Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag sieht außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag sieht außerdem mehrsprachige EU-Standardvordrucke vor, die die Bürger etwa für Geburten, Eheschließungen und Todesfälle anfordern können.

Het voorstel omvat ook meertalige EU‑standaardformulieren, die de burgers onder meer in verband met geboorte, huwelijk en overlijden kunnen aanvragen.


Der Vorschlag sieht außerdem vor, dass die zuständigen Behörden Verwaltungssanktionen und -maßnahmen gegen Finanzunternehmen verhängen können, wenn diese gegen die ihnen durch diesen Rechtsakt auferlegten Verpflichtungen verstoßen.

Met het voorstel worden de bevoegde autoriteiten ook gemachtigd om administratieve sancties en maatregelen op te leggen aan financiële instellingen wegens inbreuken op de verplichtingen uit hoofde van dit rechtsinstrument.


Der Vorschlag sieht außerdem eine häufigere Kontrolle älterer Fahrzeuge oder von Fahrzeugen mit hohem Kilometerstand vor.

In het voorstel wordt ook de frequentie verhoogd van de controles van oudere voertuigen of voertuigen die een groot aantal kilometers hebben afgelegd.


Der Vorschlag sieht außerdem die Einführung einer Bescheinigung vor der Ausfuhr für Fälle vor, in denen Pflanzenmaterial aus einem Mitgliedstaat ausgeführt wird, der nicht der Ursprungsmitgliedstaat ist.

Het voorstel voorziet ook in de invoering van een pre-exportcertificaat wanneer plantaardig materiaal wordt uitgevoerd uit een lidstaat die niet de lidstaat van oorsprong is.


Der Vorschlag sieht außerdem vor, dass eine Bestimmung aufgenommen wird, wonach die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten Bestimmungen über die Berechnungsgrundlage der Kürzungen erlassen kann, die die Mitgliedstaaten aufgrund der Anpassung der Direktzahlungen an Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe für das Jahr 2013 und der Haushaltsdisziplin anwenden.

In het voorstel worden ook bepalingen toegevoegd waarmee de Commissie gedelegeerde handelingen kan vaststellen om regels vast te stellen over hoe de lidstaten de aanpassing op het gebied van financiële discipline moeten toepassen op de betalingen aan landbouwers voor 2013.


Nach fünf Jahren rechtmäßigen Aufenthalts in einem Mitgliedstaat, und sofern die Voraussetzungen für den Erwerb des Status einer langfristigen Aufenthaltsberechtigung erfuellt sind, sieht der Vorschlag vor, den langfristig aufenthaltsberechtigten Personen eine Reihe einheitlicher Rechte zuzuerkennen, die sich so nah wie möglich an diejenigen der EU-Bürger anlehnen, außerdem das Recht auf Reisen und Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat zwecks Erwerbstätigkeit oder Studium oder zu anderen Zwecken.

Het voorstel verleent de langdurig ingezetene, na 5 jaar wettig verblijf in een lidstaat en op voorwaarde dat hij voldoet aan de andere voorwaarden om de status van langdurig ingezetene te verkrijgen, een reeks eenvormige rechten die zoveel mogelijk vergelijkbaar zijn met die van EU-burgers, en het recht om zich vrij op in een andere lidstaat te verplaatsen en er zich te vestigen, voor werk-, studie of andere doeleinden.


Außerdem sieht der Vorschlag im Hinblick auf eine angemessene Klarstellung des sachlichen Anwendungsbereichs der Richtlinie vor, dass sie auf alle Arten von Asylverfahren sowie auf alle geografischen Gebiete und Einrichtungen zur Unterbringung von Asylbewerbern anwendbar ist.

Om de materiële werkingssfeer van de richtlijn voldoende te verduidelijken, bepaalt het voorstel bovendien dat het van toepassing is op alle soorten asielprocedures en op alle geografische gebieden en voorzieningen waarin asielzoekers worden gehuisvest.


Der Vorschlag sieht außerdem einen neuen institutionellen Ansatz vor, und zwar mit dem Konzept, eine Europäische Eisenbahnagentur als Regulierungsstelle für das System und eine gemeinsame Aufsichtsbehörde für das Management und die Gewährleistung der Sicherheit im Sektor einzurichten.

Daarnaast wordt voorzien in een nieuwe institutionele benadering waarbij het idee wordt geopperd een Europees Spoorwegbureau op te richten dat zou moeten fungeren als regulerende instantie voor het systeem en als gemeenschappelijke toezichthouder voor het waarborgen en beheren van de veiligheid in de sector.


Der Vorschlag sieht außerdem die Einrichtung eines ständigen Ausschusses für die Verbraucherschutzkooperation zur Unterstützung der Kommission vor.

Verder voorziet het voorstel in de instelling van een Permanent Comité voor samenwerking inzake consumentenbescherming, dat de Commissie bijstaat.


Die Richtlinie sieht außerdem vor, dass die Kommission dem Mitgliedstaat, der den Antrag auf Genehmigung einer Ausnahmeregelung gestellt hat, sobald sie über alle für die Beurteilung zweckdienlichen Angaben verfügt, davon unterrichtet und innerhalb von drei Monaten nach dieser Unterrichtung dem Rat einen angemessenen Vorschlag oder gegebenenfalls ihre Einwände in einer Mitteilung unterbreitet.

In de richtlijn wordt eveneens bepaald dat de Commissie naar aanleiding van een verzoek om een afwijking door een lidstaat verplicht is de lidstaat mee te delen dat zij over alle nodige beoordelingsgegevens beschikt en dat zij binnen een termijn van drie maanden na toezending van deze informatie aan de verzoekende lidstaat de Raad een voorstel voorlegt voor een machtiging of een mededeling waarin zij haar eventuele bezwaren toelicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag sieht außerdem' ->

Date index: 2023-09-15
w