Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Einen Betrag abrunden
Einen Betrag als Sicherheit hinterlegen
Einen Betrag aufrunden
Einen Betrag runden
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Rechtsgrundlos gezahlter Betrag
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Zu Unrecht bezahlter Betrag
Zu Unrecht gezahlter Betrag
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «vorschlag einen betrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


rechtsgrundlos gezahlter Betrag | zu Unrecht bezahlter Betrag | zu Unrecht gezahlter Betrag

ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag


einen Betrag abrunden | einen Betrag aufrunden | einen Betrag runden

afronden een bedrag


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die allgemeinen Risiken im Zusammenhang mit den im Vorschlag genannten Vorschriften betreffen die Wirksamkeit des Vorschlags, nicht die Ausgaben der EU, da es sich nur um vergleichsweise geringe Beträge handelt:

Indien de voorgestelde voorschriften al een risico in zich dragen, heeft dat te maken met de al dan niet doeltreffende werking van het voorstel en niet met de uitgaven voor de Unie, die relatief gering zijn:


[32] Die Strategie soll im Rahmen der für die relevanten Politikbereiche (CEF, Horizont 2020, Fonds für innere Sicherheit, CFSP und externe Zusammenarbeit, insbesondere Stabilitätsinstrument) vorgesehen Beträge finanziert werden, wie sie im Vorschlag der Kommission für den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 vorgesehen sind (vorbehaltlich der Genehmigung durch die Haushaltsbehörde und der endgültigen Beträge, die für den MFF 2014-2020 verabschiedet werden).

[32] De financiering van de strategie valt binnen de bedragen die zijn uitgetrokken voor elk van de desbetreffende beleidsterreinen (CEF, Horizon 2020, het fonds voor interne veiligheid, GBVB en externe samenwerking, met name het stabiliteitsinstrument), zoals vastgelegd in het voorstel van de Commissie voor het meerjarig financieel kader 2014-2020 (afhankelijk van de goedkeuring van de begrotingsautoriteit en de bedragen die uiteindelijk in het meerjarig financieel kader voor 2014-2020 worden vastgesteld).


(2) Auf Vorschlag der Kommission prüfen das Europäische Parlament und der Rat gemäß Artikel 50 Absatz 1 und Artikel 50 Absatz 2 Buchstabe g des Vertrags alle fünf Jahre die in Euro ausgedrückten Beträge in Absatz 1 unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und monetären Entwicklung in der Union sowie der Tendenzen, die Wahl der in Anhang I genannten Gesellschaftsformen großen und mittleren Unternehmen vorzubehalten, und ändern diese Beträge gegebenenfalls.

2. Om de vijf jaar gaan het Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de Commissie overeenkomstig artikel 50, lid 1 en lid 2, onder g), van het Verdrag, over tot onderzoek naar en in voorkomend geval tot herziening van de in lid 1 van dit artikel genoemde, in euro uitgedrukte bedragen, rekening houdend met de economische en monetaire ontwikkelingen in de Unie enerzijds en met de neiging om de keuze van de in bijlage I genoemde vennootschapsvormen voor te behouden aan grote en middelgrote bedrijven anderzijds.


Der durch den Schuldner ausgearbeitete und den Gläubigern zur Abstimmung vorgelegte Plan der gerichtlichen Reorganisation kann grundsätzlich für jeden Gläubiger einen Vorschlag zur Zahlung enthalten, der auf 15 Prozent des Betrags seiner Schuldforderung begrenzt ist (Artikel 49/1 Absatz 1 des Gesetzes vom 31. Januar 2009, eingefügt durch Artikel 27 des Gesetzes vom 27. Mai 2013), was darauf hinausläuft, einen endgültigen Verzicht auf die Zahlung von 85 Prozent dieser Schuldforderung vorzuschla ...[+++]

Het plan van gerechtelijke reorganisatie uitgewerkt door de schuldenaar en ter stemming voorgelegd aan de schuldeisers kan in principe voor iedere schuldeiser een voorstel tot betaling bevatten dat is beperkt tot 15 pct. van het bedrag van zijn schuldvordering (artikel 49/1, eerste lid, van de wet van 31 januari 2009, ingevoegd bij artikel 27 van de wet van 27 mei 2013), hetgeen erop neerkomt een definitieve verzaking aan de betaling van 85 pct. van die schuldvordering voor te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 49/1 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen (nachstehend: Gesetz über die Kontinuität der Unternehmen), eingefügt durch Artikel 27 des Gesetzes vom 27. Mai 2013 « zur Abänderung verschiedener Rechtsvorschriften in Bezug auf die Kontinuität der Unternehmen » (nachstehend: Gesetz vom 27. Mai 2013), bestimmt: « Vorschläge enthalten für jeden Gläubiger einen Zahlungsvorschlag, der sich mindestens auf 15 Prozent des Betrags der Schuldforderung ...[+++]

