Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag gesammelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen

de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der elektronische Handel wird daher in die neue Initiative der Kommission "interaktive politische Entscheidungsfíndung" einbezogen. Mit dieser Initiative sollen über das Internet und unter Nutzung bestehender Netze (wie des EIC-Netzes) spontane Reaktionen aus dem Markt gesammelt werden, damit die Kommission die praktischen Auswirkungen ihrer politischen Tätigkeit (oder ihres Nichttätigwerdens) besser abschätzen, Vorschläge für neue Maßnahmen beurteilen, auf auftretende Probleme oder Fragen ras ...[+++]

Daarom zal e-handel worden opgenomen in het nieuwe initiatief van de Commissie "Interactieve beleidsbepaling", dat tot doel heeft via internet spontane reacties van marktdeelnemers te verzamelen door middel van bestaande netwerken (zoals het EIC-netwerk), teneinde de Commissie beter in staat te stellen het effect van haar beleidsmaatregelen (of de afwezigheid ervan) in de praktijk te beoordelen, voorstellen voor nieuwe acties te evalueren, snel en doelgericht te reageren op problemen of moeilijkheden die zich voordoen, en zich voor haar acties te verantwoorden.


Die Kommission will demnächst Vorschläge für die Konzeption und die Handhabung eines periodisch durchzuführenden Tests der Fremdsprachenkompetenz unterbreiten, mit dessen Hilfe Daten für einen neuen europäischen Indikator der Sprachenkompetenz gesammelt werden sollen.

De Commissie zal binnenkort voorstellen doen voor de ontwikkeling en het beheer van een periodieke taalkennistest, die informatie voor een nieuwe Europese indicator van het taalvermogen zal opleveren.


Sie sind zu Recht der Auffassung, dass im Rahmen der Verfahren der Steuerprüfung zu unterscheiden ist zwischen der Ermittlungsphase, während der Informationen gesammelt werden und zu der das Auskunftsersuchen einer Steuerverwaltung an eine andere gehört, und der kontradiktorischen Phase zwischen der Steuerverwaltung und dem Steuerpflichtigen, an den sie gerichtet ist und die mit der Versendung eines Vorschlags zur Berichtigung an diesen beginnt.

Zij menen terecht dat in het kader van een belastingcontrole een onderscheid moet worden gemaakt tussen het stadium van het onderzoek, waarin inlichtingen worden vergaard en waarvan het verzoek van een belastingdienst om de bijstand van een andere belastingdienst deel uitmaakt, en het stadium op tegenspraak, dat plaatsvindt tussen de belastingdienst en de betrokken belastingplichtige en aanvangt met de verzending aan deze belastingplichtige van een voorstel tot wijziging van de aanslag.


(8) Um bei den geplanten Bürgerinitiativen Kohärenz und Transparenz zu gewährleisten und eine Situation zu vermeiden, in der Unterschriften für einen Vorschlag gesammelt werden, der nicht in den Geltungsbereich der Verordnung fällt, müssen diese Initiativen auf einer von der Kommission zur Verfügung gestellten Webseite vor Sammlung der notwendigen Unterstützungsbekundungen der Bürger registriert werden. Vorschläge, bei denen es sich nicht um Bürgerinitiativen im Einklang mit dieser Verordnung handelt, werden nicht registriert, und die Kommission lehnt die Registrierung von Vorschlägen ab, die sich eindeutig gegen die in Artikel 2 des Ver ...[+++]

(8) Met het oog op de coherentie en de transparantie van voorgestelde burgerinitiatieven en ter voorkoming van de verzameling van handtekeningen voor een voorstel dat niet tot het toepassingsgebied van onderhavige verordening behoort, dient het verplicht te zijn dergelijke initiatieven op een door de Commissie beschikbaar gestelde website te laten registreren voordat wordt begonnen met het verzamelen van steunbetuigingen; voorstellen die geen burgerinitiatieven overeenkomstig onderhavige verordening zijn, mogen niet worden geregistreerd en de Commissie dient de registratie van initiatieven die duidelijk strijdig zijn met de waarden van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Um bei den geplanten Bürgerinitiativen Kohärenz und Transparenz zu gewährleisten und eine Situation zu vermeiden, in der Unterschriften für einen Vorschlag gesammelt werden, der nicht in den Geltungsbereich der Verordnung fällt, müssen diese Initiativen auf einer von der Kommission zur Verfügung gestellten Webseite vor Sammlung der notwendigen Unterstützungsbekundungen der Bürger registriert werden.

