Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die erste Herabsetzung wird vorgenommen

Vertaling van "vorschlag wird erst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen


die erste Herabsetzung wird vorgenommen

de eerste verlaging wordt tot stand gebracht


die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert

de eerste etappe wordt automatisch met een jaar verlengd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der von der Kommission angenommene Vorschlag wird erst dann wirksam, wenn auch das Europäische Parlament und der Rat den Vorschlag angenommen haben.

Het voorstel van de Commissie wordt pas van kracht nadat het Europees Parlement en de Raad het hebben goedgekeurd.


Die Kommission befürwortet diese Vorschläge, wird aber - da ihre Umsetzung noch weitere Prüfungen erfordert - erst mittelfristig einen entsprechenden Richtlinienvorschlag vorlegen.

De Commissie steunt deze ideeën, waarvan de uitvoering een grondiger analyse vereist, en is bijgevolg van plan om op dat gebied op middellange termijn een voorstel voor een richtlijn in te dienen.


Dies ist der erste Vorschlag, der auf der Grundlage von Artikel 78 Absatz 3 AEUV vorgelegt wird.

Dit is de eerste keer dat een voorstel wordt ingediend op basis van artikel 78, lid 3, van het Verdrag.


Durch den vorliegenden Vorschlag wird der erste Teil des Auftrags in keiner Weise geändert, nach dem die Gruppe „Schengen-Bewertung“ ihre Zuständigkeiten im Bereich der Evaluierung behält, die dem Inkrafttreten vorausging und Ausgangspunkt der unverzichtbaren Beziehung gegenseitigen Vertrauens war.

Dit voorstel brengt geen wijziging in het eerste deel van het mandaat: de Groep Schengenevaluatie blijft verantwoordelijk voor de evaluatie voorafgaande aan de invoering, die de basis legt voor de cruciale verhouding van wederzijds vertrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat wird erst auf der Grundlage eines Vorschlags des Hohen Vertreters der Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik in der Lage sein, eine Verwaltungsentscheidung über die künftige Organisation und Arbeit dieses Dienstes zu treffen, nachdem der Vertrag von Lissabon in Kraft getreten ist, das heißt nach Konsultation des Europäischen Parlaments und Zustimmung durch die Kommission.

De Raad zal slechts een bestuurlijk besluit kunnen nemen inzake de toekomstige organisatie en het werk van de dienst op basis van een voorstel van de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als het Verdrag van Lissabon in werking is getreden, dat wil zeggen na raadpleging van het Europees Parlement en het verkrijgen van goedkeuring van de Commissie.


Der Rat hat außerdem den Vorschlag der Kommission begrüßt, die Treibhausgasemissionen der Zivilluftfahrt in den Emissionshandel der EU einzubeziehen, aber die zur Debatte stehende Richtlinie wird erst 2011 in Kraft treten.

De Raad heeft ook het Commissievoorstel toegejuicht om de broeikasgasemissies van de burgerluchtvaart in het EU-systeem inzake emissierechtenhandel op te nemen. De betreffende richtlijn zal echter pas in 2011 in werking treden.


Dadurch wird bezweckt, dass die Kontrollen schon nach dem Inkrafttreten der Verordnung 28 Tage umfassen und nicht, wie im Vorschlag vorgesehen, erst ab dem 1.1.2008.

De bedoeling is dat de controles reeds bij inwerkingtreding van de verordening 28 dagen beslaan en niet pas vanaf 1 januari 2008, zoals wordt voorgesteld.


In einem solchen Fall wird die erste Tranche innerhalb von zwei Monaten nach Einleitung der Operation gezahlt; die zweite Tranche wird bis zu einem Termin gezahlt, den der Sonderausschuss auf Vorschlag des Verwalters und unter Berücksichtigung der operativen Erfordernisse festsetzt.

In dat geval wordt de eerste termijn binnen twee maanden na aanvang van de operatie betaald; de tweede termijn wordt betaald vóór een datum die door het speciaal comité wordt vastgesteld op voorstel van de beheerder en rekening houdend met de operationele behoeften.


Dieser Vorschlag wird zwar noch geprüft, doch erwartet der Rat die Übermittlung eines neuen Vorschlags zur Änderung der Entscheidung über gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes, den die Kommission am 1. Oktober, also erst vor wenigen Tagen, angenommen hat.

Dit voorstel wordt momenteel nog besproken, maar de Raad zit te wachten op een nieuw voorstel tot wijziging van het op 1 oktober jongstleden - dat wil zeggen enkele dagen geleden - door de Commissie genomen besluit inzake de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van de trans-Europese vervoersnetwerken.


Wenn die Kommission die Vorlage eines Vorschlags in Erwägung ziehen sollte, wird sie sich, unter uneingeschränkter Wahrung ihrer Prärogative, in den verschiedenen Phasen, die der Vorlage des Vorschlags vorausgehen, um enge Kontakte zu den beiden anderen Akteuren bemühen, beispielsweise im Hinblick auf die Bestimmung von Gegebenheiten, die unter Umständen in den Anwendungsbereich von Artikel 7 EU-Vertrag fallen, die Analyse dieser Gegebenheiten und erste informelle Demarche ...[+++]

Indien de Commissie een voorstel indient, zal zij, met inachtneming van haar prerogatieven, tijdens de verschillende fasen die aan de indiening van het voorstel voorafgaan, nauw contact houden met de twee andere partijen, bijvoorbeeld met het oog op het vaststellen van situaties waarop artikel 7 van toepassing kan zijn, de analyse van deze situaties of het nemen van de eerste informele stappen bij de autoriteiten van de betrokken lidstaat.




Anderen hebben gezocht naar : die erste herabsetzung wird vorgenommen     vorschlag wird erst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag wird erst' ->

Date index: 2024-11-29
w