Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorreiter hat könnte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. begrüßt das ehrgeizige Ziel der Kommission, die europäische Wirtschaft zu stärken; stellt jedoch fest, dass ACTA den vom Europäischen Parlament im Zusammenhang mit der Digitalen Agenda verfolgten Zielen zuwiderlaufen könnte, Europa zum Vorreiter bei der Entwicklung neuester Internetinnovationen zu machen sowie Netzneutralität und den Zugang zum digitalen Online-Markt für alle Nutzer zu fördern;

4. is verheugd over de ambitie van de Commissie om EU-bedrijfstakken te versterken; merkt evenwel op dat de ACTA lijkt in te druisen tegen de ambitie van het EP, zoals verwoord in de Digitale Agenda, om Europa het centrum te maken van toonaangevende internetinnovatie, alsook tegen het sterk aanwezige streven om netneutraliteit en de toegang tot de online-digitale markt voor alle gebruikers te bevorderen;


Wenn das Parlament zumindest dem Vorschlag der Kommission folgen würde, könnte die europäische Automobilindustrie Vorreiter bei technischen Entwicklungen werden und dabei wettbewerbsfähig bleiben.

Als het Parlement ten minste het voorstel van de Commissie zou steunen, zou de Europese auto-industrie op het gebied van technische ontwikkelingen het voortouw nemen en haar concurrentievermogen behouden.


Aufgrund des Vorteils, den Europas Industrie als Vorreiter hat, könnte sie eine weltweit führende Rolle bei umweltfreundlichen und sozialverträglichen Technologien, Produkten und Dienstleistungen übernehmen.

Het voordeel om de eerste marktspeler te zijn, kan van de Europese industrie een wereldleider maken op het gebied van milieuvriendelijke en maatschappelijk aanvaardbare technologieën, producten en diensten.


1. begrüßt den Neunzehnten Jahresbericht der Kommission, der als Vorreiter dienen könnte, um die Antidumpingpolitik der Europäischen Union in Zusammenhang mit den Verpflichtungen zu beurteilen, die sie während der vierten Ministerkonferenz der WTO in Doha eingegangen ist, sowie die mögliche Revision der beiden einschlägigen Basisverordnungen des Rates und eventuelle Handelsinstrumente, die einen fairen Handel fördern und gleichzeitig ein regelgestütztes multilaterales Handelssystem festigen sollen;

1. is verheugd over het Negentiende verslag van de Commissie over de antidumping- en antisubsidieactiviteiten van de Gemeenschap, dat een voorname functie kan vervullen bij de beoordeling van het antidumpingbeleid van de EU tegen de achtergrond van de verplichtingen die zij op de vierde ministersconferentie van de WTO in Doha op zich heeft genomen, de eventuele herziening van de twee basisverordeningen van de Raad over dit onderwerp en de uiteindelijke vaststelling van handelsinstrumenten ter bevordering van een eerlijke handel en ter consolidering van een op regels gebaseerd multilateraal handelsstelsel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt den Neunzehnten Bericht der Kommission über die Antidumping- und die Antisubventionsmaßnahmen der Gemeinschaft, der als Vorreiter dienen könnte, um die Antidumpingpolitik der EU in Zusammenhang mit den Verpflichtungen zu beurteilen, die sie während der 4. Ministerkonferenz der WTO in Doha eingegangen ist, die mögliche Revision der beiden Basisverordnungen des Rates zum Thema und eventuelle Handelsinstrumente, mit denen versucht wird, einen fairen Handel zu fördern und gleichzeitig ein geregeltes multilaterales Handelssystem zu festigen;

1. is verheugd over het 19de verslag van de Commissie over de antidumping- en antisubsidieactiviteiten van de Gemeenschap, dat een voorname functie kan vervullen bij de beoordeling van het antidumpingbeleid van de EU tegen de achtergrond van de verplichtingen die zij op de vierde ministersconferentie van de WTO in Doha op zich heeft genomen, de eventuele herziening van de twee basisverordeningen van de Raad over dit onderwerp en de uiteindelijke vaststelling van handelsinstrumenten ter bevordering van een eerlijke handel en ter consolidering van een op regels gebaseerd multilateraal handelsstelsel;


Durch das von der Europäischen Union geführte Forschungsprogramm auf dem Gebiet der kontrollierten Kernfusion, das sämtliche europäische Arbeiten in sich vereint, konnte Europa weltweit zum Vorreiter im Bereich der Forschung über die Fusion mit magnetischem Einschluss werden.

Dankzij de inspanningen in het kader van het geïntegreerde Europese onderzoekprogramma inzake beheerste kernfusie, dat door de Europese Unie wordt uitgevoerd, kon Europa wereldleider worden op het gebied van onderzoek naar fusie met magnetische opsluiting.




D'autres ont cherché : vorreiter hat könnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorreiter hat könnte' ->

Date index: 2024-01-12
w