Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht-einfacher Stichprobenplan

Vertaling van "vorschlag einfach nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht-einfacher Stichprobenplan

complex steekproefschema
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Gegensatz hierzu sind die Vorschläge für den Wohnungsbereich der Größenordnung des Problems einfach nicht angemessen [20].

Daarentegen zijn de voorstellen betreffende huisvesting niet afgestemd op de omvang van het probleem.


- Im Vorschlag der Kommission für eine neue Verordnung über Drogenausgangsstoffe war eine generelle Befreiung von Kleinstunternehmen nichtglich, da damit ein einfacher Schlupfweg zur Umgehung der Ziele der Maßnahme geöffnet worden wäre.

- In het voorstel van de Commissie voor een nieuwe verordening inzake drugsprecursoren was een algemene vrijstelling voor micro-ondernemingen niet mogelijk, omdat die het pad zou effenen voor de ondermijnen van de doelstellingen van de wetgeving.


Der Vorschlag an sich ist sehr einfach. Allgemeine Ziele und Grundsätze, die von den Mitgliedstaaten auszugestalten wären, sind nicht notwendig.

Het voorstel op zich is heel eenvoudig; er is geen behoefte aan algemene doelstellingen en principes die verder door de lidstaten kunnen worden uitgewerkt.


Die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sind meines Erachtens heute so groß, dass dieser Vorschlag einfach nicht praktikabel ist. Mindestquoten sollten die Mitgliedstaaten je nach Wirtschaftsentwicklung, Arbeitsmarktlage und nationalen Traditionen selbst festlegen.

De lidstaten zouden autonoom moeten kunnen beslissen over de minimumquota, in functie van hun niveau van economische ontwikkeling, de situatie op hun arbeidsmarkt en hun nationale tradities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sind meines Erachtens heute so groß, dass dieser Vorschlag einfach nicht praktikabel ist. Mindestquoten sollten die Mitgliedstaaten je nach Wirtschaftsentwicklung, Arbeitsmarktlage und nationalen Traditionen selbst festlegen.

De lidstaten zouden autonoom moeten kunnen beslissen over de minimumquota, in functie van hun niveau van economische ontwikkeling, de situatie op hun arbeidsmarkt en hun nationale tradities.


Der nun in zweiter Lesung vorliegende Vorschlag ist nicht schlimmer, er ist ganz einfach nicht hinnehmbar.

Dit voorstel in tweede lezing is niet slechter; het is eenvoudigweg onaanvaardbaar.


Der nun in zweiter Lesung vorliegende Vorschlag ist nicht schlimmer, er ist ganz einfach nicht hinnehmbar.

Dit voorstel in tweede lezing is niet slechter; het is eenvoudigweg onaanvaardbaar.


(3) Außerdem gilt im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens Folgendes: Erreicht die Anzahl begründeter Stellungnahmen, wonach der Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip im Einklang steht, mindestens die einfache Mehrheit der Gesamtzahl der den nationalen Parlamenten nach Absatz 1 Unterabsatz 2 zugewiesenen Stimmen, so muss der Vorschlag überprüft werden.

3. Voorts moet, in het kader van de gewone wetgevingsprocedure, indien gemotiveerde adviezen waarin wordt gesteld dat een voorstel voor een wetgevingshandeling niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel, ten minste een gewone meerderheid vertegenwoordigen van alle stemmen die aan de nationale parlementen zijn toegedeeld overeenkomstig de tweede alinea van lid 1, het voorstel opnieuw in overweging worden genomen.


Der Vertrag von Amsterdam sagt ganz klar: Wenn die Gesundheit der Menschen betroffen ist, dann ist Artikel 152 als Rechtsgrundlage zu wählen, und ich muß dem Rechtsausschuß unseres eigenen Hauses hier sagen: Es ist einfach nicht gut genug, sich den Vorschlag der Kommission anzusehen und zu sagen, da steht nichts drin zu Gesundheit und Verbraucherschutz, also geht es auch nicht um Gesundheit und Verbraucherschutz.

Het Verdrag van Amsterdam is hierover volkomen duidelijk: als de volksgezondheid in het geding is, is artikel 152 als rechtsgrondslag van toepassing. Ik moet de Commissie juridische zaken en interne markt van ons eigen Parlement hier trouwens over zeggen dat het niet volstaat het voorstel van de Commissie eens te bekijken, vast te stellen dat er niets in staat over volksgezondheid of consumentenbescherming, en dat het dus niet gaat over volksgezondheid of consumentenbescherming.Daarom zal mijn fractie - zoals de heer Kindermann al heeft aangekondigd- morgen bij de stemming voor een wijziging van de rechtsgrondslag stemmen, en ik hoop dat ...[+++]


(4) Ist es angemessen, eine nicht angefochtene oder geänderte Maßnahme auszusetzen, so beschließt der Rat mit einfacher Mehrheit auf Vorschlag der Kommission nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss eine solche Aussetzung für einen begrenzten Zeitraum.

4. Wanneer opschorting van de niet-betwiste of gewijzigde maatregel dienstig wordt geacht, wordt deze opschorting voor een beperkte termijn toegestaan door de Raad die zijn besluit neemt met een eenvoudige meerderheid van stemmen op basis van een voorstel dat door de Commissie is ingediend na raadpleging van het Raadgevend Comité.




Anderen hebben gezocht naar : nicht-einfacher stichprobenplan     vorschlag einfach nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag einfach nicht' ->

Date index: 2022-04-12
w