Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag enthält einige » (Allemand → Néerlandais) :

Die Übermittlung einiger Statistiken ist bereits in der Richtlinie 2009/50/EG vorgesehen, der Vorschlag enthält aber weitere Anforderungen an die Mitgliedstaaten, die für die Überwachung der Umsetzung und der Weiterentwicklung der Regelung von zentraler Bedeutung sind.

Sommige statistieken zijn reeds vereist uit hoofde van Richtlijn 2009/50/EG, maar het voorstel legt de lidstaten meer verplichtingen op die van cruciaal belang zijn voor de monitoring van de uitvoering en ontwikkeling van de regeling.


In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer die Plan-Umweltverträglichkeitsstudie als unzureichend erachten, um die Revision des Sektorenplans in Angriff zu nehmen, und die Durchführung weiterer Studien in Ergänzung der Umweltverträglichkeitsstudie fordern, insbesondere in Sachen Lärm, Schwingungen, Staub, Biodiversität oder Wasserentnahme in der Aisne; dass einer von ihnen einräumt, dass die Studie trotzdem interessante Vorschläge enthalte;

Overwegende dat er bezwaarindieners oordelen dat het milieueffectenonderzoek van het gewestplan onvoldoende is om de gewestplanherziening uit te voeren en de uitvoering vragen van aanvullende onderzoeken, met name voor geluid, trillingen, stofdeeltjes, biodiversiteit of waterafname in de Aisne; dat één van hen erkent dat het onderzoek evenwel interessante voorstellen inhoudt;


Entsprechend enthält der Aktionsplan eEurope 2002 den Vorschlag, einige wichtige Qualitätskriterien für gesundheitsbezogenene Webangebote festzulegen.

Daarom werd in het actieplan eEurope 2002 voorgesteld een kernverzameling van kwaliteitscriteria voor websites op het gebied van de gezondheidszorg te ontwikkelen.


Der Vorschlag enthält einige Garantien im Zusammenhang mit der Weitergabe von PNR-Daten an Drittstaaten (36).

Het voorstel voorziet in een aantal waarborgen in verband met de doorgifte van PNR-gegevens aan derde landen (36).


Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, erklärte: „Der Vorschlag der Kommission enthält für einige Bestände gute Nachrichten, während bei anderen Beständen Kürzungen erforderlich sind.

Europees Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki zei hierover het volgende: "Het voorstel van de Commissie is goed nieuws voor sommige bestanden, maar voor andere zijn verlagingen noodzakelijk.


Er enthält einige Anpassungen des ursprünglichen Vorschlags und bringt ihn in Übereinstimmung mit dem Vertrag von Lissabon.

Ook op een aantal andere punten wordt het oorspronkelijke voorstel van 2008 aangepast en in overeenstemming gebracht met het Verdrag van Lissabon.


Kapitel VIII des Vorschlags enthält einige Schlussbestimmungen zur Änderung des Schengener Durchführungsübereinkommens und zur Beziehung zu anderen Instrumenten für die Verarbeitung und den Schutz personenbezogener Daten.

Hoofdstuk VIII van het voorstel bevat enkele slotbepalingen tot wijziging van de Schengenuitvoeringsovereenkomst en andere instrumenten betreffende de verwerking en bescherming van persoonsgegevens.


Die letzte Fassung des Verfassungsvertragsentwurfs, die der Konvent vorgelegt hat, enthält einige positive Vorschläge:

De door de Conventie bekendgemaakte laatste versie van het ontwerp van Grondwettelijk Verdrag bevat talrijke goede voorstellen:


Im letzten Moment, als Kommissionsmitglied Monti bereits die Rücknahme des Vorschlags erwog, waren die Mitgliedstaaten bereit, einem Kompromiß der belgischen Regierung zuzustimmen, der im wesentlichen dem Vorschlag der Kommission folgt und nur einige technische Änderungen enthält.

Op het allerlaatste moment, toen de heer Monti reeds overwoog het Commissievoorstel in te trekken, bleken de Lid-Staten ertoe bereid een door de Belgische regering voorgesteld compromis te aanvaarden waarin de kern van het oorspronkelijke Commissievoorstel, met een aantal technische aanpassingen, wordt overgenomen.


4. Ausbau von Zusammenarbeit und Maßnahmen Das Weißbuch enthält spezifische Vorschläge und Anregungen für künftige Maßnahmen auf einer ganzen Reihe miteinander verbundener Gebiete. Im folgenden einige der Kernaussagen: - Einsetzung eines hochrangigen Gremiums zur Überprüfung der Wirkungsweise des Binnenmarktes im Hinblick auf die Freizügigkeit; - Auflage eines neuen Aktionsprogramms zur Chancengleichheit von Männern und Frauen, das für das kommende Jahr angekündigt ist; - verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der ...[+++]

Enkele van de hoofdpunten zijn: - het instellen van een panel op hoog niveau om toe te zien op de werking van de interne markt ten aanzien van het vrije verkeer van personen; - een nieuw actieprogramma voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, dat voor volgend jaar is aangekondigd; - intensievere samenwerking op het gebied van de sociale- zekerheidsstelsels; - hernieuwde aandacht voor de rol van de sociale dialoog tussen werkgevers en werknemers op Europees niveau en voor meer samenwerking met vrijwilligersorganisaties en andere niet- gouvernementele organen.


w