Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seinen eigenen vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen

de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot


seinen eigenen Rechtsvorschriften den hoheitlichen Charakter nehmen

aan zijn eigen regeling het overheidskarakter ontnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird die Stellungnahme nicht innerhalb dieser Frist ausgearbeitet oder kann der Minister sich dieser Stellungnahme nicht anschließen, kann er der Kommission seinen eigenen Vorschlag unterbreiten.

Indien dat advies niet binnen de gewenste termijn is geformuleerd of indien de minister er niet mee kan instemmen, kan hij zijn eigen voorstel aan de Commissie voorleggen.


17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung der Mitglieder des Ausschusses für die Niederlassung und ihrer Stellvertreter Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für Landwirtschaft, Artikel D.4, D.241, D.242, D.243, D.245 und D.246; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 zur Ausführung der Direktzahlungsregelung zugunsten der Landwirte, Artikel 60; In Erwägung des Fachwissens jedes Mitglieds in seinen eigenen Z ...[+++]uständigkeitsbereichen; Auf Vorschlag des Ministers für Landwirtschaft; Nach Beratung, Beschließt: Artikel 1 - In Übereinstimmung mit Artikel 60 § 1 Absatz 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 zur Ausführung der Direktzahlungsregelung zugunsten der Landwirte werden folgende Personen zum Mitglied des Ausschusses für die Niederlassung bestellt: 1° Frau Sabrina Petruzzi als Bedienstete der Zahlstelle, mit der Schriftführung des Ausschusses beauftragt; 2° Herr Jean-Pierre Champagne, als Sachverständiger für Agrarwirtschaft; 3° Frau Marianne Dawirs, als technische Sachverständige; 4° Frau Marianne Streel, als technische Sachverständige; 5° Herr Michel Doens, als technischer Sachverständiger; 6° Herr Andreas Reuter, als deutschsprachiger Bediensteter der Verwaltung.

Artikel 1. § 1. Overeenkomstig artikel 60, § 1, vierde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, worden de volgende personen als lid van het Vestigingscomité aangewezen : 1° Mevr. Sabrina Petruzzi, als personeelslid van het betaalorgaan belast met het secretariaat; 2° M. Jean-Pierre Champagne, als deskundige inzake landbouweconomie; 3° Mevr. Marianne Dawirs, als technisch deskundige; 4° Mevr. Marianne Streel, als t ...[+++]


Mit dieser Stellungnahme hat sich der Ausschuss nicht auf eine einfache Beurteilung der von der europäischen Kommission vorgeschlagen Maßnahmen beschränkt, sondern sich entschlossen, mit der Einbindung gewisser Änderungsvorschläge in den vorgelegten Text seinen eigenen Vorschlag zu machen.

Onze commissie heeft zich in haar advies niet beperkt tot een eenvoudige beoordeling van de door de Commissie voorgestelde maatregelen maar besloten een eigen bijdrage te leveren door enkele amendementen in de aan haar voorgelegde tekst op te nemen.


Auf der Grundlage dieser Kriterien hat der Haushaltsausschuss seinen eigenen Vorschlag ausgearbeitet, der jetzt hier zur Diskussion steht.

Op basis van deze criteria stelde de Begrotingscommissie haar eigen voorstel op, waarover nu wordt gediscussieerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Grundlage dieser Kriterien hat der Haushaltsausschuss seinen eigenen Vorschlag ausgearbeitet, der jetzt hier zur Diskussion steht.

Op basis van deze criteria stelde de Begrotingscommissie haar eigen voorstel op, waarover nu wordt gediscussieerd.


Es ist doch überaus bedauerlich, dass das Parlament es in den zurückliegenden Jahrzehnten nicht geschafft hat, – auf seinen eigenen Vorschlag hin – dieses wichtige Problem und den Status seiner Mitglieder zufrieden stellend zu klären.

Ik vind het buitengewoon betreurenswaardig dat het Parlement er gedurende de afgelopen decennia niet in geslaagd is op basis van een eigen voorstel een bevredigende oplossing te vinden voor dit belangrijke vraagstuk en voor de status van zijn leden.


Es ist doch überaus bedauerlich, dass das Parlament es in den zurückliegenden Jahrzehnten nicht geschafft hat, – auf seinen eigenen Vorschlag hin – dieses wichtige Problem und den Status seiner Mitglieder zufrieden stellend zu klären.

Ik vind het buitengewoon betreurenswaardig dat het Parlement er gedurende de afgelopen decennia niet in geslaagd is op basis van een eigen voorstel een bevredigende oplossing te vinden voor dit belangrijke vraagstuk en voor de status van zijn leden.


Der vorliegende Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zum Datenschutz hat seinen eigenen Nutzen und ist selbst dann erforderlich, wenn ein Rechtsakt über die Verfügbarkeit (wie von der Kommission am 12. Oktober 2005 vorgeschlagen) nicht angenommen wird.

Het onderhavige voorstel voor een kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens heeft zijn eigen merites en is noodzakelijk, zelfs indien er geen rechtsinstrument betreffende het beschikbaarheidsbeginsel (als voorgesteld door de Commissie op 12 oktober 2005) wordt vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : seinen eigenen vorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen eigenen vorschlag' ->

Date index: 2023-08-18
w