Artikel 49/1 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen (hierna : WCO), zoals ingevoegd bij artikel 27 van de wet van 27 mei 2013 « tot wijziging van verschillende wetgevingen inzake de continuïteit van de ondernemingen » (hierna : de wet van 27 mei 2013), bepaalt : « De voorstellen bevatten voor alle schuldeisers een betalingsvoorstel dat niet minder dan 15 procent van het bedrag van de schuldvordering mag bedragen.


2° einen jährlichen Zuschuss zur Deckung der Betriebskosten sowie eines Teils der Entlohnung des Begleitpersonals, dessen Betrag er auf Vorschlag des Fonds jährlich festlegt, ohne dass dieser Betrag unter 68.248 Euro auf jährlicher Basis je Dienststelle für bürgerorientierte Aktivitäten liegen darf.

2° een jaarlijkse toelage ter dekking van de werkingskosten en van een deel van de bezoldiging van het begeleidingspersoneel waarvan hij het bedrag jaarlijks bepaalt op voorstel van het Fonds, waarbij dit bedrag per dienst voor burgeractiviteiten niet lager mag zijn dan 68.248 euro op jaarbasis.


(2) Auf Vorschlag der Kommission prüfen das Europäische Parlament und der Rat gemäß Artikel 50 Absatz 1 und Absatz 2 Buchstabe g des Vertrags alle fünf Jahre die in Euro ausgedrückten Beträge in Absatz 1 unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und monetären Entwicklung in der Union sowie der Tendenzen, die Wahl der in Anhang I genannten Gesellschaftsformen großen und mittleren Unternehmen vorzubehalten, und ändern diese Beträge gegebenenfalls.

2. Om de vijf jaar gaan het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Commissie overeenkomstig artikel 50, lid 1, en lid 2, onder g), van het Verdrag, over tot onderzoek naar en in voorkomend geval tot herziening van de in lid 1 genoemde, in euro uitgedrukte bedragen, rekening houdend met de economische en monetaire ontwikkelingen in de Unie enerzijds en met de neiging om de keuze van de in bijlage I genoemde vennootschapsvormen voor te behouden aan grote en middelgrote bedrijven anderzijds.


« - wenn der technische Beamte es für notwendig erachtet, einen Vorschlag des Betrags der Garantie, die darauf gerichtet ist, die Durchführung von Amts wegen des Sanierungsplans zu decken».

« - wanneer de technisch ambtenaar het nodig acht, een voorstel van borgsom om te garanderen dat het saneringsplan van ambtswege zal worden uitgevoerd».


2° einen jährlichen Zuschuss zur Deckung der Betriebskosten sowie eines Teils der Entlohnung des Begleitpersonals, dessen Betrag er auf Vorschlag des Fonds jährlich festlegt, ohne dass dieser Betrag unter 64.000 Euro auf jährlicher Basis je Dienststelle für bürgerorientierte Aktivitäten liegen darf, und unter Vorbehalt der Bestimmungen von Artikel 28.

2° een jaarlijkse toelage ter dekking van de werkingskosten alsook een deel van de bezoldiging van het begeleidingspersoneel waarvan hij het bedrag jaarlijks bepaalt op voorstel van het Fonds. Dit bedrag mag niet lager zijn dan 64.000 euro op jaarbasis per dienst voor burgeractiviteiten en onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 28.


Wird im Fall derartiger Vorschläge für Mittelübertragungen der vorgeschlagene Betrag vom Europäischen Parlament und vom Rat um einen unterschiedlichen Betrag gekürzt, so gilt der niedrigere von einem der beiden Organe akzeptierte Betrag als genehmigt.

Wanneer in het geval van dergelijke voorstellen tot overschrijving het Parlement en de Raad het bedrag van een voorstel tot overschrijving op verschillende wijzen verminderen, wordt het laagste bedrag dat door een der beide Instellingen aanvaard is, geacht te zijn goedgekeurd.


w