(8) Met het oog op de coherentie en de transparantie van voorgestelde burgerinitiatieven en ter voorkoming van de verzameling van handtekeningen voor een voorstel dat niet tot het toepassingsgebied van onderhavige verordening behoort, dient het verplicht te zijn dergelijke initiatieven op een door de Commissie beschikbaar gestelde website te laten registreren voordat wordt begonnen met het verzamelen van steunbetuigingen.


(9) Sobald ein Vorschlag als Bürgerinitiative registriert ist, können von den Organisatoren Unterstützungsbekundungen der Bürger gesammelt werden.

(9) Zodra een voorstel als burgerinitiatief is geregistreerd, kunnen steunbetuigingen door de organisatoren worden verzameld.


Die Kommission sollte diese Richtlinie bis zum 30. Juni 2015 auf der Grundlage der Erfahrungen, die in der Anfangsphase ihrer Anwendung gesammelt werden, überprüfen und gegebenenfalls Vorschläge zu ihrer Überarbeitung vorlegen.

De Commissie dient uiterlijk op 30 juni 2015 een herziening van deze richtlijn uit te voeren in het licht van de in de beginfase van de tenuitvoerlegging opgedane ervaring, en voorstellen te doen voor een passende wijziging.


Die in diesem Bericht vorgeschlagenen Änderungen der geltenden Verordnung sollen dazu beitragen, dass im Zeitraum bis zur Einführung einer neuen Verordnung nützliche Daten und Vorschläge für die Förderung der ökologischen Landwirtschaft in Drittländern und für die Sicherung der Standards bei Einfuhren gesammelt werden.

De thans voorgestelde wijzigingen in de vigerende verordening moeten ertoe bijdragen dat in de periode tot de invoering van de nieuwe verordening gegevens en voorstellen worden ingezameld die van nut zijn voor de bevordering van de biologische landbouw in derde landen en voor de naleving van de normen bij invoer.


Mit dem Richtlinienvorschlag müssen zunächst ausreichend Erfahrungen gesammelt werden, bevor neue Vorschläge zur Verbesserung vorgelegt werden sollten.

Met de voorgestelde richtlijn moet allereerst ervaring worden opgedaan alvorens nieuwe voorstellen ter verbetering worden ingediend.


Jeder Vorschlag zur Festlegung und Verfolgung einer einzigen gebietsbezogenen Strategie auf regionaler oder provinzialer Ebene (Typ 1) oder einer Serie einzelner lokaler Strategien (Typ 2) muss eine Reihe gemeinsamer Elemente enthalten, damit ein Mindestmaß an Übereinstimmung der Vorgehensweisen gegeben ist und somit bewährte Verfahren aufgezeigt und verglichen und Erkenntnisse gesammelt werdennnen, die in die allgemeinen ESF-Interventionen und die europäische Beschäftigungsstrategie einfließen.

Alle voorstellen, of zij nu op de ontwikkeling en invoering van een enkelvoudige territoriale strategie op regionaal of provinciaal niveau (type 1) of een serie plaatselijke strategieën (type 2) zijn gericht, moeten een aantal elementen gemeen hebben, zodat er in de benadering van alle strategieën een bepaalde samenhang bestaat waarmee de vaststelling en vergelijking van optimale werkmethoden vergemakkelijk wordt en er lessen getrokken kunnen worden voor de reguliere ESF-activiteiten en de Europese werkgelegenheidsstrategie.




D'autres ont cherché : vorschlag gesammelt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag gesammelt werden' ->

Date index: 2024-03-22
w