Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag nicht zustimmen " (Duits → Nederlands) :

Sie legen fest, dass der Kommission übertragene Durchführungsbefugnisse zwecks Erlass von Durchführungsmaßnahmen im Rahmen des Komitologie-Verfahrens (Stufe 2 des Lamfalussy-Prozesses) hinfällig werden, sofern nicht der Rat und das Europäische Parlament ausdrücklich einer Verlängerung zustimmen (was ein Vorschlag der Kommission im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens wäre.)

Krachtens deze bepalingen zullen de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden voor het nemen van uitvoeringsmaatregelen volgens de comitéprocedure (niveau 2 van het Lamfalussy-proces) aflopen, tenzij de Raad en het Europees Parlement uitdrukkelijk overeenkomen deze te verlengen (op basis van een voorstel van de Commissie dat volgens de medebeslissingsprocedure wordt behandeld).


Wir können diesem Vorschlag nicht zustimmen, weil es ein Präzedenzfall wäre für ein Scheitern des Parlaments, effektive Regeln durchzusetzen.

Wij kunnen dit voorstel niet steunen, omdat het een precedent zou scheppen voor het falen van het Parlement om effectieve regels te implementeren.


Das Europäische Parlament, das der Annahme des Vorschlags ebenfalls zustimmen muss, hat seinen Standpunkt noch nicht festgelegt.

Het Europees Parlement, dat ook zijn goedkeuring moet geven voor de aanneming van het voorstel, heeft zijn standpunt nog niet vastgesteld.


– (PT) Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, weil wir vielen der darin enthaltenen Vorschläge nicht zustimmen, da sie stets auf freiem Wettbewerb und einer Marktliberalisierung in einem strategischen Sektor basieren, für den stets entscheidend war, dass eine öffentliche Politik existiert und sich das Hauptmittel der Energieerzeugung in öffentlicher Hand befindet.

− (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd omdat we het niet eens zijn met veel van de voorstellen die het bepleit. Het uitgangspunt daarbij is steeds concurrentie en liberalisering van de markten in een strategische sector waar overheidsbeleid en publiek eigendom van de belangrijkste energieproductiemiddelen van fundamenteel belang waren.


Jedoch auf Grundlage dieser Prinzipien und Annahmen können wir eindeutig vielen der Vorschläge nicht zustimmen, die in dieser Entschließung enthalten sind, insbesondere dem Abschluss eines „Freihandelsabkommens“ mit dem Ziel, u. a. ein „Dienstleistungsabkommen“, „Wettbewerb“, „öffentliches Beschaffungswesen“ und die „Abschaffung von .bestehenden Einschränkungen im Bereich der ausländischen Direktinvestitionen“ zwischen der EU und Indien aufzunehmen.

De resolutie bevat echter een groot aantal voorstellen die wij, gelet op voornoemde beginselen en uitgangspunten, onmogelijk kunnen onderschrijven. Wij hebben vooral moeite met de zogenaamde "vrijhandelsovereenkomst", die onder meer voorziet in een "akkoord over diensten", "mededinging", "openbare aanbestedingen" en de "afschaffing van heersende beperkingen op het vlak van rechtstreekse investeringen" tussen de EU en India.


Das Europäische Parlament, das dem Erlass der Verordnung ebenfalls zustimmen muss, hat seinen Standpunkt zu dem Vorschlag noch nicht festgelegt.

Het Europees Parlement, dat ook zijn goedkeuring moet geven voor de aanneming van de verordening, heeft zijn standpunt over het voorstel nog niet bepaald.


Das Parlament kann dem Vorschlag nicht zustimmen, weil er

Het Parlement kan niet met dit voorstel akkoord gaan, omdat het


Wir können dem Vorschlag nicht zustimmen, weil er die geographische Ausgewogenheit unberücksichtigt lässt.

Het voorstel is voor ons onaanvaardbaar, omdat het geen rekening houdt met het geografische evenwicht, dat we van de Raad juist moeten scheppen.


Die Kommission konnte einigen Änderungen gegenüber ihrem Vorschlag nicht zustimmen.

De Commissie kon niet instemmen met een aantal wijzigingen in het voorstel.


In diesem Zusammenhang nimmt die EU mit Genugtuung zur Kenntnis, daß eine Seite bisher die OAU-Vorschläge uneingeschränkt akzeptiert hat, und bringt ihre Hoffnung zum Ausdruck, daß die andere Seite, die die Vorschläge nicht zurückgewiesen hat, ihnen in sehr naher Zukunft zustimmen kann. Die EU ist weiterhin bereit, zur Durchführung der Vorschläge beizutragen.

In dit verband ziet de EU een positieve ontwikkeling, één partij heeft namelijk tot nog toe de voorstellen van de OAE volledig aanvaard, en zij hoopt dat de andere partij, die de voorstellen niet heeft verworpen, er zeer binnenkort mee zal kunnen instemmen. De EU blijft bereid om bij te dragen tot de uitvoering van deze voorstellen.


w