Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag wird gesondert " (Duits → Nederlands) :

Obwohl manchmal Hinweisgeber Wettbewerbssachen ermöglichen, wird darauf im Vorschlag der Kommission nicht gesondert Bezug genommen.

Zelfs al worden sommige mededingingszaken mogelijk gemaakt door het bestaan van een klokkenluider, toch wordt er niet specifiek over klokkenluiders gerept in de voorgestelde richtlijn.


Somit wird neben dem vorliegenden Vorschlag ein gesonderter Eigenmittelvorschlag unterbreitet werden, in dem die Kommission darlegt, wie eine Finanztransaktionssteuer als Quelle für den EU-Haushalt genutzt werden könnte.

Dit voorstel zal bijgevolg worden aangevuld met afzonderlijke voorstellen inzake eigen middelen waarin de Commissie toelicht hoe de FTT volgens haar als bron voor de EU-begroting zal dienen.


Der Berichterstatter begrüßt die Bestimmungen im dem Vorschlag, durch die den Mitgliedstaaten gestattet wird, die Überwachungsmaßnahmen für persistente, bioakkumulierbare und toxische Stoffe zu vermindern, die in der aquatischen Umwelt häufig vorkommen, und die gesonderte Vorlage ihrer Konzentrationen erlaubt wird, um zu vermeiden, dass Verbesserungen nicht deutlich werden, die bei anderen Stoffen erreicht wurden.

De rapporteur verwelkomt de bepalingen in het voorstel die het voor de lidstaten mogelijk maken om de monitoring te verminderen op persistente, bioaccumulerende en toxische stoffen die zeer vaak voorkomen in het aquatische milieu, en mogelijk maken dat hun concentraties apart kunnen worden aangeven om te voorkomen dat de voor andere stoffen behaalde verbeteringen verborgen blijven.


Für jede Soforthilfemaßnahme wird ein gesonderter Vorschlag vorgelegt.

Voor elke spoedmaatregel wordt een afzonderlijk voorstel ingediend.


Für jede Soforthilfemaßnahme wird ein gesonderter Vorschlag vorgelegt.

Voor elke spoedmaatregel wordt een afzonderlijk voorstel ingediend.


- Wird die Kommission ihre derzeitigen Vorschläge über Einlagensicherungssysteme und die Sanierung und Restrukturierung von Banken zurückziehen oder hat sie die Absicht, vollkommen gesonderte Vorschläge mit gegebenenfalls geringfügigen Änderungsvorschlägen zu den bereits vorliegenden Vorschlägen zu unterbreiten?

- of de Commissie van plan is haar bestaande voorstellen inzake depositogarantiestelsels en herstel en afwikkeling van banken in te trekken, dan wel of zij van plan is andere voorstellen in te dienen waarbij slechts de noodzakelijke marginale wijzigingen in de bestaande voorstellen worden aangebracht,


ein auf Titel V (Verkehr) gestützter Verordnungsvorschlag, der speziell den Zugang zum SIS durch Kfz-Zulassungsstellen betrifft; dieser Vorschlag wird gesondert behandelt (siehe Punkt 4.6).

een voorstel voor een verordening op basis van Titel V (vervoer), dat specifiek betrekking heeft op de toegang tot het SIS van de autoriteiten die belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen; dit voorstel wordt afzonderlijk behandeld (zie punt 4.6).


Zum Bericht von Herrn Angelilli möchte ich sagen, dass unsere Fraktion für den Vorschlag stimmen wird. Dennoch haben wir um eine gesonderte Abstimmung über den Änderungsantrag Nr. 13 gebeten, da wir der Ansicht sind, dass der Vorschlag der Kommission besser ist als der des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten.

Met betrekking tot het verslag-Angelilli wil ik graag zeggen dat mijn fractie vóór zal stemmen. We hebben echter wel gevraagd of we over amendement 13 apart kunnen stemmen. We geloven namelijk dat het voorstel van de Europese Commissie beter is dan het voorstel van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken.


Die erste Alternative wird vom Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten befürwortet, der, anstatt eine Stellungnahme zum Kommissionsvorschlag abzugeben, dem Vorsitzenden des Entwicklungsausschusses ein Schreiben übermittelt hat, in dem er erklärt, er sei dafür, den ursprünglichen Vorschlag der Kommission zurück zu überweisen und die Kommission aufzufordern, zwei gesonderte Vorschläge für Verordnungen für Asien und Lateinamerika vor ...[+++]

De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid geeft de voorkeur aan de eerste benadering. Zij heeft dan ook geen advies aangenomen inzake het voorstel van de Commissie, maar aan de voorzitter van de Commissie ontwikkelingssamenwerking een schrijven doen toekomen waarin zij verklaart er voorstander van te zijn dat het oorspronkelijke Commissievoorstel wordt terugverwezen en dat de Commissie wordt verzocht twee afzonderlijke voorstellen in te dienen ten aanzien van resp. Azië en Latijns-Amerika.


(22) Auf der Grundlage einer umfassenden Bewertung wird die Kommission einen Vorschlag vorlegen, der die obligatorischen Spezifikationen für Otto- und Dieselkraftstoffe gemäß den Anhängen III und IV, die ab 1. Januar 2005 Anwendung finden, ergänzt. Der Vorschlag der Kommission legt gegebenenfalls auch umweltbezogene Spezifikationen für andere Arten von Kraftstoff, beispielsweise Flüssiggas (LPG), Erdgas und Biokraftstoffe fest. Es bestehen Parks an firmeneigenen Fahrzeugen (Busse, Taxen, Nutzfahrzeuge usw.), die zu einem großen Teil für die Luftverschmut ...[+++]

(22) Overwegende dat de Commissie op basis van een alomvattende evaluatie een voorstel tot aanvulling van de in de bijlagen III en IV bedoelde, vanaf 1 januari 2005 toe te passen verplichte specificaties voor benzine en dieselbrandstof dient voor te leggen; dat de Commissievoorstellen in voorkomend geval ook kunnen voorzien in vaststelling van milieutechnische specificaties voor andere soorten brandstof, zoals vloeibaar petroleumgas, aardgas en biobrandstoffen; dat er bepaalde categorieën voertuigen zijn (bussen, taxi's en bedrijfsvoertuigen) die een groot deel van de luchtvervuiling in steden veroorzaken en die goed zouden kunnen profiteren van bijzondere specifica ...[+++]


w