Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag inhalt dieser stellungnahme " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass die von der DGO3 gestellten Bedingungen in dieser Stellungnahme in den Bereich der Genehmigung fallen und insbesondere die Breite und die Bewirtschaftung der Pufferzonen, die eventuellen Arbeiten an den Bächen und die Durchführung einer angemessenen Bewertung der Auswirkungen auf das Natura 2000-Gebiet BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" betreffen; dass der Inhalt dieser Stellungnahme nachstehend im vorliegenden Erlass erläutert wird, als Antwort auf die Beanstandungen und Bemerkungen, die i ...[+++]

Overwegende dat de voorwaarden, gesteld door DGO3 in genoemd advies, onder de vergunning vallen en meer bepaald betrekking hebben op de breedte en het beheer van de buffergebieden, de eventuele werken in en bij de beken en de uitvoering van een gepaste evaluatie van de effecten op Natura 2000-locatie BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche"; dat de teneur van genoemd advies in het vervolg van dit besluit besproken wordt in de antwoorden op de bezwaren en bemerkingen die in het openbaar onderzoek werden geopperd;


Mit der Annahme dieser Liste wird weder der Tragweite noch dem Inhalt dieser Vorschläge für Maßnahmen vorgegriffen, über die unter Einhaltung der Bestimmungen des Vertrags verhandelt werden wird.

Met de goedkeuring van de lijst wordt niet vooruitgelopen op de werkingssfeer of de inhoud van de voorstellen voor maatregelen, waarover in overeenstemming met de Verdragsbepalingen zal worden onderhandeld.


Wird die Stellungnahme nicht innerhalb dieser Frist ausgearbeitet oder kann der Minister sich dieser Stellungnahme nicht anschließen, kann er der Kommission seinen eigenen Vorschlag unterbreiten.

Indien dat advies niet binnen de gewenste termijn is geformuleerd of indien de minister er niet mee kan instemmen, kan hij zijn eigen voorstel aan de Commissie voorleggen.


In der Erwägung, dass der Auftraggeber der Revision des Sektorenplans niemand anders als die Wallonische Region ist; dass die Wallonische Regierung am 27. März 2009 einen Erlass verabschiedet hat, mit dem beschlossen wurde, nach Stellungnahme des Regionalausschusses für Raumordnung und des Wallonischen Umweltrats für nachhaltige Entwicklung eine Umweltverträglichkeitsprüfung zum Vorentwurf der Revision des Sektorenplans Tournai-Leuze-Péruwelz ausführen zu lassen; dass der Inhalt dieser Umweltverträglichkeitsprüf ...[+++]

Overwegende dat de opdrachtgever van een herziening van het gewestplan niemand minder is dan het Waalse Gewest; dat op 27 maart 2009 de Waalse Regering een besluit heeft aangenomen dat besliste, na advies van de Commission régionale d'aménagement du territoire (Gewestelijk Commissie voor ruimtelijke ordening) en de Waalse Milieuraad voor Duurzame Ontwikkeling een milieueffectenstudie te laten maken betreffende het voorontwerp tot herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz; dat de inhoud van deze studie eveneens door dat be ...[+++]


Auf Vorschlag der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, Abteilung Wasser und zwecks der Durchführung des in Artikel D.24 vorgesehenen Verwaltungsplans legt der Minister die Liste der Kontrollstellen des Hauptüberwachungsnetzes, die diesen Programmen zur Uberwachung der Wasserkörper entsprechen, sowie den Inhalt dieser Programme fest».

Op de voordracht van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Waterbeheer en met het oog op de uitvoering van het beheersplan bedoeld in artikel D.24 bepaalt de Minister de lijst van de controlelocaties van het hoofdnetwerk voor de monitoring die overeenstemmen met deze monitoringsprogramma's van de waterlichamen, alsook de inhoud van deze programma's».


Der Charakter dieser Stellungnahme muss im Zusammenhang mit den Ausführungen in Abschnitt II gesehen werden. Wie in Abschnitt II ausgeführt, ist es keineswegs selbstverständlich, dass der vorliegende Vorschlag — oder das im Vorschlag enthaltene Verfügbarkeitskonzept — letztendlich zur Annahme eines Rechtsakts führen wird.

De aard van dit advies moet worden gezien in de context zoals beschreven in punt II. Zoals in punt II wordt aangegeven is het allerminst vanzelfsprekend dat dit voorstel, of de daarin gevolgde aanpak van het begrip beschikbaarheid, er uiteindelijk toe zal leiden dat er een juridisch instrument zal worden aangenomen.


Der Zweck der vorliegenden Mitteilung ist, den Inhalt dieser Vorschläge und die zugrunde liegenden Motive auszuführen.

Het doel van deze mededeling is de inhoud en het concept van deze voorstellen aan te geven.


' § 13. Der König kann auf Vorschlag oder nach Stellungnahme der Abkommenskommission und nach Stellungnahme des Versicherungsausschusses und der Haushaltskontrollkommission eine Pauschalbeteiligung der Versicherung für Leistungen, die Er bestimmt und die in Artikel 34 Absatz 1 Nr. 1 Buchstabe b) erwähnt sind, und für spezifische Kosten der in diesem Artikel erwähnten Dienste für Hauspflege festlegen und die Bedingungen für die Gewährung dieser Beteiligu ...[+++]

' § 13. De Koning kan op voorstel of na advies van de overeenkomstencommissie en na advies van het Verzekeringscomité en de Commissie voor begrotingscontrole een forfaitaire tegemoetkoming van de verzekering vaststellen voor de verstrekkingen, die Hij aanduidt bedoeld in artikel 34, eerste lid, 1, b) , alsook voor de specifieke kosten van de in dat artikel vermelde diensten thuisverpleging, alsmede de voorwaarden voor het toekennen van die tegemoetkomingen.


Die Kommission legt auf der Grundlage des Berichts und nach Konsultation mit geeigneten Vertretern interessierter Kreise gegebenenfalls Vorschläge zur Verbesserung der Lesbarkeit, der Aufmachung und des Inhalts dieser Unterlagen vor.

Zo nodig dient de Commissie op de grondslag van het verslag en in overleg met de desbetreffende belanghebbenden voorstellen in ter verbetering van leesbaarheid, opmaak en inhoud van deze documenten.


Die Kommission erleichtert den Dialog zwischen den Sozialpartnern und hört diese vor der Unterbreitung von Vorschlägen im Sozialbereich und anschließend zum Inhalt dieser Vorschläge.

De Commissie moet de dialoog tussen de sociale partners bevorderen en hen raadplegen alvorens voorstellen op sociaal gebied in te dienen, en hen vervolgens ook over de inhoud van dit voorstel raadplegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag inhalt dieser stellungnahme' ->

Date index: 2022-02-26
w