Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag frau cresson sieht » (Allemand → Néerlandais) :

Frau Präsidentin, im Vergleich zum Haushaltsplan 2009 sieht der Vorschlag der Kommission für 2010 in den Haushaltslinien eine leichte Aufstockung hinsichtlich Binnenmarkt und Zollpolitik vor, während die für Verbraucherpolitik zugeteilten Mittel gleich geblieben sind.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, vergeleken met de begroting van 2009 voorziet het voorstel van de Commissie voor 2010 in een gematigde verhoging van de begrotingsonderdelen die betrekking hebben op de interne markt en het douanebeleid, terwijl het bedrag dat wordt toegewezen aan consumentenbeleid gelijk blijft.


(ES) Frau Präsidentin! Der Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie sieht den Vorschlag der Kommission als positiv an, da dieser Mängel des ersten Pakets im Hinblick auf Kohärenz, Wirksamkeit, Kostensenkung und verbesserte Verwaltung beseitigt.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie industrie, onderzoek en energie is positief in haar oordeel over het Commissievoorstel, omdat hierin de tekortkomingen van het vorige pakket, met betrekking tot de coherentie, doelmatigheid, kostenbeperking en beter beheer, ondervangen worden.


− Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Der Vorschlag der Europäischen Kommission sieht im Wesentlichen vor, den 5%igen Einbehalt von den Tabakbeihilfen auch für die Kalenderjahre 2008 und 2009 zu bewilligen, und diese Mittel für die weitere Finanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds zu verwenden, mit dem ausschließlich Initiativen zur besseren Aufklärung der Unionsbürger über die durch Tabakkonsum verursachten ...[+++]

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het voorstel van de Commissie beoogt in wezen vijf procent van de voor de kalenderjaren 2008 en 2009 toegekende steun voor tabak te blijven inhouden en deze middelen te gebruiken om de financiering voort te zetten van het Communautair Fonds voor tabak, waarvan het enige doel is initiatieven op het gebied van voorlichting te financieren om de kennis van de Europese burgers over de schadelijke gevolgen van tabaksverbruik te verbeteren.


(ES) Frau Präsidentin! Artikel 7 Absatz 4 der Geschäftsordnung sieht vor, daß die Präsidentin den zuständigen Ausschuß befaßt, auf dessen Vorschlag das Parlament Stellung nehmen kann.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, artikel 7, lid 4 van het Reglement bepaalt dat de Voorzitter het advies kan vragen van de bevoegde commissie, op voorstel waarvan het Parlement zich over de aangelegenheid kan uitspreken.


Für diese 209 Projekte, die auf Vorschlag von Frau CRESSON, dem für Forschung, Bildung und Ausbildung zuständigen Kommissionsmitglied, angenommen wurden, sind Mittel in Höhe von 402 Mio. ECU vorgesehen.

Over deze 209 projecten, goedgekeurd op voorstel van mevrouw CRESSON die als Lid van de Commissie verantwoordelijk is voor onderzoek, onderwijs en opleiding, zal een budget van 402 miljoen ecu worden verdeeld.


Der Vorschlag von Frau CRESSON sieht schließlich auch die Einrichtung einer privatrechtlichen Stiftung vor, die zum einen die Angebote für Tätigkeiten im Rahmen des zivilen Einsatzdienstes von seiten der Regionalkörperschaften oder der Unternehmen verwalten und zum anderen eine private Finanzierung als Ergänzung der öffentlichen Gelder anregen könnte.

Ten slotte stelt mevrouw CRESSON de oprichting van een privaatrechtelijke stichting voor die het mogelijk moet maken om enerzijds de aanbiedingen van lagere overheden of bedrijven voor burgerdienstactiviteiten te beheren en anderzijds te zorgen voor particuliere financiering ter aanvulling van de publieke financiering.


Dies ist die wichtigste Botschaft des Arbeitspapiers der Komission ueber die "Strategie der EU in der Frage der Klimaaenderung: Optionen", das heute aufgrund eines gemeinsamen Vorschlags der Komissionsmitglieder Frau Bjerregaard und Herr Papoutsis im Einvernehmen mit den Komissionsmitgliedern Frau Cresson und Herrn Monti verabschiedet wurde.

Dit is de kern van het werkdocument van de Europese Commissie met als titel "EU-strategie inzake klimaatverandering: een aantal mogelijkheden", dat door mevrouw R. Bjerregaard en de heer C. Papoutsis, in overleg met mevrouw E. Cresson en de heer M. Monti, gezamenlijk is voorgesteld en heden door de Commissie is goedgekeurd.


Auf Vorschlag von Frau CRESSON, dem für die Forschung zuständigen Kommissionsmitglied, hat die Kommission eine neue Liste von 306 europäischen Forschern genehmigt, die im Rahmen des Programms "Humankapital und Mobilität" ein Stipendium erhalten und dank diesem ihre Arbeiten in Forschungslaboratorien und -stellen anderer Mitgliedstaaten durchführen können.

Op voorstel van mevrouw Edith CRESSON, lid van de Commissie en belast met onderzoek, onderwijs en opleiding, heeft de Commissie een nieuwe lijst goedgekeurd van 306 Europese onderzoekers die in het kader van het programma "menselijk potentieel en mobiliteit" beurzen zullen ontvangen en hierdoor onderzoekswerkzaamheden in laboratoria en instellingen van andere Lid-Staten kunnen verrichten.


Uns geht es darum, die Ausgewogenheit der gemeinschaftlichen Forschungstätigkeiten zu bewahren und der Forschung auch weiterhin einen hohen Stellenwert innerhalb der Gemeinschaftspolitiken einzuräumen", erklärte Frau CRESSON bei der Vorstellung ihres Vorschlags.

Wij willen de continuïteit en het grote evenwicht van de communautaire activiteiten op onderzoekgebied waarborgen door de hoge prioriteit die binnen het communautaire beleid hieraan is gegeven, te bevestigen," verklaarde Mevrouw CRESSON bij de indiening van haar voorstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag frau cresson sieht' ->

Date index: 2025-04-03
w