Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag wird anhand » (Allemand → Néerlandais) :

3° Der Vorschlag wird anhand des vom Minister festgelegten und auf dem Portal der wallonischen Landwirtschaft verfügbaren Formulars eingereicht;

3° het projectvoorstel door middel van het formulier bepaald door de Minister wordt ingediend en beschikbaar is op het "Portail de l'Agriculture wallonne" (Portaal Waalse Landbouw);


Die Kommission wird anhand der Empfehlungen der Arbeitsgruppe, soweit diese nicht sowieso bereits der gängigen Politik entsprechen, Vorschläge für konkrete Maßnahmen ausarbeiten.

De Commissie zal de aanbevelingen van de taskforce opvolgen voor zover deze niet reeds bij de bestaande beleidslijnen aansluiten, en met voorstellen voor specifieke acties komen.


Der in Artikel 84 Absatz 2 des Dekrets genannte Vorschlag wird anhand des vom Minister festgelegten Formulars bei dem Fachbereich eingereicht.

Het voorstel vermeld in artikel 84, tweede lid, van het decreet wordt bij het departement ingediend aan de hand van het door de Minister vastgelegde formulier.


Der in Artikel 50 § 1 des Dekrets genannte Vorschlag wird anhand des vom Minister festgelegten Formulars bei dem Fachbereich eingereicht.

Het voorstel vermeld in artikel 50, § 1, van het decreet wordt bij het departement ingediend aan de hand van het door de Minister vastgelegde formulier.


Die Vorschläge werden ausschließlich anhand des Kriteriums der im Rahmen einer Gutachterprüfung festgestellten Exzellenz bewertet, wobei die Leistung in neuen Gruppen, bei Nachwuchsforschern sowie in etablierten Teams berücksichtigt wird und Vorschlägen mit hohem Potenzial für bahnbrechende Ergebnisse und entsprechend hohem wissenschaftlichem Risiko besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird.

Voorstellen worden geëvalueerd op basis van uitsluitend het criterium excellentie als bepaald door middel van peer review, rekening houdend met de excellentie van nieuwe groepen, beginnende onderzoekers, alsook gevestigde teams en met bijzondere aandacht voor voorstellen die in hoge mate een pioniersfunctie vervullen en derhalve aanzienlijke wetenschappelijke risico’s inhouden.


Anhand der dabei erzielten Ergebnisse wird die Kommission in dem Bericht, den sie Ende des Jahres dem Europäischen Parlament und dem Rat vorlegen wird, Vorschläge für das weitere Vorgehen unterbreiten.

Op basis van deze besprekingen zal de Commissie voorstellen opnemen in het verslag aan het Europees Parlement en de Raad dat zij eind dit jaar zal indienen.


4. ab dem Zeitpunkt, an dem das Einschreiben wirksam wird, anhand dessen der Verwaltungsrat dem Personalmitglied den Vorschlag der Zurdispositionstellung durch Stellenentzug im Interesse des Dienstes übermittelt.

4° vanaf het ogenblik waarop de aangetekende brief waarbij de raad van bestuur het voorstel tot terbeschikkingstelling wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst ter kennis brengt van het personeelslid, uitwerking heeft.


Die Frage des Zwecks, der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit des Vorschlags wird anhand der Kriterien des Artikels 8 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union beurteilt.

De vraag naar het doel, de noodzakelijkheid en de evenredigheid van het voorstel zal worden beoordeeld aan de hand van de criteria van artikel 8 van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie;


3. ab dem Zeitpunkt, an dem das Einschreiben wirksam wird, anhand dessen die Regierung dem Personalmitglied den Vorschlag der Zurdispositionstellung durch Stellenentzug im Interesse des Dienstes übermittelt.

3° vanaf het ogenblik waar de aangetekende brief uitwerking heeft waarmee de Regering het personeelslid informeert van de terbeschikkingstelling wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst.


Die Projekte werden auf der Grundlage der von den Forschern des privaten und des öffentlichen Sektors zu Themen ihrer Wahl eingereichten Vorschläge gefördert und ausschließlich anhand des Kriteriums der Exzellenz, die im Wege der gegenseitigen Begutachtung („Peer Review“) beurteilt wird, bewertet.

De projecten worden gefinancierd op basis van voorstellen die door onderzoekers uit zowel de particuliere als de openbare sector worden ingediend betreffende een onderwerp naar keuze en die door vakgenoten uitsluitend aan de hand van het criterium topkwaliteit worden geëvalueerd.


w