Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag rasch abzuschließen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ruft das Europäische Parlament und den Rat auf, ihre Beratungen über diesen Vorschlag rasch abzuschließen.

De Commissie roept het Europees Parlement en de Raad op tot spoedige afronding van de onderhandelingen over dit voorstel.


17. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass er in der Lage ist, die Verhandlungen mit dem Parlament über Omnibus II/Solvabilität II rasch abzuschließen, sobald die Folgenabschätzung der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung bezüglich der Vorschriften für langfristige Garantien, die bereits im Trilog besprochen wurden, vorliegt; fordert eine rasche Annahme der Vorschläge zu MAD/MAR;

17. verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat hij klaar is om de onderhandelingen met het Parlement over Omnibus II/Solvabiliteit II op korte termijn af te ronden, zodra de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen haar effectbeoordeling van de eerder in de trialoog besproken voorschriften voor langetermijngaranties beschikbaar maakt; dringt aan op snelle goedkeuring van de voorstellen betreffende MAD/MAR;


Im Lichte dieses Ergebnisses und der bisherigen Debatte im Rat ist die Präsidentschaft bestrebt, dass der Europäische Rat die Kommission nun zur frühestmöglichen Vorlage des überarbeiteten Vorschlags auffordern und die Hoffnung zum Ausdruck bringen wird, dass die Institutionen in der Lage sein werden, den Gesetzgebungsprozess rasch abzuschließen.

In het licht van dit resultaat en van de discussies die tot nu toe in de Raad zijn gevoerd, streeft het voorzitterschap ernaar van de Europese Raad een verzoek te doen uitgaan aan de Commissie om het herziene voorstel zo snel mogelijk voor te leggen en de Raad de hoop te doen uitspreken dat de instellingen het wetgevingsproces snel zullen kunnen afronden.


12. fordert die Kommission auf, die Vorschläge zu einer Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft und zum Europäischen Verein nicht zurückzuziehen, so rasch wie möglich den Vorschlag für eine vierzehnte Richtlinie über die grenzüberschreitende Verlegung des Unternehmenssitzes vorzulegen und die Durchführbarkeitsstudie zur Bewertung der praktischen Notwendigkeit einer europäischen Privatgesellschaft und der damit verbundenen Probleme abzuschließen;

12. verzoekt de Commissie de voorstellen inzake een Europese onderlinge vennootschap en een Europese vereniging niet in te trekken en nodigt de Commissie dientengevolge uit zo spoedig mogelijk met een voorstel te komen voor een veertiende richtlijn inzake grensoverschrijdende bedrijfsoverplaatsing en de haalbaarheidsstudie om de concrete behoefte aan een Europese private vennootschap en de eventueel met de oprichting hiervan verband houdende problemen in kaart te brengen, af te ronden;


Er beauftragt den JI-Rat, die Prüfung dieses wichtigen Vorschlags so rasch wie möglich abzuschließen, damit er rechtzeitig angenommen wird, so dass die Agentur am 1. Januar 2005 ihre Tätigkeit aufnehmen kann.

Ook verzoekt hij de Raad JBZ de bespreking van dit belangrijke voorstel zo spoedig mogelijk af te ronden, zodat het op tijd kan worden aangenomen en het agentschap per 1 januari 2005 operationeel kan worden.


Abschließend schlägt die Verfasserin der Stellungnahme vor, dass der Ausschuss die Vorschläge billigt, um die Kommission in die Lage zu versetzen, diesen Anpassungsprozess so rasch wie möglich abzuschließen.

Concluderend stelt uw rapporteur voor advies voor dat de commissie de voorstellen goedkeurt, zodat de Europese Commissie dit aanpassingsproces zo snel mogelijk kan afronden.


Im Rahmen des Trilogs vom 6. Oktober 1999 in Straßburg billigten die Präsidentin des Europäischen Parlaments und der Kommissionspräsident den Vorschlag, diese Vereinbarung rasch abzuschließen.

Tijdens de triloog van 6 oktober 1999 te Straatsburg hebben de voorzitter van het Europees Parlement en de voorzitter van de Commissie toegezegd om binnen korte tijd te zorgen voor een dergelijk akkoord.


Der Rat nahm ferner Kenntnis von den Ausführungen der Mitgliedstaaten und forderte die Kommission auf, ihre Arbeit in Bezug auf diesen Vorschlag so rasch wie möglich abzuschließen.

De Raad nam voorts nota van de opmerkingen van de lidstaten en spoorde de Commissie aan haar werkzaamheden inzake dit voorstel zo spoedig mogelijk af te ronden.


w