Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag des parlaments bedeutet unter » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag wird gegenwärtig vom Rat und vom Parlament geprüft. Unter bestimmten Umständen kann jedoch auch der Dienstleister steuerpflichtig sein. Dies gilt selbst dann, wenn sich dieser nicht in dem Land, in dem die Steuerpflicht besteht, aufhält.

In sommige gevallen is de leverancier BTW-plichtig, ook als hij niet fysiek aanwezig is in het betrokken rechtsgebied.


Bis Ende 2002 sollte der Rat auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission und unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Parlaments ein Nachfolgeprogramm zum Programm PROMISE und die Rechtsgrundlage für den Sonderstab für Computer- und Netzsicherheit verabschieden.

Voor eind 2002 zou de Raad, op basis van een voorstel van de Commissie en rekening houdend met het advies van het Parlement, een follow-up-programma voor PROMISE moeten goedkeuren, alsmede de rechtsgrondslag voor de Cyber Security Task Force.


Die Unterstützung für den Vorschlag des Parlaments bedeutet unter keinen Umständen, dass der Vorschlag der Kommission uneingeschränkt unterstützt wird.

De steun voor het voorstel van het Parlement betekent geenszins dat wij het voorstel van de Commissie onvoorwaardelijk steunen.


« Unter Texten ' die durchgegangen sind ', sind einerseits die Vorschläge von gesetzgeberischen Regeln zu verstehen, die in den parlamentarischen Dokumenten veröffentlicht wurden, die Vorentwürfe zu gesetzgeberischen Regeln, die in der Form von Entwürfen eingereicht wurden, die Gesetzentwürfe, die durch eine der Kammern des föderalen Parlamentes angenommen wurden, sowie die Abänderungsanträge - ausgehend vom Parlament ...[+++]

« Onder teksten ' die doorgang hebben gevonden ' moeten worden verstaan enerzijds de voorstellen van wetgevende regels die in de parlementaire stukken zijn bekendgemaakt, de voorontwerpen van wetgevende regels die zijn ingediend in de vorm van ontwerpen, de wetsontwerpen die zijn aangenomen door één van de kamers van het federaal parlement, alsook de amendementen - uitgaande van het parlement of van de regering -, en anderzijds de aangenomen en bekendgemaakte reglementaire teksten.


Machen wir uns jedoch nichts vor; Diese Stimmabgabe des Parlaments bedeutet unter keinen Umständen eine Befürwortung der politischen Strategien der derzeitigen albanischen Regierung, für die wir die Bedingungen aufrechterhalten, die bereits im Juli genannt wurden.

Maar laten we onszelf niet voor de gek houden: deze stemming van het Parlement betekent in geen geval een ondersteuning van het beleid van de huidige Albanese regering, waarvoor we de reeds in juli verwoorde eisen handhaven.


(PT) Der Vorschlag des Parlaments bedeutet eine Verbesserung gegenüber dem Vorschlag des Rates beim Volumen der Zahlungen, aber er wird nicht den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erfordernissen und Herausforderungen einer erweiterten EU gerecht.

- (PT) Het Parlement stelt voor meer middelen beschikbaar te maken en verbetert daarmee het voorstel van de Raad. Het Parlementsvoorstel volstaat echter niet om een antwoord te formuleren op de economische, sociale en ecologische uitdagingen en behoeften van de uitgebreide EU.


(PT) Der Vorschlag des Parlaments bedeutet eine Verbesserung gegenüber dem Vorschlag des Rates beim Volumen der Zahlungen, aber er wird nicht den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erfordernissen und Herausforderungen einer erweiterten EU gerecht.

- (PT) Het Parlement stelt voor meer middelen beschikbaar te maken en verbetert daarmee het voorstel van de Raad. Het Parlementsvoorstel volstaat echter niet om een antwoord te formuleren op de economische, sociale en ecologische uitdagingen en behoeften van de uitgebreide EU.


Wir wollen nicht die Altlasten einfach nur inventarisieren, sondern auch, dass etwas zu ihrer Beseitigung getan wird, und im Vorschlag des Parlaments bedeutet dies Verpflichtungen.

Wij willen niet alleen dat het oude mijnafval wordt geïnventariseerd, maar ook dat er iets aan gedaan wordt, en dat brengt in het voorstel van het Parlement verplichtingen met zich mee.


Das Europäische Parlament und der Rat legen auf Vorschlag der Kommission und unter Berücksichtigung der technischen und wirtschaftlichen Erfahrungen der Mitgliedstaaten bis zum 31. Dezember 2008 eine neue verbindliche Zielvorgabe fest.

Het Europees Parlement en de Raad leggen op voorstel van de Commissie en rekening houdend met de technische en economische ervaringen in de lidstaten, op uiterlijk 31 december 2008 een nieuw bindend streefcijfer vast.


- Ausarbeitung von Rechtsvorschriften zur Harmonisierung der Zulassungsverfahren für die Vermarktung von Produkten/Prozessen aus dem Tissue engineering, unter Wahrung eines hohen Schutzniveaus für Patienten; die Vorschläge sollten Parlament und Rat vor dem Sommer 2004 vorgelegt werden.

- wetgeving voorbereiden ter harmonisering van de vergunningsprocedures voor het in de handel brengen van producten/processen die voortkomen uit de menselijk-weefseltechnologie, waarbij de patiënt een hoog beschermingsniveau wordt gegarandeerd. De wetgevingsvoorstellen in kwestie moeten voor de zomer van 2004 bij het Parlement en de Raad worden ingediend.


w