Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "vorschlag richtet sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission richtet dann eine Verwarnung an den Mitgliedstaat, an die sich ein Vorschlag für eine Empfehlung des Rates anschließt, um zu gewährleisten, dass der Mitgliedstaat innerhalb von fünf Monaten die erforderlichen politischen Maßnahmen trifft, um die Abweichung zu beheben.

Dit betekent dat de Commissie een waarschuwing tot deze lidstaat zal richten, gevolgd door een voorstel voor een aanbeveling van de Raad, om ervoor te zorgen dat de lidstaat binnen vijf maanden de passende beleidsmaatregelen neemt om deze afwijking te verhelpen.


In der Erwägung, dass die Reservefläche dahingehend abgeändert wurde; dass dieses sich nach dem von der OGD1 bestimmten Gebiet richtet, das die Verwirklichung entweder des Vorschlags der Gemeinde Mont-Saint-Guibert oder eines alternativen Vorschlags ermöglicht;

Overwegende dat de reserveringsomtrek in die zin is gewijzigd; dat die omtrek de door het DGO1 bepaalde omtrek omvat, wat de uitvoering van ofwel het voorstel van de gemeente Mont-Saint-Guibert, ofwel van een alternatief voorstel mogelijk maakt;


Der Vorschlag richtet sich an den Groß- und Einzelhandel sowie die Mitgliedstaaten.

De Commissie richt zich met haar voorstel op de groot- en kleinhandel, en op de lidstaten.


Die Kommission überprüft bis 31. Dezember 2026 auf der Grundlage einer Analyse des ordnungsgemäßen Funktionierens des EU-CO2-Marktes die Marktstabilitätsreserve und richtet gegebenenfalls einen Vorschlag an das Europäische Parlament und den Rat.

De Commissie evalueert uiterlijk op 31 december 2026 de marktstabiliteitsreserve op basis van een analyse van de ordelijke werking van de Europese koolstofmarkt en dient, zo nodig, een voorstel in bij het Europees Parlement en bij de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die sehr ausführliche Bewertung der Auswirkungen durch die Kommission hat jedoch deutlich gezeigt, dass der Vorschlag sich eigentlich vorteilhaft auf den Binnenmarkt, den Transportsektor und die Umwelt auswirken wird, Aus diesem Grund müssen wir morgen gegen den vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten vorgelegten Änderungsantrag, der sich gegen den Vorschlag richtet, und für die Änderungsanträge der Berichterstatterin stimmen.

Daarom moeten we morgen tegen het amendement tot verwerping van de Commissie werkgelegenheid stemmen en vóór de amendementen van de rapporteur.


Dieser Vorschlag richtet sich daher darauf, harmonisierte gemeinschaftliche Vorschriften mit Blick auf ein gutes Funktionieren des Binnenmarktes und ein hohes Umweltschutzniveau festzulegen.

Dit voorstel heeft daarom tot doel om geharmoniseerde Europese voorschriften vast te stellen met het oog op de goede werking van de interne markt en een hoog niveau van milieubescherming.


Der Vorschlag richtet sich insbesondere an kleine und mittlere Unternehmen, denen das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft aufgrund ihrer geringeren Größe und Kapitalausstattung keine zufriedenstellende Lösung bieten kann.

Het voorstel is met name bedoeld voor kleine en middelgrote ondernemingen, waarvoor het Statuut van de Europese naamloze vennootschap vanwege hun geringe omvang en ondernemingskapitaal geen bevredigende oplossing kan bieden.


Dieser Vorschlag richtet sich auf die Einfügung einer Bestimmung betreffend die Einführung eines Beschwerdeverfahrens durch die Mitgliedstaaten.

Voorgesteld wordt in de verordening op te nemen dat de lidstaten de bepalingen voor een beroepsprocedure dienen vast te stellen.


Die Kommission setzt sich für die Ziele der Union ein, wacht über die Einhaltung des Vertrags und die Befolgung der Ratsempfehlungen durch die Mitgliedstaaten und richtet Vorschläge bzw. Empfehlungen für geeignete Maßnahmen an den Rat.

De Commissie ziet erop toe dat de doelstellingen van de Unie gerealiseerd worden en dat het Verdrag en de aanbevelingen van de Raad nageleefd worden, en doet aan de Raad passende voorstellen of aanbevelingen voor actie.


Einer Ratsentschließung vom Juni 2000 folgend, richtete die Kommission eine hochrangige Gruppe ein, die sich dem Thema widmete, und legte konkrete Vorschläge vor.

Naar aanleiding van een resolutie van de Raad in juni 2000 heeft de Commissie voor de aanpak van deze kwestie een werkgroep op hoog niveau ingesteld, die inmiddels gerichte voorstellen heeft gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag richtet sich' ->

Date index: 2024-09-14
w