is gehouden, ook al hebben de lidstaten zelf maar een gering aantal acties ondernomen.


Es wurden zahlreiche (allgemeine und spezifische) Anregungen und Vorschläge zur Verbesserung der Bedingungen und Ergebnisse der Bildung vorgelegt.

Er is een enorm aantal aanbevelingen en voorstellen gedaan - zowel van algemene als specifieke aard - om de condities en prestaties in de onderwijssector te verbeteren.


Was den Rat anbetrifft, so konnte er u.a. keine Einigung über den Vorschlag der Kommission zur Familienzusammenführung erzielen und zahlreiche Übereinkommen wurden noch nicht von allen 15 Mitgliedstaaten ratifiziert.

De Raad heeft voorts nog geen overeenstemming bereikt over onder andere het voorstel van de Commissie betreffende gezinshereniging, terwijl een groot aantal verdragen nog niet door alle 15 lidstaten is geratificeerd.


w